Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
19501. | Vivinavi Los Angeles ハンドルネームの由来(3kview/26res) |
Chat Gratis | 2008/12/15 11:17 |
---|---|---|---|
19502. | Vivinavi Los Angeles 免許の住所変更について(12kview/10res) |
Preocupaciones / Consulta | 2008/12/15 11:17 |
19503. | Vivinavi Los Angeles Citi Bankについて(5kview/20res) |
Preocupaciones / Consulta | 2008/12/15 11:17 |
19504. | Vivinavi Los Angeles 不動産 Forclosure/ShortSale (3kview/13res) |
Preocupaciones / Consulta | 2008/12/15 11:17 |
19505. | Vivinavi Hawai ボランティアをしたい。(2kview/0res) |
Chat Gratis | 2008/12/15 08:17 |
19506. | Vivinavi Los Angeles OCのTraffic School(656view/1res) |
Chat Gratis | 2008/12/14 23:40 |
19507. | Vivinavi Los Angeles 移民局への通報(19kview/93res) |
Chat Gratis | 2008/12/14 02:39 |
19508. | Vivinavi Los Angeles ネイルの資格を取りたい!!(1kview/8res) |
Preocupaciones / Consulta | 2008/12/12 23:08 |
19509. | Vivinavi Los Angeles ダウンロード(1kview/10res) |
Chat Gratis | 2008/12/12 13:57 |
19510. | Vivinavi Los Angeles The Cheesecake Factoryについて。(2kview/14res) |
Chat Gratis | 2008/12/12 11:26 |
Vivinavi Los Angelesハンドルネームの由来
- #1
-
- かっぱ王子
- 2008/12/04 01:37
みなさんはどういう風にハンドルネームをつけられましたか?
ぼくのハンドルネームの「かっぱ王子」というのは、ぼくがかっぱ巻きがすきなのと王子と呼ばれてみたい願望をあわせて作りました。
よければみなさんのハンドルネームの由来を教えてください!
- #24
-
- かっぱ王子
- 2008/12/11 (Thu) 23:05
- Informe
まぁまぁみなさん、そんなに喧嘩腰にならないでください。
#18sawasさん
確かに不二男と不二夫とはぜんぜん別物ですが、そこまで言わなくても良いと思いますよ。
たけし200さんもおっしゃってるように、誰にでも間違いはありますから。
#23言葉は鏡さん
まぁ落ち着いてください。
sawasさんが言い過ぎたところはありますが、それに対してまた人の怒りを買うような言い方をしてしまうと、ずっと批判しあって、いたちごっこになってしまいますよ。
とにかく、楽しく話しましょうよ。
いくらフリートークとはいえ悪口ばっかじゃ楽しくないですからね。
あと#21のHeywood Jablomieさんへ。
どうして説明するのが恥ずかしいのかを調べるために、wikipediaで調べてみたのですが、出てきませんでした。
ヒントだけおしえてもらってもいいですか?
- #25
-
- コヨーテ
- 2008/12/12 (Fri) 10:59
- Informe
自分の名前を相手に言うと、かなりの確率で、「え??コヨーテ?」って聞き返されるのが由来です。
ごくごく普通の日本の名前ですが、こちらの方にはとても聞き取りにくく、発音しにくく、覚えづらいようでして、
でも逆に、あのコヨーテみたいな名前の人、、って感じで覚えてもらえるので、ありがたいです。。
- #26
-
かっぱ王子さん
あなたも忘れっぽいのですか・・・。++
私もです。先日は自宅の電話番号が出てこなくて。
(@@)
そういえばバカボンぱぱの頭の”はちまき”は脳みそが飛び出さないように絞めてるんだそうです(笑)
しかも血液型がバカ型と設定されていて・・・。
koredeiinoda.netでバカ田大学の入試試験があるので試しに受験してみようかと思ってるのですが結果が怖くてまだ挑戦してません(^^;)
バカじゃないと入学できないんですって。
あの漫画、侮れませんよ。意外と奥が深いようです。
- #27
-
- mopa
- 2008/12/12 (Fri) 17:23
- Informe
>かなりの確率で、「え??コヨーテ?」って聞き返されるのが由来です。
香織ちゃん?
