显示格式
显示切换
按类别显示
显示最新内容
1. | 微微导航 洛杉矶 AT&T Fiver(507view/43res) |
今天 17:33 | |
---|---|---|---|
2. | 微微导航 洛杉矶 語学学校(52view/6res) |
烦恼・咨询 | 今天 15:41 |
3. | 微微导航 洛杉矶 独り言Plus(417kview/3917res) |
自由谈话 | 今天 15:30 |
4. | 微微导航 洛杉矶 Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(3kview/48res) |
居住 | 今天 11:12 |
5. | 微微导航 橙县 日本への送金 $250,000(1kview/13res) |
烦恼・咨询 | 今天 10:15 |
6. | 微微导航 洛杉矶 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(836kview/4338res) |
自由谈话 | 今天 10:03 |
7. | 微微导航 洛杉矶 まさかトランプが勝つとは思わなかった。(4kview/107res) |
自由谈话 | 昨天 22:52 |
8. | 微微导航 夏威夷 ハワイでレストラン経営経験のある方(283view/3res) |
烦恼・咨询 | 2024/12/25 16:26 |
9. | 微微导航 洛杉矶 高齢者の方集まりましょう!!(327kview/868res) |
自由谈话 | 2024/12/23 10:01 |
10. | 微微导航 洛杉矶 祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(785view/29res) |
烦恼・咨询 | 2024/12/21 20:37 |
微微导航 洛杉矶To Correct My English Accent?
- #1
-
- dreamer
- 2004/06/19 09:14
Hello,
I am sorry in English. But, does anyone know how to correct my English accent? I am getting old, and it seems like getting worse day by day. Not to mention " R " and " L," I have problems pronouncing like "V " and " B. " It looks really bad when I have heavy accent in front of my boss, and can't communicate very well.
I have tried books and bought video showing the use of mouth. But, none of them worked good. Does anyone know speech therapist or something to correct accent? Thank you very much.
- #2
-
Do you mean that you want to correct your Japanese accent in English?
- #3
-
- こらあーーー
- 2004/06/20 (Sun) 21:28
- 报告
what the hell yo talkin abou me--n.it doesnt any make sense ,doesn' it.taht s fuckin complicated buddy! what a yo supposed t say #2 ?? you mean what ? n what is yr advice to 1 ??......never mind .. #1 said just like that v and b #1 can t pronounce me--n.and lookin for speech therapist ?? anyway yes of course it s difficult to pro me--n it is me-n.however you dont need to pro like american me--n you are japanese ,right right right ? so you better get japanese-american pronunciation . how lon have y been learning eng me--n .you just go home n read some books with some noise me--n or let see how abou ta . goin to actor s school!!that ll be good for you menn.. ok all right i wish you luck meen see ya....
- #7
-
LOL . . . dude that was a laugh . . .thanx!!! (to HOLA)
And for DREAMER . . . dude or dudet . . . what? (same question as HOLA) . . . cause your saying you want to correct "your english accent" to what accent? Japanese? Korean? French? . . . Be more . . . ummm how about this, can you try to make sense . . . then probably people can help you . . .with your . . .ummm . . . problems . . .
- #8
-
Hi dreamer-san
I understand what you're saying. It's tough to acquire good pronunciation when you get old.
I am not sure what kind of problem you have exactly. Are you having a problem with L or R when they appear in a sentence? Do you even have a problem with pronouncing L or R alone?
From my experience, many non-native speakers who have difficulty in commnunicating with native speakers of English do not have English-like "intonation".
I am not sure how much I can help but I know the basics of phonetics. Can you describe the detail of your problem?
