Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
27761. | Vivinavi Los Angeles 車の処理(570view/3res) |
Preocupaciones / Consulta | 2005/12/19 05:27 |
---|---|---|---|
27762. | Vivinavi Los Angeles ホリデーギフトって・・・(1kview/7res) |
Preocupaciones / Consulta | 2005/12/19 05:27 |
27763. | Vivinavi San Francisco LAより質問(2kview/1res) |
Preocupaciones / Consulta | 2005/12/19 05:27 |
27764. | Vivinavi Los Angeles 帰国で車を売るのですが・・・(787view/4res) |
Preocupaciones / Consulta | 2005/12/18 22:15 |
27765. | Vivinavi Los Angeles どうしてメキシコ人をバカにするの?(12kview/62res) |
Chat Gratis | 2005/12/18 03:07 |
27766. | Vivinavi Los Angeles お勧めのビデオ屋(オレンジカウンティー)(1kview/0res) |
Chat Gratis | 2005/12/18 03:07 |
27767. | Vivinavi Los Angeles サンタモニカ周辺語学学校&アダルトスクール(499view/1res) |
Preocupaciones / Consulta | 2005/12/18 03:07 |
27768. | Vivinavi Los Angeles パパさん、ママさん教えて下さい!(9kview/26res) |
Preocupaciones / Consulta | 2005/12/18 03:07 |
27769. | Vivinavi Los Angeles アルケディア周辺のデイケア(419view/0res) |
Preocupaciones / Consulta | 2005/12/17 22:12 |
27770. | Vivinavi Los Angeles ポモナにあるMakeupタトゥー学校(506view/0res) |
Chat Gratis | 2005/12/17 19:45 |
Vivinavi Los Angelesどうしてメキシコ人をバカにするの?
- #1
-
- ルーシ
- 2005/12/04 15:28
ロサンゼルスへ来て数ヶ月。
私の学校でもどこでも周りの日本人ほとんどがメキシコ人を《メキ》とか《メッキー》と呼びますが、これは普通の呼び方なのですか?なんだか小バカにした呼び方に感じます。
住んでいるのはヴァーモント×オリンピックですが "あの辺はメキだらけで汚いでしょう?" とか "メキってさー・・・だよ" "メキのくせに・・・だよね〜" という事をよく聞きますが何故バカにするのですか?
日本にいる時にパリスがよく行っていたと噂で聞いたクラヴ"ホワイトロータス"に行きたいとクラヴ通の友人に言ったら "あそこはもうダメ。とっくに終わってる。メキが多くなってみんないかなくなった"
何故なのですか?ロサンゼルスでメキシコ人はバカにされているのですか?確かにバス乗っていてもあまりこぎれいなメキシコ人はいませんが(服装がペンキだらけだったり、歯がなかったり、お金を無心されたり)何かほかに理由があるのですか?
- #50
-
時間を守らないとか掃除がいい加減とか怠け癖があるからメキシカンを低く見てるんですか?
白人にも同様か、メキシカンより酷い人が山ほどいますよ。メキシカンでも白人よりマメで働き者の人がたくさんいます。経済面・教養面でも同様です。
でも日本人が白人をそういう風に人種として蔑むことはないですよね。
白人にはちゃんとしている人がたくさんいるからと思われているかも知れないですが、同様に怠け者でいい加減な人も山ほどいます。メキシコ人でもちゃんとした人もたくさんいます。
メキシコ人であるからという理由で差別していないとは思えません。
- #49
-
#46コバルトさんと、#47無知なのはどっちさんの書かれたことって、両方、真実だと思います。メキシコの教育レベルがすごく低いのは確かだろうけれど、アメリカ、特にカリフォルニアとかテキサスでスペイン語だけ話せても苦労しない環境が無かったら、ヒスパニックの人たちも必要に迫られてもっと英語を話していたのではないでしょうか?実際、英語以外を母国語としてアメリカにやって来た移民の多くだって、母国で大した教育を受けずに渡米して、ブロークンでも必要最低限の英語をしゃべってサバイバルしていたんだと思いますよ。
- #51
-
- 柴
- 2005/12/13 (Tue) 04:21
- Informe
比率は同じ、ですよ。
よく働く人、正直な人、サボるひと、ズルい人、頭の良い人・・・・・・
日本人もラティーノも白人もその比率は同じですよ。
メキシカンの場合、基礎教育の平均が低いのは事実ですが陽気さが魅力です。
#48の1から4まで。 日本人の若者のほうがもっともっとヒドいよ。
建築はそれでもお客様とのコミュニケーションの必要性から日本人も採用するけど庭園業界ではゼロでしょう。
あ、勿論一般論です。 例外はどこにでもあります。
英語ができるかできないか。 そんなご大層な問題じゃぁない。
- #52
-
>51
いや、比率は同じじゃないと思いますよ。やっぱり国民性ってあります。
世界的に日本人やドイツ人が勤勉と言われているのをご存じだと思いますが、それでも比率、同じだと思います?
