รูปแบบการแสดงบนจอ
สลับหน้าจอ
จอแสดงจำแนกตามหมวดหมู่
ย้อนกลับ
แสดงทั้งหมดจากล่าสุด
1. | วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส 高齢者の方集まりましょう!!(188kview/767res) |
สนทนาฟรี | วันนี้ 19:53 |
---|---|---|---|
2. | วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส グリーンカード取得時のコロナワクチン接種(115view/1res) |
เรื่องวีซ่า | วันนี้ 19:53 |
3. | วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส 冷蔵庫の移動と廃棄処理(290view/20res) |
สนทนาฟรี | วันนี้ 17:56 |
4. | วิวินาวิ ฮาวาย セントラルユニオンプリスクール(12kview/41res) |
เรียนรู้ | วันนี้ 16:08 |
5. | วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส モービルHome(33view/3res) |
บ้าน | วันนี้ 15:19 |
6. | วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส 二重国籍 日本でパスポート更新(4kview/87res) |
สนทนาฟรี | วันนี้ 14:03 |
7. | วิวินาวิ ฮาวาย 家を建てたい(572view/5res) |
บ้าน | วันนี้ 13:43 |
8. | วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส 猫のペットホテル又はペットシッターを利用された方、教えてください。(678view/19res) |
สัตว์เลี้ยง / สัตว์ | วันนี้ 07:40 |
9. | วิวินาวิ ฮาวาย ZIPAIRの11月以降(712view/6res) |
สนทนาฟรี | เมื่อวานนี้ 21:47 |
10. | วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส 独り言Plus(235kview/3547res) |
สนทนาฟรี | เมื่อวานนี้ 20:30 |
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส定義...
- #1
-
- ヘルプ ミ〜♪
- 2003/06/15 02:18
それぞれの「熟女」の定義ってありますか?中学生の子に聞かれて何て答えていいか悩んでしまったのですよ。男性、女性で違うかもしれないけど 皆さんのご意見聞かせて下さ〜い!!
- #2
-
- どうなの?
- 2003/06/16 (Mon) 12:10
- รายงาน
熟女ねぇ〜...難しいけど女性のイイ頃なんじゃないの?
- #3
-
- にぎにぎ
- 2003/06/16 (Mon) 12:39
- รายงาน
見かけ、立ち振る舞い、話し方が大人びている人。俺のタイプだ〜
- #4
-
- ポン
- 2003/06/16 (Mon) 21:51
- รายงาน
もう少し詳しく教えて♪
- #5
-
- symone
- 2003/06/16 (Mon) 22:39
- รายงาน
熟女って私の中で45歳以上のでも女の匂いがぷんぷん漂ってきそうな人のことかなぁ。見かけもそうだけど、人生観も抱負で立ち居振舞いがきちんとでき、女性としての懐が大きい人かな。なかなかいないよ。ある程度、人生に達観している人っていう説明の方が中学生にはわかりやすいのだろうか。
- #6
-
- ポン
- 2003/06/17 (Tue) 01:50
- รายงาน
学校の先生に聞いたらしいんですよ!そしたら何て答えたと思います?「美味しそうな女性だよ」って!益々わかんなくさせないで!!って感じでした!この位の年頃って 関心を持つ頃だから面白、可笑しくは結構だけど...なんか心配になっちゃう。
- #7
-
ふ〜ん。中学生に説明する為の『定義』ですか?
エロ劇画〔マンガ文化〕によりますと、
近年、「官能劇画大全」などの単行本シリーズが出るようになり、プラグマティックな女体を描く劇画的なものが再生されつつあります。また青年誌でも、巨乳、人妻ものなどの官能マンガが人気を集めており、美少女ものの上の世代を対象にした大人のエロスとして、『熟女』が定着をしつつあるようです。
つまり、「熟女」とは、青年誌で取り扱ったのが最初で、「美少女もの」の上の世代を対象にした大人のエロスを備えている女性。
その質問した中学生の子は、男の子?女の子?
ちなみに、「男の子」だったら、
生物学上、性ホルモンが充満する時だから、
マンガや劇画を見せて、
視覚的に説明すれば、頭より、体で即、納得。
ついでに、父親の仕事だから、
母親は助かるわね。
でも、「女の子」だったら、どう説明しようか?
「美少女もの」のエロスと、
「大人の女」のエロス、
描写しようとすると、、、、。
女性から見ると、「エロス」という観点では、
あまり、差がないわね。
「母親、困っちゃう。」の世界ですね。
- #9
-
ちょっと、気になるの〜♪
お嬢様、なぜ、「『熟女』って、な〜に?」
という疑問を持ったのだろう?