- #9
-
- mimiko
- 2004/06/30 (Wed) 03:44
- 报告
皆さん見てるだけですか?英語だから恥ずかしいのですか?いつも強気の投稿者の人たちも英語のカキコにはこないんだなーと思って。。。vivinaviに来る人って、長年住んでいて日本が恋しい人か、英語から逃げている人だけなのかなーってちょっと思いました。もっと色々なLAのサイト(英語)に足を運んだらもっとグローバルな楽しい話し合いが出来るよ。せっかく日本から飛び出たんだからこんな所で油売ってどうするの?見ててなんか情けないていうかもっと外に出て意見は言えないのって感じ。で、また私の文句を言う人が出てくるでしょ。情けなー・・・ そう思ってない人!ゴメンネ。
- #10
-
- Loop
- 2004/06/30 (Wed) 10:05
- 报告
コンピューターとウエブでしか意見を言えない人たち。陰湿だともっと気持ち悪いですね。
- #11
-
- かおぽん。
- 2004/06/30 (Wed) 10:06
- 报告
↑う〜ん。。。
英語だからとかじゃなくて
単に皆の関心を集めるトピじゃないからでは。。。。
トピ主さんには悪いけど。
それに”油売ってる”とか言われても
会社でも英語、家に帰っても英語。という生活を何年もしているので
ネットくらい日本語で読ませろや〜。っというのが本音です。
わざわざネットでLAの英語サイトに行かなくてもグローバルな会話を楽しめるところは外の世界にあふれてるしね。
- #12
-
- Nami
- 2004/06/30 (Wed) 20:16
- 报告
#9さん、このサイトに来ている人に、日系人やバイリンガルの人も沢山いるんじゃないでしょうか?ちなみに私は、日本から来て、自分と同じような境遇の人が、悩んだり、頑張ったりした体験談なんかを参考にさせてもらって、とっても励まされていて、大好きなサイトです。英語でも、いくつか好きなサイトがあって、お気に入りに入れて、大切な情報源にしています。日本語が母国語の人に、英語で書き込むのって私には違和感がありますね。個人的意見ですが、日本人が、私に英語の会話を求めてくるのって、私はすごく抵抗がありますけど。でも、英語が共通語の人にはまったく抵抗ありません。皆さんはどうですか?
- #13
-
- dreamer
- 2004/06/30 (Wed) 22:45
- 报告
例えば、RAW とLOWの発音の違いの完璧な人発音の仕方を教えて!(笑)
ハミングバード使ったことある人いますか?
- #14
-
RAWとLOWって、RとLだけじゃなくて、母音も違いますよね。日本人は二重母音が苦手だから、RとLだけじゃなくそこにも注意すると人に伝わりやすくなると思いますよ。"low"の時は最後にしっかり口をすぼめて"う"って言いましょー。
- #15
-
- funlovingmark
- 2004/07/01 (Thu) 22:05
- 报告
Dear Dreamer,
If you want to learn how to pronunce letter "L" and "R"just practice following: First practice, very slowly and sound each letter..then go bit faster then little faster until you could say these words whithout any problems with L's and R's
Run Rabbit Run
Down The Long Lonley Road
それから、自分の子供に発音を教えたときに使ったよくテレビで販売されている教材に "Hooked on Phonics"っていうのがあります。この教材は、アメリカの子供達にアルファベットで単語のワードを正しい発音で読めるようにするために保育園とかでも使っています。ステップ1から始めてみたらいかがでしょうか。
- #16
-
- サンタ
- 2004/07/11 (Sun) 12:37
- 报告
余談ですが、JoKさんのいうポイントについて。
日本人を混ぜた議論をしたときに、lowなのかlawといってるのかわからず彼ら(日本人)に聞いたところ、同じだと思ってたらしいです。
カタカナで両方日本にて使ってるから、本当そうおもっちゃいますよねぇ。。母音がしっかりとしていれば、大抵誤解はされないものです。
- #17
-
- 夜がすき
- 2004/07/12 (Mon) 02:26
- 报告
intonationが大切って意見ありましたね。
私の意見は違います。もちろんintonationも大事なんだと思いますが。
私は最初はアクセントだと思ってます。
日本語はフラットだとよく言われます。でも抑揚はあります、ボリュームの上げ下げが小さいだけでね。
でもアクセント(stressed sound)って概念は日本語って極端に弱い。
例えば、”たとえば”って日本語で発音するとき、語内の音程は上下するけど、(カタカナを強く)"タとエば"とか、"たトゥえば"って発音したら、明らかに日本語じゃなくなりますよね?
アメリカ人に日本単語を教えたければ、"タとエば"って行ったほうがまねしやすい。
"デざーと"と"でザーと"でも、母音の発音がしっかりして無くても、アクセントの位置で分かってもらえる単語もあります。
私はそうやって英語を前に押し出してます。
美しい母音は時間かかるけど、アクセントは早く身に付くし。
>JoKさん。
先日、"i,Robot"の発音が悪いって練習させられました。「もっと、ぅーって口すぼめて!」って。英語練習してんだか仕事してんだかわかんないけど、楽しいです。同僚に感謝!