- #28
-
#24かっぱさん、
#21の名前の由来、そこまで追求しなくても、、、、爆笑
HNを声出して読めばわかりますよ。
Plazo para rellenar “ ハンドルネームの由来 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles免許の住所変更について
- #1
-
- TOK
- 2008/12/12 08:53
最近引っ越しを考えていてふと気になったのですが、免許を取ってから何度か住所を変更しているのにも関わらず、今まで一度も免許の住所変更を届け出ていませんでした。
学生の為SSNを持っていないのでオンラインで変更が出来ない煩わしさから、いつの間にか住所変更に関しての認識が甘くなってしまっていました。
つくづく自分のいい加減さに呆れてかえっている所です。
ただ、その間に何度か車を買い替えたりもしているので、その都度、車のレジストをする際にピンクスリップにライセンスナンバーと新しい住所を記入しています。
それだけでは住所変更の届け出にはならないのでしょうか?
住所を変更した場合は新住所が書かれた紙?カード?が証明書として渡されると聞いたのですが、そのような物は何も届いていません。
しかもその証明書を携帯していないと違反にもなるのですよね?
そういった実情を聞き、もしかしたら自分の知らない間に何か違反をしていたりしてコートから書類が届いているかも・・・などなど、今更ながら不安になっています。
次回、引っ越しが決まった際は直ぐにDMVに届け出に行くつもりではいますが、今までは住所が変更されていない状態で免許を取った時の住所が登録されているという認識で良いのでしょうか?
それともレジストと同時に住所変更が出来ているのでしょうか?
もう一つ、免許の住所変更をすると同時に、今自分が持っている車のピンクスリップに記載されている住所に関しても変更する必要があるのでしょうか?
長々と申し訳ありませんが、何かご存知の方からのアドバイスや情報頂けたら嬉しいです。宜しくお願いします。
- Número de registros 5 mas recientes (24/28)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (10)
- #6
-
- LNL
- 2008/12/12 (Fri) 19:07
- Informe
まず始めに、車のレジストをする際にピンクスリップにライセンスナンバーと新しい住所を記入したことによりドライバーズライセンスの住所変更をしたことにはなりません。
また住所変更を実際にDMV officeに行って行った場合のみに、住所を変更したという証明書が渡されます。もしその他の方法、例えば郵送などによって住所を変更した場合は紙に新しい住所、住所変更をした日にち、そして自分のサインを書きドライバーズライセンスと一緒に携帯する必要があります。
最後に免許の住所変更をするたびに、車のピンクスリップに記載されている住所も同時に変更する必要があります。
DMVのサイトから住所変更に必要な書類をダウンロードできるので、その書類に必要事項を記入してsacramentoに郵送しましょう。カリフォルニア州の法律により、住所を変更した場合は10日以内にDMVに新しい住所を報告することが義務ずけられています。
- #8
-
- mopa
- 2008/12/12 (Fri) 23:41
- Informe
罰金の場合は$127だそーだ。警官を怒らせちゃうとfix-it ticketもらえねーんだろ?
- #9
-
- TOK
- 2008/12/13 (Sat) 05:42
- Informe
>LNLさん
詳しい情報ありがとうございます。とても助かります。
ピンクスリップの住所を変更した場合、新しいピンクスリップが送られてくるのでしょうか?
DMVに直接行けば、免許もピンクスリップも変更出来ますよね?別々の書類に記入する形になるのでしょうか?
質問ばかりですみません。自分でもDMVのサイトから調べてみたいと思います。
みなさんもアドバイス、ご意見ありがとうございます。罰金に関しても警官やその時の状況によって請求されたり請求されなかったりと違いはあったとしても、違反である事にはかわりないのですね。
勉強になりました。すぐにでも住所変更するようにします。
ちょっとの事を面倒くさがって最悪の場合$127も払うのは馬鹿らしいですもんね。
- #10
-
- LNL
- 2008/12/13 (Sat) 13:54
- Informe
TOKさん、DMVは住所変更の知らせを受けたことにより、新しい書類(ドライバーズライセンスなど)を発行することはありません。新しい書類を受けとらなくても、DMVに直接行くおつもりであれば、住所変更をした証明書が渡されますので、それを携帯していれば問題ありません。
あと、DMVに直接行けば免許の住所と車の住所を両方とも変えることができます。DMVに直接行かなくても住所変更はできますが、直接行ったほうが確実だと思います。書類に関してですが、確か一つのフォームに免許と車の住所を書けばよかったと思いますが、直接行かれるのであれば、住所変更をしたいことを伝えると必要な書類が渡されるので心配する必要はありません。書類を記入する際に、vin number などが必要になるので、レジストレーションカードなど、書類を記入するために必要な情報が書かれた物を持参しましょう。
- #11
-
- コヨーテ
- 2008/12/15 (Mon) 11:17
- Informe
便乗質問させてください!