そちらの方が、より「???????。」
関心を持ってしまったわ〜♪
例えば、お嬢様の好きな彼が、「僕は、熟女タイプの女の子がいいなぁ。」と言ったとか、、、、。
お嬢様の女友達で、ボーイフレンドがいたり、みんなにチヤホヤされていて、「私、『熟女』だから、持てるのよね。」とか、「私、『熟女』だから、(あちらの)経験があるの。」(今は、中学生で初エッチもありの時代だから、、、。)
中学生の場合、ひそかに「おっぱいが、こぶり」だとか、体型を悩んでいたり、キスの経験がないとか、(あちらの)経験がなくて、悩む場合もあるから、、、。
特に、女の子の場合、ほんの何気ない言葉から、以外な方面に話しが展開したり、驚くような話しが、引きだされたりするので、単純に、話しのさわりを、ちょっと聞いただけで、理解したつもりで、結論を押し付けたり、解決策を提案しないで、(ポンさんじゃなくて)お嬢様が飽きるまで、じっくり話しを聞いてあげてね〜♪
- #8
-
中学生のお子様が、男の子の場合は、
#7「困っちゃう。」の方法で、
解決していただいて、、、、。
中学生のお子様が、お嬢様の場合は、
言葉で、『熟女の定義』を
説明するよりも、
このようなアプローチをするのは、
いかがでしょうか?
ステップ 1 環境作り〜♪
ポンさんが、お父様の場合は、お嬢様とゴルフに行った時に話す〜♪
ポンさんが、お母様の場合は、ギューザや、コロッケを作り置きしたり、
スープをぐつぐつ煮こんだりする時に話す〜♪
ゴルフでもお料理作りをしていなくてもいいのですが、
ポイントは、
お嬢様と何か、共同作業をしている最中にさりげなく、
話しを持ち出すこと〜♪
ステップ 2 会話のスタート及び中盤〜♪
お嬢様に、最近のミュージシャンや映画やTVドラマで、好きなタイプの女性の名前を言ってもらう。そして、そのときに、必ず、なぜ好きか理由を聞くの〜♪
例えば、「クリスティーナ」が好きだと言えば、「どうして?」〜♪
すると、「いい歌」とか、「曲のメロディーが好き。」だけでなく、
必ず、雰囲気とか、感覚的なコメントしてくるようになりますね〜♪
「She is COOL.」とか、「She is HOT.」
それを、延々と、とにかく、延々と聞いてあげる〜♪
そして、会話の中で、ご年配の「性格美人」とか、
「雰囲気美人」をコメントするように、誘導していく〜♪
そして、「あのシンガー(映画女優、TV女優)好きだな。」〜♪
ステップ 3 Suggestion〜♪
「性格美人」や「(しぐさも含めた)雰囲気美人」、「口元や目元に色気のある女性」「男性になんとなく興味を持たれる要素をもっていらっしゃる女性」の名前がコメントされたら、すかさず、「そのような人を『熟女』っていうのだよ。」
ただ、一つ見落としていけない大事なポイントは、お嬢様がコメントしてきたシンガーや女優が、どちらかというと、やせているタイプ、つまり、スレンダー タイプの女性の名前を言った場合は、「その女優の性格とか、雰囲気を持っている人で、プラスみかけや体型が、その女優より、ちょっとふっくらしているとか、もっと、胸が出ているとか、ウェストラインがひきしまっているとか、腰のカーブのある女性のことを『熟女』というのだよ。」と補足コメントを追加するのはいかがでしょうか?
ステップ 4 絶対忘れちゃいけない大切な「スパイス」〜♪
「あなたも、年頃になると、とびっきり素敵な『雰囲気美人』になれるわよ。」チュ!と、ファローをするのを忘れないでね〜♪
ステップ 5 おまけ〜♪
ここで、ポンさんが、お父様で、「お父様みたいな恋人にめぐり会えるといいなぁ〜。」なんて、メロメロになるようなことを、お嬢様から言われたら、週末は、高いショッピングに付き合わされるのを覚悟すべきでしょうね〜♪
ここで、ポンさんが、お母様なら、「『熟女』って、お母様みたいな女性のことなんだ。」なんて、お嬢様から言われたら、「いつもなら、なかなか『うん。』と言わないお嬢様からのおねだりに、『うん。』といっちゃおう〜か。」となるでしょうね〜♪
娘って、本当に、この辺りの親への甘え方とタイミングの掴み方がうまいの。抱きしめて、チュ!