- #18
-
- dreamer
- 2004/07/12 (Mon) 07:24
- 报告
voice とbose の発音の違いのわかる人いますか?
アクセントって重要ですね。私も、マクドナルドが通じなくて、マクドナルドのドの部分を強調するように言われたら、通じるようになった!(笑)
後、コーヒーもカーヒーっていったほうが、通じる場合が多い。(これは、メキシカンかも知れないが!)(笑)
なにか、ほかに日本人のおちいりそうな単語や発音があったら教えてください。
- #19
-
- 雲
- 2004/07/12 (Mon) 09:28
- 报告
WalkとWorkなんかどうでしょう。自分は結構苦労しました・・・。
- #21
-
- サンタ
- 2004/07/12 (Mon) 23:39
- 报告
dreamerさん。
voice とbose の発音の違いは、ディップソンの違い。[oi]と[ou]でしょう。
雲さんのいうWalkとWorkは日本人間違ってる人が多い部類。walkを音でいうと[ウォァーク]。日本語でいえばそれが”歩く”になる。でもworkには実は母音はない!(笑)。舌を裏に巻いたままで「ワーク」といえばそれなりの音かな・・。字でいうのは難しい!!
アクセントはやっぱり母音が一番で、次はイントネーションかな。イントネーションをいくら気をつけても口の開きが違うから欧米の人からすれば大した改善されてないっていわれるでしょう。大体アゴを下に動かす音がみんなおかしい。例)lockとlarkの母音が同じっての知らない人も多い・・。(両方ともアゴの下げが大切!)
- #22
-
- dreamer
- 2004/07/13 (Tue) 01:34
- 报告
サンタさん、
voice とbose のvとbの違いが知りたいのです。多分、日本人の場合同じように発音するし、聞き取れてしまうのではないかとおもうのですが??
- #23
-
- サンタ
- 2004/07/13 (Tue) 01:42
- 报告
すみませんすみません。でも実際は母音をきちんと言えば、この2つは通じますよ(笑)。
vは上の歯と下唇をくっつけ、そのまま発声した音ですね。そのわずかな隙間を抜ける音なのでちょっと音を出す時間はbより長く感じます。それはfと同じ。
- #24
-
- 夜がすき
- 2004/07/13 (Tue) 02:23
- 报告
ハリウッドのクラブ、ViperRoomを聞き違えてFiberRoomといっても通じました。(ちょっと騒がしい環境で)
濁音の位置がひっくり返っただけだったので、それもありだったみたいです。
友人に「RとLが同時に出るの苦手」っていったらparallelogramを練習させられました。言える?
Vを発音するとき、Bは忘れて、Fのつもりで発音してます。そのほうが通じるから。Bの時はPのつもりで・・・
- #25
-
- 夜がすき
- 2004/07/13 (Tue) 02:24
- 报告
大変なのはカタカナで覚えてしまった映画俳優の名前を言うとき。
- #26
-
- サンタ
- 2004/07/13 (Tue) 11:25
- 报告
そう、夜が好きさんのいうことわかるね〜!
英語ってもう困ることはないんだけど、カタカナで使ってる単語がたまにLだっけ?Rだっけ?って他の国の人にない悩みに直面することがあります。
つづりを知らないと本当くろーするよ、カタカナ英語!!(笑)
- #29
-
Yahoo これだけは何度練習してもアメリカ人のように発音できない。何を言っているのかはわかってもらえるけど、hoo の部分が日本語の ふー とか ほー になってしまう。だれかコツを教えてください。
- #28
-
>dreamerさん
boseって、スピーカーとか出してる会社ですか?これってどんな発音するんだったか覚えてませんが、iの音は入ってないですよね?だとしたら、日本語で書くと、ボウズか、ボーズ
って発音ですよね?voiceは、「オイ」って音が真ん中にありますから、最初のv, b以外に、真ん中の母音が違うことになるので、二重母音をしっかり発音したら、区別は比較的簡単なはずですよー。
- #27
-
ハミングバード あるのしってますか?
少し教材とかたかめだけど、努力すれば必ず発音よくなります。
このあいだ だって アメリカでそだったの?なんて聞かれます。 王道にちかみちなんて ない!
