Show all from recent

1.
Vivinavi ฮาวาย
ミルクウィード(植物)を探してます。(10view/0res)
ความเป็นอยู่ วันนี้ 00:00
2.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
二重国籍 日本でパスポート更新(4kview/112res)
สนทนาฟรี เมื่อวานนี้ 17:37
3.
Vivinavi ฮาวาย
日本のTVはどうやって見てますか?(1kview/16res)
คำถาม / สอบถาม เมื่อวานนี้ 15:41
4.
Vivinavi ฮาวาย
ハナハウオリスクール受験(434view/6res)
เรียนรู้ เมื่อวานนี้ 15:40
5.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
独り言Plus(238kview/3554res)
สนทนาฟรี เมื่อวานนี้ 12:51
6.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
高齢者の方集まりましょう!!(191kview/790res)
สนทนาฟรี เมื่อวานนี้ 10:38
7.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
英語について教えていただきたいのですが(83view/3res)
อื่นๆ เมื่อวานนี้ 10:32
8.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
モービルHome(477view/21res)
บ้าน เมื่อวานนี้ 10:00
9.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
お勧めの懐かしき1950年代~1970年代の日本映画(1kview/44res)
ความบันเทิง 2024/09/23 15:09
10.
Vivinavi ฮาวาย
さよなら TV JAPAN(3kview/21res)
ความบันเทิง 2024/09/23 06:23
Topic

Vivinavi ลอสแอนเจลิส
MAKE MONEY IN SUPER BOWL!!

สนทนาฟรี
#1
  • THOUSANDNAYER
  • 2013/02/01 08:36

Ya-!!Super Bowl is coming!!I'll bet to Raven.i"ll get back money from this big event.

#53
  • kuji
  • 2013/02/22 (Fri) 09:21
  • Report

ぷっ

#54
  • kuji
  • 2013/02/22 (Fri) 09:23
  • Report

爪が渦巻いてんじゃないの(笑)

どう見ても賢そうには見えないよ・・

#55
  • Overseаs
  • 2013/02/22 (Fri) 09:24
  • Report

>どう見ても賢そうには見えないよ・・

爪の隠しきれていない部分が賢いので。

#56
  • kuji
  • 2013/02/22 (Fri) 09:26
  • Report

意味不明・・

#57
  • Overseаs
  • 2013/02/22 (Fri) 09:30
  • Report

#56さんくらいの方でも分かるように言いますと、
仰られるように、私は能がありすぎて爪が渦巻いてます(つまり隠しきれないということ)。

それでも私は必死で隠そうとはしてますので、隠れている部分に賢さがあるのです。

#58
  • kuji
  • 2013/02/22 (Fri) 10:02
  • Report

そんなにすごい方なら名前を公表しましょう。
さぞかしいろんな新聞、学界で発表されてる著名な方なのでしょう。

えっ、サラリーマン ??
それは失礼いたしました!

#59
  • kuji
  • 2013/02/22 (Fri) 10:03
  • Report

不動産で儲けてるって?
う~ん ほんとかなぁ~ 信じられないけど。

#60
  • kuji
  • 2013/02/22 (Fri) 10:05
  • Report

私も持ってるけどそんな笑いが止まらないほど儲けてないけど。

儲けるのは仕手株ですよ。 後は秘密~

#61
  • Overseаs
  • 2013/02/22 (Fri) 10:20
  • Report

#58、#59、#60さん、
なにあらぶってるの?

爪隠したら?

#62
  • kuji
  • 2013/02/22 (Fri) 13:05
  • Report

爪隠してるよ~
だから肝心なところは書かないwww

#63
  • kuji
  • 2013/02/22 (Fri) 13:17
  • Report

そうそうOverse а sさん
私の英語、ネイティブのあなたならどう直してくれますか?
英語勉強しますのでお直しよろしくお願いします~

#64
  • kuji
  • 2013/02/22 (Fri) 13:19
  • Report

#42番のお直しです。

#65
  • Overseаs
  • 2013/02/22 (Fri) 13:21
  • Report

名前にスペース入れられてるの気に入らないから無理。

#66
  • Overseаs
  • 2013/02/22 (Fri) 13:24
  • Report

爪なんて1ミリもないくせに、見栄だけは一丁前なんですね(笑)。

#67
  • kuji
  • 2013/02/22 (Fri) 13:26
  • Report

やっぱりね~できないと思ってたのよwwwwwwwwwww

見え張り子ちゃん!

#68
  • Overseаs
  • 2013/02/22 (Fri) 13:28
  • Report

できるに決まってるから。
母国語なんだから当たり前。
本当にして欲しいなら、スペースなしで私の名前書いてお願いしたら?

#69
  • kuji
  • 2013/02/22 (Fri) 13:41
  • Report

ぷっ!
もういいよ。

次の川柳どうぞ?

#71

>Unless you're purposely using slang...

わざとスラング? スラングなんて使われてる?

スラングって "ha、haha" の事ですか?

Shut da front door!
Ya'll English dunt make any sense 2 mi, yeah I said it.

日本語のサイトで日本語の練習も予て来てんだから日本語で書いてよ。よろしくお願いします。

#72
  • MasaFeb
  • 2013/02/22 (Fri) 23:04
  • Report

晒し上げ!

#31 名前:Overseаs | 2013年02月21日 (Thu) 01:53am

タイトルの"MAKE MONEY IN SUPER BOWL!!" は、私にとって(アメリカ生まれ)は、doesnt make senceです。

#1さんは、英語不自由なのかな(笑)?
make money on the super bowlだよね・・・

#73
  • MasaFeb
  • 2013/02/22 (Fri) 23:08
  • Report

晒し上げ!
まだ"on"と"in"の方がタイプミスの可能性があるのに、キー隣同士だし。
でも他人には「英語不自由」で自分は「タイプミス」だってさ。
"fast"と"first"ってどうやったら打ち間違えるのさ?(嘲笑)

#33 名前:Overseаs | 2013年02月21日 (Thu) 08:57am ... 消去

#32さん、
同じ意見の方がいて安心しましたよ。。。
やっぱりネイティブじゃないと、onとinの使い分けは難しいのでしょうね(笑)。
やっとmake senceしました。

Posting period for “ MAKE MONEY IN SUPER BOWL!! ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.