Info Type
View Option
Sort by Category
Show all from recent
16981. | Vivinavi Los Angeles ヘルニアの治療、手術など、どこがおすすめですか?(2kview/8res) |
Problem / Need advice | 2010/07/14 09:14 |
---|---|---|---|
16982. | Vivinavi Los Angeles 奨学金について(744view/1res) |
Free talk | 2010/07/14 07:20 |
16983. | Vivinavi Hawaii ハワイ在住・ハワイ大好きな方と友達になれれば嬉しく思います。(3kview/4res) |
Problem / Need advice | 2010/07/14 07:14 |
16984. | Vivinavi Shanghai 食器(2kview/0res) |
Free talk | 2010/07/14 02:11 |
16985. | Vivinavi Bangkok 鼻づまり(4kview/0res) |
Free talk | 2010/07/14 01:13 |
16986. | Vivinavi Los Angeles トヨタ☆リコール&訴えに思う…(28kview/250res) |
Free talk | 2010/07/14 00:08 |
16987. | Vivinavi Hawaii ハワイで見た芸能人、有名人(5kview/4res) |
Free talk | 2010/07/13 10:04 |
16988. | Vivinavi Los Angeles 外反母趾の女性の方にお尋ねします。(1kview/1res) |
Problem / Need advice | 2010/07/13 09:46 |
16989. | Vivinavi Los Angeles LAでの新生活(1kview/12res) |
Free talk | 2010/07/13 02:48 |
16990. | Vivinavi Los Angeles 水子供養(3kview/11res) |
Problem / Need advice | 2010/07/13 01:16 |
Vivinavi Los Angeles日本語ではどう訳しますか?
- #1
-
- Tatoo
- 2010/06/25 10:59
友人が日本語のTatooを入れたいそうで
Heaven sent
Hell Proof と入れたいそうです。
どのように訳して教えてあげれば良いか
教えていただいてもよろしいでしょうか?
間違って教えてしまってTatooを入れてしまうとかわいそうなので
どなたか教えていただけませんか?
よろしくお願いします。
- #8
-
Lil Wayneですか〜〜〜。:)
英語得意でないけど、直訳だと
天からの贈り物
地獄の証明
#4さんの解釈だと
天よりの使者(神の使い)
地獄へ落ちぬ
なんてな感じかな?どうかな?
- #10
-
Keyshia Coleというアーチストの歌詞””heaven sent"の歌詞を参考にすると、人間は生まれつき色んな苦痛を天から与えられている、といった内容だと思うけど、その苦痛、葛藤の延長は地獄と、むりやりに解釈すると、heaven sent はhel proofになり自己流だと。
1)神と地獄に生きる
2)天を知り地獄を知る
3)天国と地獄(黒沢映画の名)
中国語的に
1)天界魔界
2)天地魔生
3)天与魔証(直訳)
こんな感じ。でも日本語は、ムズカシーイイ
- #11
-
#7さんのいうように入れ墨入れる人によって多少書き方が異なると思います。
なんとなくヒップホップのフレーズなどから取り入れようとしてるいように思えますね。そうであれば、そのように訳してあげた方がいいですね。
例えば、 SOUL ASSASSINS は直訳ですと ”心の暗殺者” となりますが、 SOUL ASSASSINS のノリや本来の意味を考えると ”影武者” が正しい訳になります。
それと同じようにヒップホップのフレーズとして考えるなら: Heaven sent Hell Proof なら 神の使い、地獄防止 的な意味のフレーズを考えてあげた方が良いですね。日本語そんなに得意では無いのでそんな言葉があるのか知りませんが、#10さんの書いているような4ツ漢字の日本語でそんな意味の言葉ってありますか?
天者魔防 みたいな、、、笑
でも結局日本語に直すと言葉の重さが異なったりフローしない事柄も多いので英語のままで入れるのも良いかもしれませんね。
- #12
-
- 首領シスコさん
- 2010/06/29 (Tue) 00:48
- Report
漢字ならなんでも良いんじゃない?
間違ってたって誰もつっこまないし、
それ間違ってますよって日本人はいちいちつっこまないでしょうし。
自分で勉強して好きな日本語を探してみればって提案してみたらどうでしょうかね?
