Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | Vivinavi Los Angeles 二重国籍 日本でパスポート更新(4kview/93res) |
Chat Gratis | Hoy 01:15 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi Los Angeles モービルHome(168view/12res) |
Vivienda | Hoy 00:34 |
3. | Vivinavi Los Angeles 猫のペットホテル又はペットシッターを利用された方、教えてください。(797view/22res) |
Mascota / Animal | Ayer 22:37 |
4. | Vivinavi Los Angeles 高齢者の方集まりましょう!!(189kview/772res) |
Chat Gratis | Ayer 21:05 |
5. | Vivinavi Silicon Valley 混声合唱団かけはし団員募集(特に男性!)(7view/0res) |
Otros | Ayer 20:59 |
6. | Vivinavi Hawai ハナハウオリスクール受験(284view/3res) |
Aprender | Ayer 19:46 |
7. | Vivinavi Hawai Channel-Jについて(21kview/89res) |
Pregunta | Ayer 18:50 |
8. | Vivinavi Los Angeles 独り言Plus(236kview/3549res) |
Chat Gratis | Ayer 12:30 |
9. | Vivinavi Los Angeles お勧めの懐かしき1950年代~1970年代の日本映画(1kview/33res) |
Entertainment | Ayer 11:30 |
10. | Vivinavi Los Angeles 冷蔵庫の移動と廃棄処理(358view/21res) |
Chat Gratis | Ayer 09:56 |
Vivinavi Los Angeles12月のサンフランシスコ旅行について
- #1
-
- にゃんこ
- Correo
- 2017/12/19 20:15
12月末にサンフランシスコとNapaにLAから車で旅行するのですが、車のタイヤについて、スタットレスにするか、そのまま行くか、迷っています。朝など、気温も低そうですが、凍結でスリップしたり、という心配はありませんか?LAからご旅行された方など、ご存知の方がいらしたら、教えてください。
- #2
-
- 倍金萬
- 2017/12/19 (Tue) 20:50
- Informe
Napa Valley は決して高地ではないので氷点下にはならないと思います。
http://www.goldenhaven.com/regions/napa/weather/jan.html
によると1月の平均最低気温は 37℉ だそうで、32℉ が摂氏0度なので
路面が凍り付くことはないでしょう。ここ San Fernando Valley でも
特別寒い時に 35℉ ぐらいになりますが、Napa Valley はここよりちょっと
寒いくらいです。
昔、冬に San Francisco を通り高山の Lake Tahoe に行ったとき数日前に
雪が降ったそうですが、車が通る道は全然凍っていませんでした。
勿論トピ主さんと違い出発前にタイヤのことなど全然気にしませんでした。
Napa は平地に近いのでタイヤの心配はいらないでしょう。
- #3
-
- ??
- 2017/12/20 (Wed) 12:32
- Informe
5号線 Levecは冬場よく通行止めになることをこいつは知らない
- #4
-
- 倍金萬
- 2017/12/20 (Wed) 13:46
- Informe
5号線がダメなら迂回すればいいだけの話。
- #6
-
- yo
- 2017/12/20 (Wed) 22:49
- Informe
この前にNapaは大規模な火災がありましたけど、
現状はどうなのでしょうか。
観光できる状態なのでしょうか?
- #7
-
- ムーチョロコモコ
- 2017/12/21 (Thu) 08:56
- Informe
#3
5号線 Levec ってどのあたり?
- #8
-
- 000じ
- 2017/12/21 (Thu) 09:18
- Informe
いやみなコメント何時も書くはてなさん
ミススペルですねLebec, California
Lebec is an unincorporated area
and census-designated place in
southwestern Kern County,
California
- #10
-
- 倍金萬
- 2017/12/21 (Thu) 15:07
- Informe
私も Lebec なんて聞いたことがないのでグーグル地図で調べたら
Gorman のちょっと先のようですね。
普通このあたりで積雪があり5番が止まるとニュースになりますが、
テレビやラジオのニュースでは必ずこのあたりを Gorman と
呼んで報道しています。Lebec なんてこの方聞いたことがありません。
さすがのムーチョさんも知らなかったのでしょう。Lebec をあげた人は
テレビのニュースなど見ないんですかね。それも数年に1回ぐらい
通行禁止になるので、それを拾って「5号線 Levecは冬場よく通行止めになる」
と人を不安に貶めるのはよくありません。L.A. を吹く Santa Ana Winds は
北東の風ではないとわめく人だからあり得るか。
- #11
-
- 000じ
- 2017/12/21 (Thu) 15:21
- Informe
??この人性格が腐ってるからムーチョロコモコさんは
わざと5号線 Levec ってどのあたり?わざと質問したと
私は思います彼がミスるはずないワン
- #12
-
- 倍金萬
- 2017/12/21 (Thu) 15:50
- Informe
そうでしょうね。
それに Lebec, CA はどちらかと言うと Southern California に入るので、
Northern California の状況を聞いているトピ主さんに場違いな場所の
出来事で脅かすのもどうかと思いますワン。
- #13
-
- ばい菌マン
- 2017/12/21 (Thu) 20:00
- Informe
サンフランに荷物運んでるけど
チェーン規制入るのはだいたいフレーザーマウンテンあたりから先のレベックが雪降る
ニュースはゴーマンって言ってるけどゴーマンはフレーザーマウンテンに比べてまだ標高が低い
通行止めになったときは138に逃げれるようにゴーマンで通行止めって言ってるだけ
あとレベックって休憩所あるぞ。トラックドライバーなら知ってると思うけど
ルートを変えて101行ってもサンルイスオビスポあたりがヤバい時はある
まぁ私ならチェーンぐらいは持って行った方がいいと言うけどね
誰かみたいに無責任に心配無い大丈夫とは言わんな
サンタアナウインドって東から西に吹くんじゃねーの
北東は変だろ。東から吹いてきた風がまた東に戻るってか。
それにそう言うんだったら普段の海風も北東だろ?