先日新しく車を購入しました。一月ほど経つのですが、まだナンバープレート、レジストレーション・カード、ピンク・スリップなど届いていません。
その間に、急遽引越しをすることになりまして、住所が変わってしまいました。
DMVのページなどを見ると、ドライバーズ・ライセンスの住所変更中は、申請中のレジストはホールドされる、などと書いてあったので、
カードが届いてから免許と一緒にレジストの住所も変更しようと思ったのですが、
それにしてもDMVから何の音沙汰もありません。
(もちろん住所の変更はポスト・オフィスに届けました)
そこでご意見お伺いしたいのですが、、
レジスト完了を待たずに、免許の住所を変えるべきでしょうか??
それともレジストレーション・カードが届くのを、やはり待つべきでしょうか??
どなたかアドバイスをお願いいたします!
Plazo para rellenar “ 免許の住所変更について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los AngelesCiti Bankについて
- #1
-
- カーリー
- 2008/11/25 10:26
まとまった預金がCiti Bankにあります。
このまま様子を見て残しておくか、
他の銀行に移すべきか悩んでいます。
皆さんはどうなさってますか?
余り金融関係に明るくないので
詳しい方のご意見がけければありがたいです。
- Número de registros 5 mas recientes (6/10)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (21)
- #16
-
#15さん
あ〜〜〜!ほんとだ.....
リーマンをニーマンって書いちゃってますね(__)
関西人の方なら突っ込まずにはいられませんよね^^
- #19
-
「ニーマンマーカスに行かなきゃ!!!」って心で焦って10分以内にびびなび読んで書き込んで!と焦った生活が丸見えですね・・・。情けない。(><)
- #20
-
おバカな駐妻 さん
>リーマンをニーマンって書いちゃってますね(__)
ニーマンでも意味が解りましたよ。
情けないなんて思わないでください。
トピに対しての書き込み以外に、ただ
誰かの間違い探しの書き込みをするだけでしたら、
誰でもでも出来ます。
(しかも#15さんの下品な書き込み
には吐き気がしました。)
おバカな駐妻の様に色々な事に対して
知識をお持ちにの方に対して失礼ではないかと
思います。
Plazo para rellenar “ Citi Bankについて ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles不動産 Forclosure/ShortSale
- #1
-
- どうしましょ
- 2008/12/01 19:59
いままでにForclosure/ShortSaleをご経験された方、いまそれを考えている方、そのプロセスを進行中の方、お話をお聞かせいただけますか。
不動産価格の下落、モーゲージ支払いの上昇、収入の低下により、今住んでいる家をどうしようか悩んでいます。将来、また家を買える時がきたときに、クレジットヒストリーやその他の影響ができる限り少ない形にできないかと思っております
セミナーなどに参加しても、商売目的と感じ、本当に信頼していいのかもわかりません。
- Número de registros 5 mas recientes (16/21)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (14)
- #9
-
ゆずのみさん
実際に隣人が、半年前にショートセールで家を売ったときにきいた話ですが、ショートセールとは、フォークロージャー(銀行が所有)になる前の段階のことだそうです。ショートセールは、価格を平均販売価格よりさらにさげ、1ヶ月以内にその物件を売らないとフォークロージャーなります。ショートセールの、バッドクレジットのクリア期間は3年とききました。なので、フォークロージャーになるよりは、クレジットヒストリーにはまだましということでしょうか。
- #12
-
1)不動産価格の下落、= リファイナンスしようにもローンの元金の方が相場価格より高くてできない。
2)モーゲージ支払いの上昇、=数年前の金利1%とかの所謂サブプライムローンを組んでしまった。単なる変動性ローンならば 下がっているはずだからね。
3)収入の低下=収入の低下
以上3点の理由からから今の家の処分に困っている、と読ませていただきましたが。
今売ったとしても、借り入れた金額すべて返せない。=家も無くし、借金だけが残る。
このまま住んでいてもいずれは銀行にとられてしまう恐れがあるうえクレジットが悪くなる。
