Show all from recent

1.
Vivinavi Hawai
ハナハウオリスクール受験(375view/4res)
Aprender Hoy 01:13
2.
Vivinavi Los Angeles
二重国籍 日本でパスポート更新(4kview/104res)
Chat Gratis Ayer 18:56
3.
Vivinavi Los Angeles
モービルHome(394view/19res)
Vivienda Ayer 16:34
4.
Vivinavi Los Angeles
高齢者の方集まりましょう!!(191kview/786res)
Chat Gratis Ayer 15:25
5.
Vivinavi Los Angeles
お勧めの懐かしき1950年代~1970年代の日本映画(1kview/44res)
Entertainment Ayer 15:09
6.
Vivinavi Hawai
さよなら TV JAPAN(3kview/21res)
Entertainment Ayer 06:23
7.
Vivinavi Hawai
サーフボードラック(39view/0res)
Pregunta Ayer 02:07
8.
Vivinavi Los Angeles
独り言Plus(237kview/3553res)
Chat Gratis 2024/09/22 22:39
9.
Vivinavi Los Angeles
冷蔵庫の移動と廃棄処理(469view/30res)
Chat Gratis 2024/09/22 22:37
10.
Vivinavi Hawai
ハワイでオフロードバイクがレンタル可能な店を教えてください!!(33view/0res)
Pregunta 2024/09/22 22:33
Topic

Vivinavi Los Angeles
Attoneyのふりをして警告

Preocupaciones / Consulta
#1
  • どんぐりももこ
  • mail
  • 2012/10/17 00:42

ある会社にデザイン(例:A商品)を注文し$400を払いました。その契約した人A氏は他国に住んでいます。アメリカ(テキサス州)にもブランチを設置しております。TEL(テキサス)をするとその会社の従業員(?)が応答します。私の注文したプロジェクトは既に5ヶ月以上が経過し、先にお話した際にのプロジェクトのデッドラインから4ヶ月以上が経過しております。A氏はアメリカの法律事情に詳しくないということが最近わかりました。そこでA氏にスモールクレイムコートにクレイムをファイルするということを伝えたら、以前よりも反応が変わりました。ですが一向にいつプロジェクトを終了するかわかりません。そこで一か八かAttoneyのふりをして警告みたいなものを送りたいと考えております。どのように書けばいいでしょうか?またはどのようにするのがいいでしょうか?
宜しくお願い致します。

#61

弁護士じゃないのにj1ビザのアドヴァイスをしたりするのも違和感を感じてしまうし〜弁護士にきちんと依頼した方がいいと思います〜

#62
  • 昭和の母
  • 2012/11/02 (Fri) 13:13
  • Report

>私も以前ここで指摘されたおかげでずーっとアボガドと思っていたのが本当はアボカドだと言うことを知りました。

アボガドで正解ですよ。

#63
  • みみかき
  • 2012/11/02 (Fri) 14:33
  • Report

#62さん、英語表記がAvocadoで、日本語のウィキペディアで調べたらアボカドと書いてありました。ガではないみたいですね。

#64
  • 昭和の母
  • 2012/11/02 (Fri) 18:34
  • Report

abogadoの話じゃなかったんですか?attorneyのトピですものね。

http://en.wiktionary.org/wiki/abogado

#65
  • ムーチョロコモコ
  • 2012/11/02 (Fri) 21:02
  • Report

お~い、山田君、昭和の母師匠に座布団二~三枚差し上げて。

Posting period for “ Attoneyのふりをして警告 ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.