Info Type
View Option
Sort by Category
Back
Show all from recent
31381. | Vivinavi Los Angeles 今度は東京出身集まれーっ!(11kview/77res) |
Chat Gratis | 2004/12/09 03:08 |
---|---|---|---|
31382. | Vivinavi Los Angeles 歯科矯正(560view/0res) |
Chat Gratis | 2004/12/09 03:08 |
31383. | Vivinavi Los Angeles 永住権申請中の帰国について(760view/1res) |
Preocupaciones / Consulta | 2004/12/08 17:12 |
31384. | Vivinavi Los Angeles ミュージシャン(1kview/1res) |
Chat Gratis | 2004/12/08 14:22 |
31385. | Vivinavi Los Angeles サウスベイのクリーニング店(493view/0res) |
Chat Gratis | 2004/12/08 14:12 |
31386. | Vivinavi Los Angeles 古き良き関西(12kview/132res) |
Chat Gratis | 2004/12/08 11:43 |
31387. | Vivinavi Los Angeles 車の個人売買について(569view/1res) |
Chat Gratis | 2004/12/08 11:43 |
31388. | Vivinavi Los Angeles LACC(539view/0res) |
Chat Gratis | 2004/12/08 11:43 |
31389. | Vivinavi Los Angeles 本当にこまっています(3kview/14res) |
Preocupaciones / Consulta | 2004/12/08 11:43 |
31390. | Vivinavi Los Angeles デジカメの現像(817view/4res) |
Preocupaciones / Consulta | 2004/12/08 11:43 |
Vivinavi Los Angelesゴミの仕分け
- #1
-
- はろう
- 2004/10/17 08:50
ゴミの仕分けってロサンゼルスってないんでしょうか?いつもビンも缶も生ゴミも一緒に捨てててなんか気になります。あと路上に捨ててあるソファとかマットとかも気になります。なんかロスゴミ事情について知ってたら教えてください。
- #2
-
- エドッコ3
- 2004/10/17 (Sun) 13:22
- Report
はろうさんの近辺ではどうなっているか知りませんが、当地 City of L.A. の北部では3種類のゴミ箱を用意しなければなりません。
ひとつは黒いゴミ缶、一般ゴミ用。燃えるゴミ、燃えないゴミの区別はありません。
ふたつ目は緑のゴミ缶、草木のゴミ用。切った木、散った葉っぱ、刈った草など。ビニールのゴミ袋は混ぜられません。
みっつ目は青いゴミ缶でリサイクル専用。瓶、缶、その他通常リサイクルするものですね。
これらは毎週1回回収されます。あの回収トラックから機械の腕が出てくるゴミ回収方式は、40年ほど前日本でやったニュースで見たもので、すばらしいものだと感心しました。日本では相変わらず、近所のどこか一カ所に持っていかなければならないし、臭うし、カラスは荒らすし、ゴミ回収の方式ではまだ後進国です。まぁ、道が狭いので一軒一軒ゴミ箱を自分の家の前に置いたらこれまた困りものですけど。
また、車の廃油、廃潤滑液、使い残しのペイント、電池などは特定な日に特定な場所で回収があります。決してラジエータ液交換の時はコックを開けて道に流さないように。道に流れた液体は雨と同じ扱いで、処理されないままロスアンジェルスの海に流れ出しますから。
使わなくなった冷蔵庫や大型家具は City of L.A. に頼べば、指定の日に持っていってくれます。
http://www.ci.la.ca.us/
何も処理をしないで捨てるゴミは、LA 近郊に東京ドームがすっぽり入るかのような大きいダンプサイトを掘り、そこに捨てて、いっぱいになる前にまた土をかぶせ、草木を植えてしまいます。
Posting period for “ ゴミの仕分け ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- Dentro de STIX ASIA, Kobe Tonkotsu Ramen...
-
La sopa, de textura suave y sabor concentrado a hueso de cerdo, es una joya exclusiva de Kasyoken, que cuenta con cinco sucursales en la prefectura de Kobe. La sopa se cocina cuidadosamente durante t...
+1 (808) 518-0740神戸豚骨らーめん・賀正軒
-
- Los entusiastas del béisbol del Área de ...
-
La Liga de Béisbol Samurai del Norte de California es una organización de softball con sede en la Bahía de San Francisco ・ Silicon Valley. Reunimos a entusiastas del béisbol de todos los ámbitos de ...