まあ 毎月の支払額や場所等の条件にもよるでしょうが
できるならば家は売らずにレントにしてその家の支払いの足しにする、
ってのは安直すぎますか?。
- #13
-
<ショートセールとは、フォークロージャー(銀行が所有)になる前の段階のことだそうです。ショートセールは、価格を平均販売価格よりさらにさげ、1ヶ月以内にその物件を売らないとフォークロージャーなります。
これは違います。
ショートセールの説明はLucia123さんが正しいです。
フォークロージャーは銀行の所有ではありません。
切迫した状況で投稿したわりにはトピ主はでてこない。やはり釣りか
- #14
-
支払いに困っていらっしゃるようですが、ざっくり月にいくらぐらい足りないのでしょうか? 額によっては、家の一部屋を学生さんに貸し出すなどして差を賄えませんか?
やはりクレジットにかなりの傷がつきますので、フォアクロージャーは避けた方がいいと思います。
Plazo para rellenar “ 不動産 Forclosure/ShortSale ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Hawaiボランティアをしたい。
- #1
-
- shinobu
- Correo
- 2008/12/15 08:17
日本で、グループホームで3年働いています。30代の女性です。
来年5月の老人ホームでボランティアをしたいと思っております。
どなたか、情報いただけませんか?
よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ ボランティアをしたい。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los AngelesOCのTraffic School
- #1
-
- vonvon
- 2008/12/10 20:05
オレンジカウンティでチケットをきられ、トラフィックスクールに行かなければならないのですが、webからスケジュールできる画面がありません。どなたか最近OCでトラフィックスクールに行かれた方どのようにスケジュールされたか教えて下さい。
ちなみに電話もしたのですが、いつも自動応答で込み合っているのでかけ直すように言われて切られてしまいます。
- Número de registros 5 mas recientes (9/14)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (2)
- #2
-
- FM
- 2008/12/14 (Sun) 23:40
- Informe
http://sc.ntsi.us/onlinereg/ddreg.php?c=OC&s=0
Plazo para rellenar “ OCのTraffic School ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles移民局への通報
- #1
-
- 匿名希望
- Correo
- 2008/06/21 13:52
知人より精神的虐待を受け、
一日もその人から
離れたいと思っています。そんな中、
その知人が学生ビザにより、
アメリカでイリーガルで働いていることを
知りました。
移民局へ通報しようと思っています。
どこに連絡したらよいか
ご存知の方、いらっしゃいませんか?
- Número de registros 2 mas recientes (2/2)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (91)
- #89
-
不法は、どんなにキレイ事を言ったって不法には違いありません。
しかし、嫌な人間がいて、その人間から離れたいから通報するという発想は、トビ主さんのこれからの人生にとってもあまり意味はないような気がします。
今回はたまたまその知人がイリーガルで働いていた人間だったわけで、明日また違う人間(合法)に嫌な思いをさせられたら、どうするのですか?
その虐待がどういったものか分からないので、なんとも言えませんが、人間生きていれば嫌な人間もいるし、人間関係において精神的に苦痛を感じる時もあります。自分にとって邪魔な人間をずっとこれからも排除し続けていけば、それで解決できるのですか?
それよりも、そんな人達をいちいち排除していくこと自体、不可能なことです。もっとこれからの自分のためになる解決方法にトビ主さんが気付くことを願っています。
- #91
-
もしトピ主さんにとってすごく良い人がイリーガルだったらどうするの?
結局は自分一人の憂さが晴れればいいんでしょ?
個人の下らん憂さを晴らす為の方法など関係ないみんなに求めるなよ!
やりたきゃ自分で方法を探して自分一人でやりゃあいいじゃん!