- #10
-
- ポン
- 2003/06/20 (Fri) 00:42
- รายงาน
その質問者は男の子だったのですよぉ〜!!ドキってする時がある位、だんだんと青年になっていってる子達に大人としてちゃんと説明せねば!って力がはいっちゃったのかも(^^ゞ女の子も胸の大きさとかスタイルとか悩めるお年頃♪ン十年前の自分を思い出してしまいました♪年上に憧れて大人にも憧れて♪すっかり大人の自分が出来る事、考えちゃいました!
- #11
-
- にぎにぎ
- 2003/06/20 (Fri) 23:13
- รายงาน
その中学生、わかっていながら質問してると思う。あなたは明らかにからかわれています。「大人をからかうんじゃないよ・・・」と軽くあしらうことができるのが熟女です。
- #12
-
あっ、いいな〜♪
息子さんなんだ。
息子さんにとって、
お母様は、永遠の
理想の恋人だから、、、、、。
あまり、娘みたいに、
やさしい言葉は、
かけてくれないけれど、、、、。
しぐさや態度で、お母様を
いたわってくれるから、、、、。
子供を育てながら、
親も、
ドキドキ、、、、、。なんてね。
キューンと胸が切なくなる
青春をもう一度、
やりなおしているのよね〜。
わかる〜♪
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 定義... ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
- หากท่านต้องค้นหาร้าน โปรดดู [คู่มือแนะนำตัวเมือง]
-
- ビストロボーズ シックな店内くつろぎながらワインやカクテルでイタリアン料理を味わ...
-
食事は勿論お酒と合うアラカルトワインの種類カクテルの種類も豊富です。深夜1時迄(金曜日は深夜2時迄)の営業しておりますので、ゆっくりくつろいでご飲食して頂けます。フィレステーキ、イカ墨パスタ、トマトソースパスタ等お食事は勿論お酒に合うアラカルトも豊富です。
+1 (310) 320-5820Bistro Beaux
-
- FLAT JP, Inc.
-
- ✨保護者様に寄り添うたんぽぽ✨通園式チャイルドセンターではモンテッソーリ教育を軸...
-
『デイケア』バイリンガル育児といえばたんぽぽデイケア!当園は対面式、オンラインの両方のクラスを開講し、ご家庭にあったお好みのスタイルでお子様の成長を見守ります。夕方から夜間の一時預かり始めました!夜の9時までお預かり可能です!詳しくはお問い合わせください。通園式チャイルドセンターではモンテッソーリ教育を軸として、知育教育、日米の幼稚園を融合したカリキュラムで、お子様一人一人の成長に寄り添う教育を目...
+1 (310) 666-5126たんぽぽクラブ
-
- 日本向け国際宅配便、買付け・バイヤーさんの商材発送、ドロップシップメント・転送業...
-
アメリカ西海岸から日本へ、どこよりも早く、確実にお届けします。営業日:月~金営業時間:9:00〜18:00グローバルインポートサービスドロップ・シップメントバイヤーズ・エクスプレスムービングパックワインパック新聞・雑誌の購読サービス■荷物の一時保管(一定期間は無料)■帰任者デスク回り品の発送■一部の荷物を海外や米国内他都市への発送■ストーレージへの配送■集荷後に梱包■各種梱包資材とりそろえ など
+1 (424) 312-1143OCS AMERICA INC.
-
- Dr.ハイブリッド 修理U.S.A. 米国BAR公認整備資格を取得している日本人...
-
ハイブリッドバッテリーの修理および点検メンテナンスをお安く整備提供しています。故障またはREADYにならないなどで動かなかった際の出張メンテナンス整備およびロードサービスもしていますのでお気軽にご相談ください。
+1 (310) 961-6655TAKAHITO MOTORS
-
- アンドユークリエーションズは、ハワイ・オアフ島でオプショナルツアーを提供する現地...
-
オアフ島に拠点を構えるAYCはオアフ島の楽しみ方のエキスパートです。長い経験を元に私たちが自信をもってお勧めしたいオアフ島の楽しみ方をツアーとしてご提供しています。1989年の創業以来、日本のお客さまに向けて日本語でのサポートを行なっておりますので、日本のお客さまのニーズやお困りごとに熟知しております。初めての方でも安心してご参加ください。イルカローカルフードハイキングウミガメタートルスノーケリン...
+1 (808) 696-4414アンドユークリエーションズ
-
- 全米でサービスを行う会計事務所。法人、個人を問わず、タックスリターン(確定申告)...