+1 (408) 307-2003北カリフォルニアサムライ野球リーグ
-
- Flamingo cafe, un restaurante que sirve ...
-
Un restaurante cerca del castillo de Tateyama con dos caras: una cafetería popular por sus helados soft-serve al mediodía, y un restaurante de cocina internacional y creativa por la noche. También of...
+81-90-2332-0695フラミンゴカフェ
-
- Rápido, barato y fiable. Apoyamos su mud...
-
Con más de 25 años de experiencia, podemos ayudarle con su mudanza. Precios flexibles y más ! Una llamada de teléfono, puerta a puerta ! ! Llámenos primero !.
+1 (917) 682-6318引越し太郎
-
- Nuestro popular pollo barbacoa ahumado n...
-
Nuestro No.1 popular pollo ahumado BBQ que se ha introducido en los sitios de pedidos de programas de televisión 🍗 También servimos platos clásicos hawaianos como loco moco y camarones al ajillo ◎ P...
+81-4-7093-1432GuriGuri house & wagon
-
- Consulta de oftalmología en Manhattan, N...
-
Oftalmólogos bilingües en japonés e inglés le examinarán cuidadosamente ・y le tratarán. Principales seguros ・ Se ofrece seguro para viajeros en el extranjero. ♢ Oftalmología general : Ojo seco, ojo ...
+1 (212) 500-1148アップル眼科 / Apple Ophthalmology
-
- Estación Kisarazu Salida Este ・ 5 minuto...
-
Futtsu congrio ・ Mil blanco. Katsuura bonito ・ jurel. Besugo de Kamogawa. Kinmedai de Choshi. Almejas ・ Almejas estúpidas ・ ・ ・ de las marismas de Kisarazu Banzu. Plato kaiseki de temporada centrado e...
+81-438-22-4488四季味宴席たく
-
- Este museo general se inauguró en octubr...
-
Geología ・ Arqueología ・ Historia ・ Folclore ・ Biología y otros materiales desde la era geológica hasta nuestros días se exponen para ayudar a los visitantes a comprender la naturaleza y la cultura de...
+81-19-661-2831岩手県立博物館
-
- Trauma pasado-presente, TEPT / Si padece...
-
Hola. Mi nombre es Yukari Makino ( y he estado trabajando con clientes con diversos traumas en la práctica psicológica japonesa desde 1996 hasta 2018. También enseñé psicología como profesora asociada...
+1 (323) 334-0180Yukari Makino, Ph.D., AMFT, APCC, SEP
-
- Ciudad de Kisarazu, Sakura-cho, Ciudad d...
-
En Wasida Auto Garage, proporcionamos todo tipo de apoyo para la reparación de automóviles ・ mantenimiento ・ ventas ・ compra ・ inspección y más ! La tienda está situada en la carretera nacional, por l...
+81-438-53-7718株式会社ワシダ 関東支店
-
- No dude en imprimir en EE. UU. en japoné...
-
Cualquiera puede encargar el material impreso que desee. Pronto se me acabarán las tarjetas de visita y los sobres, ¿puedo imprimirlos fácilmente …. Quiero encargar folletos y flyers a un proveedor...
OceanPrint
-
- Es una de las mayores organizaciones de ...
-
Es una de las mayores organizaciones de estudiantes japoneses de la Universidad Estatal de San Francisco. La JSA Career tiene como objetivo apoyar a los estudiantes japoneses en su búsqueda de empleo ...
+1 (415) 338-1111サンフランシスコ州立大学日本人学生会
-
- Servicios de atención domiciliaria de má...
-
Desde 2004, la empresa presta servicios de atención domiciliaria a ancianos japoneses-estadounidenses en la zona de Los Ángeles, y ahora empezará a hacerlo en Hawai. En EE.UU., los cuidados no médicos...
+1 (808) 466-3481Holly Services
-
- Cambiar ! Self.
-
AlphaNet es una agencia de contratación con más de 20 años de experiencia en Estados Unidos y puede ayudarle a encontrar los mejores empleos bilingües en Estados Unidos.
+1 (310) 328-5511Alpha-Net Consulting Group, Inc.
-
- Kaiyo Omakase, en Long Island City, Nuev...
-
Establecido en Long Island City, Nueva York, Kaiyo Omakase está comprometido con una hospitalidad excepcional, utilizando ingredientes frescos y de temporada cuidadosamente seleccionados por el chef p...
+1 (347) 507-1400Kaiyo Omakase 海洋