気持ちは解るけど、それを実行したら、トピ主さんはその人と変わらん程の嫌な奴だね。
自分がそういう本当に困った状況になった時に助けてくれる奴なんかいなくなるぞ。
そういう事は後々全部自分に返ってくるからね。
元々そいつと対等にやり返す勇気も度量も努力もなかっただけの話だろ!
そもそも知人から精神的な虐待を受けたなんて、アンタの一方的な言葉を聞いたって解らんよ。
内容も話せないようじゃ、多分向こうにも理由はあったんじゃないの?
何にしても下らんし、オレはアンタの性格の悪さしか見え来ないね。
- #92
-
「精神的虐待」の内容が、もし正当なものであるなら、ここでちゃんと言えるのではないかと。本当に自分は正しいと思っているなら普通どんな虐待を受けていたか、その解決策を相談しますよね。こんなワラ人形に五寸釘を打ち込むような仕返しは考えないはず。
しかしトピ主は「精神的虐待」の告発よりも、五寸釘の打ち込み方を知りたがっています。おかしいですよこんなの。
これって遊び半分で通報の方法を知りたかったか、自分に非があるかのどちらかでしかないでしょう。後者なら、この人性格悪過ぎます。#86さんが言うように、しょっちゅう彼氏と部屋でえっちしてナスティな声をあげてたからじゃないですか?仕返しとか考える前に反省するべきですよ。
- #93
-
http://www.ice.gov/about/contact.htm
ここで通報できますが、現在はメールでの扱いはやってないようです。電話をする方法しかありません。
不法滞在者の名前、生年月日、住所を聞かれます。
あとは、どうやって知り合ったか。
入国してきた方法などです。
本当にこんな1本の電話で、アメリカが動くのかまったくわかりませんが、やってみてください。
- #94
-
- gemini9372
- 2008/12/14 (Sun) 02:39
- Informe
トピ主さん、
私も同じように不法滞在、不法就労の同性(女性)から精神的苦痛を受けました。その時に自分はOPTで働いていました。同じように移民局に通報してやろうかと本気で思いましたよ。
トピ主さんの仕返ししたい気持ちは分かります。仕返しには、2種類あって、相手を陥れる方法と、自分を高める事によって相手の存在価値が下がる方法があります。
この場合、前者はここでは移民局に通報などの方法、後者はやり方は人それぞれですが、私の場合、社会的経済的また精神的に、相手のそれを遥かに上回る、本当に自分がhappyということ。
私は周りの支えてくれる人たちの助言もあって、前者の方法は取らず、後者を取りました。そのために、努力は相当しましたが。
通報ならいつでもできますが、移民局に通報するより、達成した時の気持ちは格別ですよ。
ま、一意見としてです。
私はカーマを信じているので、経験上、トピ主さんに全く非がない限り、アナタが何もしなくても必ず相手に同じようなことが起こります。
Plazo para rellenar “ 移民局への通報 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesネイルの資格を取りたい!!
- #1
-
- 常夏娘
- Correo
- 2008/12/10 18:46
以前、アメリカでカレッジを出たのですが(今は日本に住んでいます)今、またカリフォルニアに戻ってネイルの資格を取りたいと考えています。
ただ、どこの学校がいいのか。むしろ、どのネイル学校が学生ビザサポートをしてくれるのか全然わかりません。
もうESLは必要ないのですが学校のことが全然わからないので、カリフォルニアでネイルのライセンスなど取った方いたら教えてください。
- Número de registros 5 mas recientes (89/91)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (9)
- #5
-
- IO-N
- 2008/12/11 (Thu) 21:19
- Informe
サンタモニカカレッジだとF-1ビザで通え、ネイルテクニシャンのカリフォルニアライセンスが取得できます。
無理のない授業のスケジュールですと、最短で半年間で取れると思います。
思っていたよりも留学生は少なく、アメリカ人が大多数でした。
専門学校だと、ネイルコースは3ヶ月以内で授業が修了するので、学生ビザがなくても来られますよ。
もしビザが出るとしたら、F-1ではなくて、M-1ビザになると思います。
- #6
-
- IO-N
- 2008/12/11 (Thu) 21:24
- Informe
ちなみに、常夏娘さんはソーシャルセキュリティナンバーはお持ちでしょうか?
