แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

1.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
ナルシシスト/アスペルガーのパートナーの精神的虐待(1kview/37res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ วันนี้ 20:14
2.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
Adultery More Common After Pandemic?(66view/1res)
รัก / มิตรภาพ วันนี้ 18:40
3.
วิวินาวิ ฮาวาย
TUBEハワイライブ(109view/1res)
ความบันเทิง วันนี้ 00:17
4.
วิวินาวิ ฮาวาย
長岡花火 どこから見るか(255view/8res)
คำถาม / สอบถาม เมื่อวานนี้ 20:53
5.
วิวินาวิ ฮาวาย
飛行機恐怖症(386view/4res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ เมื่อวานนี้ 19:10
6.
วิวินาวิ ฮิวสตัน
Zipairでヒューストン線(1view/0res)
อื่นๆ เมื่อวานนี้ 08:37
7.
วิวินาวิ ลัสเวกัส
ラスベガスへ引っ越す予定。色々教えてください。(8view/0res)
คำถาม / สอบถาม 2025/03/04 21:37
8.
วิวินาวิ ฮาวาย
採血後のしびれ(125view/2res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2025/03/04 21:17
9.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
小学校低学年 春休み何してますか?(242view/2res)
คำถาม / สอบถาม 2025/03/04 19:28
10.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(1009kview/4417res)
สนทนาฟรี 2025/03/04 17:53
หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
アラフォー女子の一人旅

สนทนาฟรี
#1
  • lisas4
  • 2012/10/13 21:39

気分転換にふらっと 日帰り、または一泊旅行に行きたいなと思っています。

“ここが良かったよ” “あそこなんていいんじゃない” など、お薦めがありましたらぜひ教えて下さいませ。

#59

>ジェニファーアニストン 43歳
石田ゆり子 43歳
深津絵里 39歳
さとう玉緒 39歳
中山忍 39歳
三浦理恵子 39歳
華原朋美 38歳
持田真樹 37歳

全員「女子」というより「女性」っていう言葉のほうがしっくりくるよ。

つかなんでそんな躍起になって「女子」って使いたがるの?
>50の人が言うように、印象ってのがあるんだから、男は「男性」、女は「女性」の表記でいいじゃん。
流行りだから使わないと気がすまないの?
「女子」って言葉を使わないと自分のアイデンティティが保てなかったりするの?

そんな人を罵倒してまで、使う言葉か?「女子」って単語は?
罵倒しながら「女子の何がおかしいの!!」なんてヒステリックにタイプしてるなんて、おばさんくさいな。

#61

一人旅に持っていく本、英語の本でも。。というのなら。。

ぜひ、“50 Shades of Grey"をお薦め~。

#60

>こういうトピで若くない人を叩いてる人たちの周りにはそういう美しい女性がいないんですよ。類友っていうじゃないですか(笑)

ここはテレビじゃないで。顔も見れないのに奇麗だ、輝いているとか、どうやって判断するんや?

文章だけで判断するわけにゃいかんで。奇麗ごとを書く輩が多いさかい。

#62

トピ主のアラフォー女子です。

みなさん、この<女子>という言葉に敏感なんですね。実生活でそう呼んでもらいたいわけではありませんし、実際、自分でも使いませんし。ただトピックのタイトルに使っただけですので、気に障る方はどうぞさらっと読み流してくださいませ。ユーモアの範疇と思っていただければ幸いです。

アメリカに住む日本人女性(日本のメディアに接する機会がある)は、この<女子>という言葉はもう新しい言葉ではないと思います。アメリカに住む日本人男性は、きっとまだこの言葉に聞き慣れておられないのでは?慣れてしまえば、気にも留まらない事だと思いますよ。



アラフォー? さん、

>ワイナリーで列車に乗ってゆっくりワインを飲むのがお勧めです!
いいですね!機会があればご一緒に。



悩ましいっ。さん、

50 Shades of Grey、ちょうど読もうと思っていたところでしたよ!


では、みなさん良い週末をお過ごしくださいませ。

#63

トピ主さん、50 Shades。。を読んだ感想などお聞かせください~。

良かったら、メールでお話しましょ。(私はアラサーとアラフィフの境目世代です)

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ アラフォー女子の一人旅 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่