- #53
-
- ほほにく
- 2005/12/13 (Tue) 08:59
- Informe
やっぱり「誤解を招くかも知れないけど」と言った通りになりましたね。
私の周りに居るメキシコ系移民(多くは二世〜三世)の印象、それも悪い印象だけを抜粋しただけです。
逆を言えば彼等の陽気な性格や大らかさといった長所については触れてません。
白人でも怠け者でいい加減な人は居る・・・。
その通りですね。
全く同感です。
過去からの歴史や文化、この国でのメキシコ系移民たちの育ち方を「最大公約数的に」まとめて見ると、大らかな国民性が浮き彫りになるのではないかと思います。
友人としてパーティーなどで会うには楽しいのですが、仕事のパートナーとしてはdependableとかreliableとは言い難い人たちが多いように「感じる」というお話です。
少なくとも私の周辺で、私が自分の目で見て、自分の肌で感じ、周囲の人たちから聞く話を総合的に判断すると、です。
最大公約数ですから、そこから漏れる人もたくさん居ます。
100万人を相手に話すのであれば、その内10万人や20万人は漏れるでしょう。
10万人とは大変な数字ですから「たくさん居る」という話でも間違いではないですね。
でも比率で言えば10%です。
また誤解されるかも知れませんが、飽くまで例え話ですからね。
メキシコ系の人たちの90%が時間にルーズで無責任で気まぐれで・・・と言ってるわけではありません。
そんな統計は誰も取ってないと思いますよ。
でもこういうトピでgeneralizeして話すには、こういう手法しかありません。
#52さんの言う通り比率が同じということでは国民性というものが全くないのと同じです。
個性として、必ず差はあるものです。
あとは評価する人たちが、それを好意的にとららえるか、あるいは否定的に見るか、その差ではないでしょうか?
私個人(たった1人)でも「ほがらかで大らか」という好意的評価と「いい加減」という否定的評価という相反する二つの評価をしているわけですから、評価者が増えれば評価内容も比例して増えるのは当然でしょう。
白人崇拝に聞こえてしまったのでしょうか?
若しくは日本人としての選民意識と見られたのでしょうか?
スペースに限りがあるので表現が難しいですね。
Plazo para rellenar “ どうしてメキシコ人をバカにするの? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- "base costera de Kamogawa "zumo de fruta...
-
Por qué no dar un paseo por la orilla del mar con nuestro batido especial en la mano ? Nutre tu piel con un zumo fresco lleno de ingredientes saludables ! Da un paseo por la orilla del mar cercana ...
FRUITS STYLE
-
- Shangri-La es un salón privado en Konand...
-
Konandai belleza punto de poder. Extensiones de pestañas ・ Tratamientos faciales ・ Técnicas óseas de belleza miofascial ・ Power tree ・ Liberación miofascial ・ Relajación ・ Drenaje linfático de toxinas...
Shangrila
-
- Trabajamos con usted y su familia para a...
-
La vida cotidiana, hay muchas cosas que no salen como uno quiere. No ha sido fácil mantener tu propio equilibrio o el de tu familia, especialmente desde que empezó Corona, con todo el estrés y las re...
+1 (323) 285-2221小松千沙都/Chisato Komatsu, Ph.D., BCBA-D(カリフォルニア州公認心理学者)
-
- Primera empresa del sector que cotiza en...