SSNがないと、CAのネイル試験は受けることができません。
- #7
-
- 常夏娘
- 2008/12/12 (Fri) 08:02
- Informe
F-1ビザで通ったほうがいいのでしょうか?!
M-1のほうがいいのでしょうか??
ちなみに、以前カリフォルニアのカレッジに行っていた時にいただいたソーシャルセキュリティーナンバーを持っています。
果たしてそれは使えるのでしょうか??
- #8
-
CAの免許は取れても、実際に働くにはSSNが必要で、そのSSNを取得するのは大変厳しいと聞いたことがあります。
日本に帰って「CAの免許取得」と掲げるためならいいけれど、そうでないのなら甘い言葉に騙されないように。
- #9
-
- 常夏娘
- 2008/12/12 (Fri) 23:08
- Informe
そうですね。
今のトコはアメリカにいたいが為にネイルの資格を取りたいわけじゃないです。
なにか、学校の情報をください。
Plazo para rellenar “ ネイルの資格を取りたい!! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesダウンロード
- #1
-
- kell
- 2008/11/26 15:06
以前から利用しているダウンロードサイトがあって、そこでダウンロードする時にダウンロードをクリックするとitunesがダウンロードをしてくれて、実行or保存と選べるようになってたのですが、
最近何かのきっかけで、itunesではなくquicktime playerが勝手に実行をしてしまい、コンピューターに保存できなくなってしまいました。
たぶんメインのダウンロードアプリケーションがquicktime
になってしまっているためと思うのですが。
これをもとのitunesに戻したいのですが、
どなたかコンピューターに詳しい方解決法わかりましたらおしえてください。
- Número de registros 5 mas recientes (5/9)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (11)
- #7
-
これならうまくいくかも・・・
例えば、あるmp3ファイルを右クリックして、プロパティーを開くと、このファイルをどのアプリケーションで開くか設定する所があります。
これをItunensにすれば大丈夫かと・・・
- #8
-
- kell
- 2008/12/02 (Tue) 16:01
- Informe
えぇ、もちろんmp3ファイルはitunesで開くようになってます。
- #9
-
- エドッコ3
- 2008/12/11 (Thu) 13:55
- Informe
今日、便所で^^ PC World Magazine を読んでいたら、関係があるような記事を見たので、書いてみます。
方法として iTunes をひとつ前のバージョンに戻すそうです。今の Ver.8 はコピープロテクションをさらに厳しくしたため、DRM のかかったファイルは保存できないようになっているらしいです。
前のバージョンに戻した後、DRM を取り去るアプリも消えてしまっているなら、そちらの方も再インストールしなければなりません。
この辺は Copy Rights もからんでくるので、詳しくは書けないので、あしからず。
- #10
-
エドッコ3さん
ご活躍ですね。いつも関心してます。^^
得意分野での慈善事業が素晴らしい!^^
ポールニューマンみたいですね。
- #11
-
- エドッコ3
- 2008/12/12 (Fri) 13:57
- Informe
えっ、ポールニューマンより色男だけど。(^^
私は知ったかぶりが好きなんでしょうねぇ。
悪い性分です。
仕事がないのでこんな時間に書いてます。
誰か仕事、くれーーー!
Plazo para rellenar “ ダウンロード ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los AngelesThe Cheesecake Factoryについて。
- #1
-
- チーズケーキ
- 2008/12/01 18:15
私事ですが、トピを立てさせて下さい。
現在、学校でビジネスを専攻しています。
そこで「The Cheesecake Factory」について学んでいるのですが、その中に、その会社にとっての脅威を定義しないといけないのです。
ですが、私には、どんなに考えても探しても見当たりません。
気持ち良いサービスと、豊富なメニュー。
特に、アルコールが豊富でありながら、デザートの種類も多様であり、また美味しいという点は、ありそうで無かった形態で、事実、成功の鍵だと思います。
また、料理に使っている材料も悪くありません。
思い浮かぶのは良い面ばかりです。
唯一浮かんだ「待ち時間が長い」というのは『問題』であり『脅威』では無いと言われました。
ちなみに『脅威』の定義ですが「外部からのアクション」だそうです。
本当に、私の脳みそでは八方塞りです。
よろしければ、皆さんのお力・お知恵を貸していただけないでしょうか?
