Show all from recent

1.
Vivinavi ฮาวาย
最近とんかつ玉藤でお食事された方いますか?(230view/1res)
คำถาม / สอบถาม วันนี้ 15:50
2.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
独り言Plus(147kview/3176res)
สนทนาฟรี วันนี้ 12:40
3.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
火災保険(528view/31res)
อื่นๆ วันนี้ 10:38
4.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
ウッサムッ(132kview/551res)
สนทนาฟรี วันนี้ 10:08
5.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
National Society of High School Scholarsに詳しい方(60view/3res)
เรียนรู้ วันนี้ 09:24
6.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
市民権申請(684view/24res)
คำถาม / สอบถาม วันนี้ 09:21
7.
Vivinavi ฮาวาย
KCCに入学について(1kview/7res)
คำถาม / สอบถาม วันนี้ 01:41
8.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
日本円での投資(838view/44res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ เมื่อวานนี้ 22:28
9.
Vivinavi ออเรนจ์เคาน์ตี้
日本で不動産を購入した際の税金(424view/2res)
อื่นๆ เมื่อวานนี้ 10:17
10.
Vivinavi ฮาวาย
ユーロの換金場所(456view/3res)
คำถาม / สอบถาม 2024/07/06 00:18
Topic

Vivinavi ลอสแอนเจลิส
アパートメントの駐車場について

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • hanto3
  • 2005/04/26 01:39

Irvineでアパートを検討中で、ウエブでいろうろ見ているのですが、表示されてる言葉かわかりません、ダイレクトは、直接入れる駐車場であることはわかりますが、アタッチやら、プライベート、やら表現がいろいろです。荷物が多く子供が小さいのでどうしても駐車場は近くにしたいのですが、誰か詳しい人いませんか?またアーバイン地域に住んでる方、住んでいた方、もしいい情報があったり、ここがお勧めとかありましたら教えてください、宜しくお願いします。

#2
  • ふわふわりん
  • 2005/04/26 (Tue) 15:47
  • Report

Attachedは自分のお家に直接付いている感じです。例えば家のキッチンの隣の小さなドアを開けたらガレージに入れる、みたいな。アパートならアパートの敷地内にあるということだと思いますよ。あとPrivateは多分確保されたパーキングスペースがある、の意味だと思います。パーキングあり、とあっても誰でもとめれるところは空いてない事もありますからPrivateだと確保されてるはずです。間違っていたらごめんなさい。でも今まで私が探してきたアパート、Condoはそうでした。

Posting period for “ アパートメントの駐車場について ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.