-
Iniciamos nuestra actividad de reciclaje hace más de 60 años. A partir de ahí, hemos recibido permisos de muchos municipios para llevar a cabo el tratamiento intermedio de residuos industriales. Ahora...
+81-438-62-8798株式会社ダイセキ千葉事業所
-
- 歴史とパイナップルの大地 ドールプランテーションへようこそ。
-
1950年にフルーツ屋台から始まったドール。1989年にハワイの”パイナップル・エクスペリエンス”として、ドールプランテーションをオープンしました。今ではオアフで最も人気のある観光地の一つとなり、年間100万人が訪れます。ドールプランテーションでは、家族全員が楽しめるアクティビティが盛りだくさん。人気を集めるアトラクションは、パイナップルエクスプレスの列車ツアー、ガーデンツアー、そしてガーデン迷路...
+1 (808) 621-8408ドールプランテーション | Dole Plantation
-
- Mala Hot Pot Una experiencia auténtica y...
-
Mala Hot Pot lleva una experiencia auténtica y moderna de hotpot al corazón de Nueva York. El restaurante destaca por su autenticidad y su compromiso con la calidad. El menú incluye carnes de primera ...
+1 (646) 582-4049Mala Hot Pot
-
- Asociación Nadeshiko para la Promoción d...
-
Nadeshiko-kai es una organización NPO 501C (3 ™) reconocida oficialmente en los Estados Unidos que organiza eventos de experiencia, transmisión e introducción de la cultura japonesa, como eventos y cl...
NPO日本文化振興協会 なでしこ会
-
- 0 minutos de espera ! Alquiler de coches...
-
0 minutos de espera ! Alquiler de coches en Hawai gestionado por japoneses. Cuando devuelva el coche, iremos a su ubicación especificada a la hora especificada, por lo que no se requiere tiempo adicio...
+1 (808) 253-1344STAR Rent A Car / スターレンタカー
-
- 16 años en el negocio ! No se cortan las...
-
97,2% de satisfacción del cliente ! Más de 1.761 edificios construidos ! El representante Kamiko, técnico de pintura de primera clase, se encarga de las encuestas ! La misma pintura pero a un precio m...
+81-120-35-1215(株)天羽塗装
-
- Corte ( Secado incluido ) : $ 45 Corte d...
-
Para encontrar un nuevo tú ✨ Tratamos a nuestros clientes con un servicio cordial a precios asequibles. Un nuevo salón de belleza integral en Lomita. Cabello ・ Uñas ・ Piñas ・ Faciales, etc., todo en...
+1 (310) 953-6177A Quality Salon
-
- Bienvenido al Izakaya Ojiya de Torrance ...
-
Izakaya aporta energía al mundo ! Bienvenido a Ojiya ! Nuestro lema es "Izakaya familiar" donde toda la familia puede disfrutar ! Tenemos un amplio menú que incluye sashimi, sushi, fideos, cuencos,...
+1 (310) 793-7000居酒屋 小千谷
-
- Uno de los mayores centros de recursos d...
-
Creado en 2005, el Centro de Recursos de CTPD pretende ser un lugar en el que diseñadores, estudiantes, empresarios y entusiastas del diseño y la creatividad puedan desarrollar y ampliar sus conocimie...
(02) 105-7400TCDC Bangkok - The Grand Postal Building
-
- Dean & DeLuca Hawaii es una boutique de ...
-
DEAN&DELUCA es su fuente de alimentos gourmet de todo el mundo. dean & deluca Hawaii es una boutique de alimentos que reúne deliciosos alimentos de todo el mundo. Ofrecemos una variedad de productos q...
+1 (808) 729-9720DEAN & DELUCA HAWAII
-
- Our House, a las afueras de la estación ...
-
Cuando uno pasa por delante del restaurante por la noche, oye las luces cálidas y las voces alegres del local y acaba pasándose por allí. Los clientes habituales dicen que el volumen de la comida y el...
+81-90-9372-2581わが家
-
- Únase a nosotros para preservar y compar...
-
Trabajamos para ser un
+1 (206) 568-7114Japanese Cultural & Community Center of Washington (JCCCW)