どうぞ、よろしくお願いします。
- Número de registros 5 mas recientes (7/11)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (15)
- #10
-
なんか皆さんのってトピ主さんの質問の答えになってなくないですか?
ま、授業の課題なんだから自分で考えないと意味ないと思いますけど、、ってかそういうの探してる時って楽しくないですか?あたしだったら絶対人に聞いたりしないけど、、
とりあえず答えとしては、健康志向のレストラン(カロリー低めとかオーガニック)とか?
カリフォルニアンは特に健康食品嗜好者が多いと聞きますので、それなりの値段を出して高カロリーの健康に悪そうな料理&デザートを出すレストラン(チーズケーキファクトリー)には脅威ではないですか?
それか、冷凍食品とか?
誰かも言ってますが、このレストランはカロリー高めの普通のアメリカンメニューばかりです。たとえば、ここで出してるパスタメニュー、バーガー(肉の部分)、オレンジチキンなどのアジアンメニュー、ほとんど冷凍食品で購入できませんか。冷凍ならもっと安いし、家で食べれるし、待つ面倒もない。+カロリー表示あり。
現役でビジネス専攻してるなら、他にもいろいろ自分でアイディアは浮かんできても良いはずですけど。。
辛口ですみません。
- #9
-
脅威に入るかはわかりませんけど個人的にメニューの中に入ってる広告がウザイと感じます。メニュー内に広告が入ってるお店はあまりなくユニークな戦略だと思いますが正直いって目障りだと思っています。
- #13
-
チーズケーキファクトリーに限らず、もっとも大きな脅威はお客の嗜好の変化ではないでしょうか。新しいレストランが現れればそちらに流れるかもしれない、不況なら外食しなくなる、など。チーズケーキファクトリーがどんなにがんばってもどうにもならない要因による影響ってたくさんあると思いますよ。
- #14
-
こんにちは、トピ主です。
皆さん、様々なアイデア&ご意見をありがとうございます。
#2 TTさん
なるほど、外食を控える状況ですか。確かに、それは外食産業にとって限りない脅威ですね。
#3 /dev/nullさん
看板商品になんらかの問題が発生する、というのも確かに脅威かもしれないです。しかも、顧客を他のレストランに取られてしまうんですものね・・・。
#4 porkyさん
苦情ですか・・・。確かに、全ての接客業において苦情は脅威ですね。私も過去の接客業での苦情を思い出すと、恐ろしく感じます・・・。
#5 olive2さん
と、いう事は「大味である事が短所でもあり、長所でもある」という事でしょうか?
- #15
-
SWOTのTですね。
いいとこついてるのは#2のTTさんと#13の私も2さんでしょうか。
メニューもありきたりだしビジネスモデルも真似しやすいのでこれからも競争相手が増えていくであろうことや、現在のターゲットマーケットのアッパーミドルクラスWanna-beのミドルクラスの人々がこの不況によって外食を控えることとか。
Plazo para rellenar “ The Cheesecake Factoryについて。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- El Acuario Toba es un enorme acuario en ...
-
El museo está dividido en 12 zonas temáticas, y una de sus principales características es que los visitantes pueden ver libremente las exposiciones sin tener que preocuparse por el orden en que están ...
+81-599-25-2555鳥羽水族館
-
- Empresa de contabilidad estadounidense. ...
-
Apoyo fiscal entre Japón y Estados Unidos ! Procedimientos rápidos y cuidados posteriores ! Japonés ・ Inglés en ambos sentidos.
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services / Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)
-
- M&Una empresa especializada en Hawai. Bu...
-
Vender su tienda o empresa Hawaii ? Somos una empresa de corretaje M&A especializada en Hawaii. Vender su negocio de Hawai ・ Transferir su negocio ・ Podemos ayudarle con la sucesión de su negocio. Pre...
+81-90-7968-4802RIGHT INTERNATIONAL USA INC
-
- Coste inicial 0 yenes ! También es posib...