- #16
-
ゴーマンあたり関所みたいになってない?
ハイウェーパトロールが車を止めてトランク内を調べているのを毎回見かける。
- #18
-
- 000じゃー
- 2017/12/28 (Thu) 19:57
- Informe
解決
Plazo para rellenar “ 12月のサンフランシスコ旅行について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Organización de apoyo al aprendizaje que...
-
Proporcionamos oportunidades de aprendizaje gratuitas mediante el sistema de aprendizaje electrónico a través de "lecciones de vídeo + pruebas web + asesoramiento" para los niños que no pueden asistir...
+81-3-3319-5290一般社団法人CAMEL(Child Aid Movement by e-learning)
-
- Salon LANI
-
- Gestionado directamente por Sunrise Kuju...
-
× Disfrute del marisco fresco directamente del mar Tenemos una amplia gama de platos elaborados con ingredientes frescos, principalmente marisco de la prefectura de Chiba, cultivado en Umi-no-Eki Kuj...
+81-80-7102-8069葉武里tassoの森の駅店
-
- KOBI's Shiatsu Hawaii 20 años de experie...
-
Los que sufren rigidez y dolor. Los que no pueden dormir bien. Los que no están cansados. Los que realmente quieren relajarse desde la médula. Por favor, pruebe el Shiatsu de KOBI. No es un masaje d...
+1 (808) 226-4132Kobi's Shiatsu hawaii
-
- Si usted tiene alguna preocupación sobre...
-
¿Tiene el cuello y los hombros rígidos por trabajar en un escritorio, mirar demasiado las pantallas o usar demasiado el teléfono o la tableta? ¿Le pesa la cabeza? ¿Trabaja a distancia, nunca sale de c...
+1 (408) 343-3835福田カイロプラクティック
-
- El JCCCNC se esfuerza por satisfacer las...
-
El JCCCNC se esfuerza por satisfacer las necesidades cambiantes de la comunidad japonesa-americana ofreciendo programas, servicios asequibles y uso de las instalaciones.
+1 (415) 567-5505Japanese Cultural and Community Center of Northern California
-
- El único japonés NATA-certificado entren...
-
La clínica del Dr. Koike, el único médico japonés con dos títulos en neurología funcional (DACNB) y medicina deportiva (DACBSP ®), y entrenador atlético certificado por la NATA. Dispone de clínicas en...
+1 (408) 444-2202Health Integration Chiropractic
-
- Empresa de contabilidad que sirve a todo...
-
Empresa de contabilidad que presta servicios en todo EE.UU. Brindamos apoyo tanto a corporaciones como a individuos, incluyendo declaraciones de impuestos y el establecimiento de compañías en USA. Inc...
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services / Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)
-
- Esta oficina presta apoyo a las personas...
-
君津の障害者支援を行っている事業所です。地域の皆様が安心して暮らせるように、お子様からご老人まですべての地域の方と関わって行けるような施設を目指しています。ご相談はお気軽にどうぞ!
+81-439-50-0710ファミリーサポートひるがお
-
- Deje que ANA Sales Americas gestione sus...
-
ANA Sales Americas (ASAс) es una agencia de viajes del Grupo ANA establecida en EE.UU. en 1981. En la actualidad, la empresa cuenta con oficinas en Los Ángeles, Nueva York y Hawai y asiste a cliente...
+1 (800) 826-0995ANA Sales Americas - Los Angeles
-
- Servicios de mensajería internacional a ...
-
Si su equipaje no cabe en su maleta, podemos entregárselo a domicilio en Japón ! Otegaru Ryoko Shippo de OCS es un servicio cómodo para los clientes que regresan a Japón ! Si su equipaje ha aumentado ...
+1 (604) 247-2141OCS Canada
-
- Le ofrecemos apoyo [gratuito] para su bú...
-
Le ofrecemos apoyo [gratuito] para su búsqueda de empleo o trabajo en EE.UU.. Podemos presentarle una amplia gama de puestos, como contabilidad, ingenieros informáticos, asuntos generales, recursos hu...
(214) 563-4248QUICK USA, Inc. Dallas Office
-
- Se trata de un hotel de negocios a unos ...
-
★ ☆ ★ Por qué nos eligen tantos clientes japoneses ★ ☆ ★ 0 Se habla japonés, personal no japonés amable y ambiente hogareño 0 Natto ・ Platos preparados ・. Desayuno buffet japonés y occidental entre...
+1 (310) 212-5222Redac Gateway Hotel in Torrance
-
- 空港送迎、視察・観光ツアーなど、ハイヤー送迎サービスを行っています。創業30年の...
-
SUV、スプリンターバンなど、ご利用人数や用途に合わせて最適な車種をお選びいただけます。
+1 (800) 794-0994AM World Express
-
- El Museo de Arte Tokaido Hiroshige es el...
-
El Museo de Arte Tokaido Hiroshige, inaugurado en 1994 en el parque Yui Honjin, antiguo emplazamiento del campamento principal de Yuijuku, una ciudad de postas de la autopista Tokaido, es el primer mu...
+81-54-375-4454静岡市東海道広重美術館