- #13
-
皆さんコメントありがとうございます。
Tatoo を入れたい本人は クリスチャンかどうかは
解かりませんが Heaven sent の 意味を
聞いてみると 天国から来た 見たいな事を言ってました。
Hell Proof の 意味も聞いてみたのですが
地獄行きを免れる見たいな事を言ってたので
#7 さんがおっしゃてた意味と同じですね。
漢字だけだと中国語みたいだし、日本語で教えてくれと
言われたので、どう訳していいか困ってました。
みなさんから頂いた訳を集めて
本人の好きなものを選んでもらおうと思います。
ありがとうございました。
Posting period for “ 日本語ではどう訳しますか? ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- Car Repair ・ If you need an inspection, ...
-
Car Repair ・ If you need an inspection, leave it to us. Tires ・ We offer reliable service in Japanese, even wiper replacement. We can pick up directly at your place and deliver directly to you in the...
+1 (949) 951-5398Shinzo Auto Service
-
- TOGO ・ We do delivery ! Enjoy our authen...
-
Okonomiyaki ・ Teppan-yaki Chinchikurin with many locations in Hiroshima and Tokyo. You can enjoy authentic Hiroshima okonomiyaki in Los Angeles. Hiroshima Okonomiyaki Shoburiyaki Shrimp Mayo Yaki ...
+1 (310) 478-0521CHINCHIKURIN
-
- HIS has 440 offices around the world, pr...
-
Let's enjoy the world more from Canada to the world including Japan Cheap airline tickets, hotels in various cities, JR PASS, package tours in Canada and abroad, optional tours, etc. I knew it ・ I ・...
+1 (604) 685-3524H.I.S. Canada Inc.
-
- It is a non-profit organization that con...
-
FLAT ・ FLAT is a non-profit organization based in New York City and operating throughout the United States, connecting Japanese-speaking medical professionals and patients and supporting the Japanese ...
+1 (772) 349-9459FLAT ・ふらっと
-
- Please feel free to contact us for any r...
-
I have lived in Las Vegas since 2008, so I have a broad and deep local ・ knowledge of the area. I have over 20 years of diverse experience in Japan, working with many countries and people at financia...
+1 (702) 635-6249Junko Shimada/Realty One Group
-
- We want children to grow up to be confid...
-
At Koguma Kindergarten, children learn Japanese culture and customs while stretching out and playing with their friends in the spacious grass yard. We place importance on nurturing the minds of chil...
+1 (310) 257-8880Koguma youchien
-
- Bilingual clinic in Ala Moana, "treating...
-
As specialists in pain recovery, we help people with headaches, neck pain, shoulder pain, back pain, and other body pains caused by stiffness by using chiropractic, athletic training, acupressure, bod...
+1 (808) 465-4700TRIO Chiropractic
-
- Learn American Nursing Care ! and be act...
-
Hawaii Health Care School (HHCS) will offer classes for Japanese speakers to obtain Nurse Aide [NA] certification while learning English. Classes are conducted in English, but Japanese interpreters wi...
+1 (808) 791-5825Hawaii Healthcare School
-
- We are a full-day bilingual, Japanese im...
-
At Spring Bridge, students learn Japanese and English in a well-balanced manner throughout the day. Through a variety of activities, children are exposed not only to language learning, but also to the...
+1 (408) 370-7600Springbridge International School
-
- MORAVIA is an installer of artificial tu...
-
MORAVIA provides high quality artificial turf and careful installation 。 】 Our experienced staffs provide customers with the best space by using high quality products. With a one-year warranty, MORA...
+81-90-4122-2166MORAVIA
-
- We are an accounting firm in the United ...
-
Tax support between Japan and the U.S. ! Speedy procedures and aftercare ! Japanese ・ English either way.
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services / Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)
-
- Preserving and communicating authentic v...
-
In order to preserve these cultural assets, Dr. Yoshiro Taniguchi (, the first director of the Museum Meiji-Mura ) and Mr. Motoo Tsuchikawa (, the former chairman of Nagoya Railway Company ), both of ...
+81-568-67-0314博物館 明治村
-
- ★ 23 years of experience in the Bay Area...
-
English Conversation ・ Instructor Placement Service in San Jose. With a clean learning environment, reliable Japanese staff, and experienced instructors, we offer a professional service with a fully c...
+1 (408) 260-8600English Communication Service (ECS)
-
- The Japanese Association of Houston is f...
-
It is a non-profit, all-volunteer organization of Japanese, Japanese-Americans, and others interested in Japan living in the Houston, Texas metropolitan area.
Japanese Association of Greater Houston
-
- For all your insurance needs, leave it t...
-
We handle all types of insurance for individuals and businesses. Insurance is very important to be prepared for emergencies. At Daiwa Insurance, we understand the needs of our customers and will provi...
+1 (310) 540-8595Daiwa Insurance Marketing, Inc.