-
Estamos buscando visitantes para ver el hogar (^ ▽ ^G) Hombre ・ Mujer ya sea ! ( 1er piso masculino ・ 2 º piso femenino ) Esta es una hermosa casa nueva de dos pisos y está disponible para cualquier p...
+81-436-26-6852グループホーム ぐらっど姉崎
-
- Kikou Densetsu", en Kiyokawa, ciudad de ...
-
No dude en ponerse en contacto con nosotros para renovar la iluminación, el aire acondicionado, enchufes adicionales, instalación de antenas, etc. ☑ Para dar a su habitación un cambio de estilo. ...
+81-80-5372-1000株式会社 輝耕電設
-
- Escuela local estadounidense de tutoría ...
-
Estamos especializados en tutorías online para estudiantes de primaria, secundaria y bachillerato residentes en el extranjero para exámenes de acceso. Los profesores de VARTEX EDUCATIONS tienen una ...
+1 (347) 644-5968VARTEX EDUCATIONS
-
- Con el lema "Más barato ・ Más rápido ・ M...
-
Con el lema "Más barato ・ Más rápido ・ Más bonito", aspiramos a ser una tienda de limpieza en la que confíen nuestros clientes.
+81-439-55-0066クリーニングミツミネ・ホワイト急便ミツミネ
-
- 空港送迎、視察・観光ツアーなど、ハイヤー送迎サービスを行っています。創業30年の...
-
SUV、スプリンターバンなど、ご利用人数や用途に合わせて最適な車種をお選びいただけます。
+1 (800) 794-0994AM World Express
-
- Za Umebayashi es un restaurante de tonka...
-
Como primer paso para difundir el tonkatsu, uno de los platos tradicionales de Japón, por todo el mundo, se abrió el primer restaurante en EE UU, Hawaii ・ Waikiki. Aquí se puede disfrutar del delicios...
+1 (808) 200-1109とんかつ銀座梅林
-
- Para asuntos de bienes raíces ! Starts l...
-
Cuando se trata de bienes raíces, los documentos y la correspondencia tienden a ser complicados ・, pero nuestro personal japonés hará todo lo posible para ayudarle ! Con oficinas en Torrance y Bever...
+1 (310) 782-7877Starts Pacific, Inc.
-
- Inspirador", "conmovedor", "gratificante...
-
Kitakata Ramen es uno de los tres ramen más populares de Japón. Kitakata Ramen Bannai" es el más popular de todos ellos y es un restaurante de larga tradición querido por mucha gente. Disfrute del s...
+1 (714) 557-2947喜多方ラーメン坂内
-
- 2021年11月アメリカ拠点設立!所属ライバー8000名以上!▶ライブ配信者の発...
-
Somos una empresa de producción en directo que crea conexiones entre varias personas, como "artistas en directo ( distribuidores de aplicaciones LIVE )", "fans" y "empresas colaboradoras". Nuestro obj...
+1 (434) 879-6008NEXTWAVE 公式ライバー育成事務所
-
- Empresas, autónomos y particulares de Ja...
-
Ofrecemos apoyo contable para empresas, autónomos y particulares de Japón que buscan expandirse en los EE.UU.. Contables bilingües japonés-estadounidense & Contables biculturales proporcionan formaci...
+1 (310) 792-5340Mimura Accounting
-
- Fideos caseros hechos en la tienda cada ...
-
El propietario japonés tiene 30 años de experiencia y el restaurante tiene un ambiente hogareño con muchos clientes locales que buscan la hospitalidad japonesa y la atención al detalle. Pruebe los pe...
+1 (310) 448-8886VENICE RAMEN
-
- アメリカで夢を実現させたいあなたへ 心理カウンセリングのごあんない
-
アメリカでの生活を楽しんでいますか。もし、思い描いていたようなアメリカ生活を送れていなければとても残念ですね。一度、私の心理カウンセリングをお試しになりませんか。日本とアメリカで専門家としてトレーニング・経験を積んできた州公認心理カウンセラーが、あなたがあなたらしく、よりしあわせに生きていただけるよう、効果的にお手伝いいたします。今すぐお問い合わせのお電話をください。お待ちしています。
+1 (714) 351-1151Midori Dekura / Marriage and Family Therapist #46171