試してみてください。
- 当地商业的『城市指南』
-
- 眼镜 ・ 巴黎三木太阳镜。提供种类繁多的日本制造镜框,特别注重设计和舒适度,以及...
-
这是一家经营了近 90 年的老牌眼镜连锁店在夏威夷的分店,在日本・和海外拥有 740 家店铺。
+1 (808) 943-6454OPTIQUE PARIS MIKI / メガネ パリミキ
-
- 来与心理治疗师?加利福尼亚州心理学家执照(LMFT)和两位拥有博士学位的经验丰富...
-
您有心理健康问题吗 ? 我们很乐意与您交谈。 两位经验丰富的治疗师 ( Nishina 和 Hishiya ) 拥有加利福尼亚州心理医生执照 ( LMFT™)和博士学位,可以帮助您解决各种问题,从日常生活中的小问题到阻碍您前进的严重问题。我们用日语/英语提供个人、夫妻和家庭心理治疗(疗法)/心理咨询,让许多人的心理更加健康。
+1 (408) 800-5366International Lifecycle Family Therapy Inc.
-
- 从藻川浦站南出口步行 6 分钟 / Darumaya 是一家经营了 30 多年的...
-
Zashiki ・ Private rooms available] Zashiki 房间可以让您放松身心。也有单间,请咨询我们。 欢迎团体入住。 ( 最多 30 人 ~ 35 人 OK ) [有柜台] 柜台是独自饮酒的最佳场所。温馨的气氛会让你感到怀旧。 [靠近车站 ・ 有停车位] 交通便利,从 JR 内房线藻川浦站南口步行约 6 分钟(450 米 )) ! 有停车位(3 个车位 ...
+81-438-63-5011居酒屋だるまや
-
- CLUB BAMBINO 是一家位于南湾的日资夜总会,氛围奢华。这里配备了最新的...
-
在吊灯的照耀下,坐在舒适的沙发上享受一个轻松的夜晚。
+1 (310) 530-3638CLUB BAMBINO
-
- 纪伊国屋是日本最大的连锁书店之一,在全球拥有 80 多家分店和 35 个销售办事...
-
1969 年,公司在旧金山开设了第一家海外商店。如今,该公司在纽约、旧金山、洛杉矶、芝加哥、西雅图、波特兰和达拉斯等主要城市共开设了 11 家商店。每家店不仅提供日语书籍和杂志,还主要经营文具和日用百货。本着 "介绍优秀日本文化 "和 "为当地社区做出文化贡献 "的宗旨,该公司还参加了在北美各地举办的会议,组织店内活动,并开设了销售办事处,为学术机构提供服务。
+1 (213) 687-4480紀伊國屋書店 ロサンゼルス店
-
- < 志愿者 ・ 投资者 ・ 我们正在寻找参与公司 > 我们 "达摩 "是一个通过...
-
该公司的代表上田在日本和美国从事房地产开发已有 40 多年的经验,移居美国后,他对美国的无家可归者问题深有感触。为了实现自己的想法,支持无家可归者和低收入者自立的项目,他决定利用自己的经验,在圣地亚哥的 Hillcrest 建造一座大型综合建筑,并将利润捐献给支持项目。 一些同意这个想法的工作人员从洛杉矶以及圣地亚哥赶来,宣传达摩的活动。!作为志愿者、房地产投资者・或投资人?加入达摩的活动!
+1 (619) 322-5030SD Daruma Inc.
-
- 山寿司市场圣盖博分店庆祝开业 40 周年 ! 在洛杉矶,山寿司市场一直是深受欢迎...
-
圣盖博市的 Yama Seafood 是一家非常受欢迎的鲜鱼餐厅,今年已更名为 Yama Sushi Marketplace,并迎来了 40 周年庆。它每天供应新鲜的生鱼片和寿司。还可以订购派对托盘 ! 除寿司外,餐厅还供应裙带菜沙拉、墨鱼沙拉、泡菜等各种预制食品,以及冰淇淋和卷饼、点心、饼干等甜点和果汁、茶、咖啡等饮用水 ( 罐装
瓶装 ) 和稀有啤酒和酒类 ! 可爱... +1 (310) 954-0805Yama Sushi Marketplace
-
- 木更津市清川的 "Kikou Densetsu "提供广泛的服务,包括安装照明、...