-
全米でサービスを行う会計事務所。法人、個人を問わず、タックスリターン(確定申告)、アメリカ会社設立などサポートをしています。マイアミ本社から離れているエリアでも迅速にメールなどで日本語対応いたします!お気軽にご相談ください。
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services / Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)
-
- ニューヨーク・ニュージャージーのかかりつけクリニックです。日本語でお気軽にお問い...
-
日本を離れ、米国で暮らしている方々にとって、最も心配かつ重要なことは自分や家族の健康のことです。ニュージャージーに位置する当クリニックでは、内科、小児科、外科、婦人科、皮膚科、眼科、耳鼻咽喉科など、あらゆる診療科に対応しています。また、インターネットのビデオ通話を用いた遠隔診療も提供しております。電話や受付も日本語対応しておりますので、安心して日本語でご相談頂けます。ニュージャージーだけでなく、ニ...
(201) 581-8553ひばりファミリーメディカル
-
- 地元の方にも愛されているハワイアン料理が食べられるパイナップルのロゴが目印のお店...
-
ビーチからも近いハワイアン料理を楽しめる当店でモーニングはいかがですか?マラサダやアサイーボウルなどをお楽しみいただけます。テイクアウトも可能ですので、ビーチでお食事や公園でピクニックもオススメです◎ゆったりとした時間を当店でお過ごし下さい。
+1 (808) 739-1630ALOHA CAFE PINEAPPLE
-
- ≪日本語で丁寧な診療≫ アーバインのDr.Albert Saisho テレヘルス...
-
内科診療、人間ドック、健康診断、予防接種など。各種保険取り扱い。東京海上日動火災キャッシュレス・メディカルサービス提供医院。
+1 (949) 262-0080Albert E. Saisho, M.D. (最所内科医院)
-
- 古民家を思わせる独特な雰囲気で味わうこだわりの海幸料理、房総の名物料理、季節ごと...
-
宴会や団体旅行のお食事にもご利用いただけます。観光でお越しの方にも地元の方にも・・「"季"節の料理を気軽に"楽"しく」、ごゆるりとお過ごし下さい。古民家を思わせる囲炉裏やかまど。それらが醸し出す独特の雰囲気。自慢は何といっても「その日の朝に港から直送の食材を使った新鮮さ」日本料理を知り尽くした板長をはじめ、旨いものを知るスタッフが料理を提供します。和食の要と...
+81-439-57-7011和食処 季楽里
-
- マルキポイントの目の前!海まで徒歩30歩のサーフショップ『GLASSEA』サーフ...
-
今年はサーフィンを始めてみようかなと思っている方!ぜひGLASSEAにお越しください!!GLASSEAではサーフィングッズの販売やサーフスク―ルを行っています。初めての方はもちろん、なかなか上達しないという方もぜひお越しください◎オリジナルサーフボードの制作も承ります!
+81-4-7093-7874GLASSEA surfshop
-
- オースティンダウンタウンに位置するテキサス州歴史博物館です
-
テキサス州オースティンの歴史博物館です。"Story of Texas"をテーマとし、来館される皆さまをお待ちしております。
+1 (512) 936-8746Bullock Texas State History Museum
-
- 毎日手作りの美味しいおむすびを、ぜひ食べに来てください。おむすびの具もていねいに...
-
ホッとしたい、そんなときは「いやす夢」に。お米と手作りにこだわった美味しいおむすび、お弁当をご提供しています。2000年にハワイ初のおむすび専門店としてOPEN。ハワイの日本おにぎり界のパイオニア。米と手作りにこだわり、炊き立ての状態で提供する日本式のおにぎりは、国籍に関係なくお客様に喜ばれています。一番人気は、日本とハワイの食材が見事にマッチしたスパムおにぎり。ベーシックなものから趣向を凝らした...
(808) 465-9682Musubi Cafe Iyasume
-
- ガリバーは、日本での中古車販売台数実績No1。お車の”売りたい”も”買いたい”も...
-
◆ガリバーシリコンバレー店◆ガリバーは、日本での中古車販売台数実績No1。日本のガリバー同様に安心、便利なサービスをアメリカでもご提供しております。また渡米間もないお客様の早期納車に向けた生活のセットアップのアドバイスも行っております。お車の売りたい、買いたいは、すべてガリバーで完結!【ご連絡先】ガリバーシリコンバレー店電話:1(888)-430-3664「びびなびを見たとお伝えください」)メール...
+1 (888) 430-3664ガリバーシリコンバレー店