-
有关照明改造、空调、附加插座、天线安装等事宜,请随时与我们联系。 ☑ 让您的房间焕然一新。 ☑ 想让您的房间亮起来,改变您的想法。 ☑ 改变商店或办公室的气氛或形象。 ☑ 想用灯光增加空间的层次感。 ☑ 想在停车场安装照明设备。 ☑ 我想增加一个电源插座。 ☑ 我想安装空调。 ...
+81-80-5372-1000株式会社 輝耕電設
-
- 0分钟等待时间 ! 日本人在夏威夷租车。还车时,我们会在指定的时间来到您指定的地...
-
0分钟等待时间 ! 日本人在夏威夷租车。还车时,我们会在指定的时间来到您指定的地点,因此不需要额外的时间。为了确保每个人都有一个愉快的体验,每辆车都经过仔细的手工清洗和内饰清洁。基本价格中从一开始就包含了全额保险 ! 免费租用智能手机代替导航系统 ! 在威基基(Waikiki)为顾客提供低价停车 !.
+1 (808) 253-1344STAR Rent A Car / スターレンタカー
-
- 旧金山 CCRM Fertiliy 是一家拥有最先进的生育治疗技术和高成功率的生...
-
即使只是不孕不育治疗也充满了焦虑。 除此之外,晦涩难懂的英语和专业术语,以及无法表达自己想说的话的苦恼,在旧金山CCRM,您都不必担心。我们以[日本女医生]和[最强团队]提供的[最先进的不孕不育治疗]欢迎您的到来。 目前,我们正在接受面对面或远程在线咨询。请先联系我们。 CCRM San Francisco 擅长试管婴儿 ( IVF-体外受精™)、试管婴儿 ( IVF ) 和生育力测试/评估...
+1 (650) 646-7500CCRM San Francisco
-
- 旅馆的温馨氛围让人忍不住想说 "我到家了",这里也是运动员和大学体育夏令营使用的...
-
备受欢迎的 "Ajikaku no Yado Shirai "的居家氛围推出了限时午餐计划 "怀石料理9种拼盘午餐",让您尽享怀石料理。午餐供应期至 7 月 18 日((周四)),每周二更换菜单!。同时,外卖仅限预约,请在工作午休时间或有客人来访时前来享用午餐。我们期待您的光临。
+81-120-872-914味覚の宿 志ら井
-
- 爱娜海纳(Aina Haina)开设了一家全科诊所,由一名持有美国和日本医疗执照...
-
家庭医学科是一家全科诊所,涵盖从婴儿到老人和孕妇的所有科室的一般护理。从夏威夷凯(Hawaii Kai)、卡哈拉(Kahala)、凯木基(Kaimuki)、阿拉莫阿纳(Ala Moana)和威基基(Waikiki)出发,交通十分便利。 普通内科 ・ 请咨询养老院的老年人住宿护理。 普通儿科 ・ 新生儿护理 ・ 各学校入学前体检 ・ 免疫接种 外科
小手术 ・ 乳... +1 (808) 377-3193Ohana Clinic
-
- 在签证申请方面,纽约移民律师 Roger Algaze 可以帮助您办理 H1-B...
-
超过 35 年的移民律师,擅长 H1-B、O1、J1、基于婚姻和就业的绿卡申请、劳动认证申请 ( 劳动认证申请 ) 以及许多其他签证。 为您的签证问题提供灵活且经济实惠的解决方案。
+1 (212) 724-5643ロジャーアルゲイズ法律事務所
-
- 诞生于夏威夷,深受日本众多明星喜爱的时尚品牌。♪服装全部采用手工刺绣和染色,以 ...
-
海上天使 "不仅提供女装,还提供男装阿罗哈衬衫和童装,以便全家人都能享受夏威夷。在我们大量的手工制品中找到你喜欢的风格。我们有各种各样的连衣裙、礼服、饰品和纪念品供您选择。
+1 (808) 921-2882Angels By The Sea Hawaii
-
- AUBE Hair 在包括日本在内的世界各地经营着 200 多家沙龙,在洛杉矶开...
-
AUBE Hair 在包括日本在内的全世界经营着 200 多家沙龙,在洛杉矶开设了沙龙★,提供高质量的服务和技术。 我们为您推荐最适合您的发型。 本沙龙用于染发和烫发的所有化学品均为日本制造。请在宁静的氛围中度过美好的时光。
+1 (424) 268-8510AUBE Hair Los Angeles