Show all from recent

1.
Vivinavi Los Angeles
冷蔵庫の移動と廃棄処理(6kview/73res)
Chat Gratis Hoy 16:34
2.
Vivinavi Los Angeles
高齢者の方集まりましょう!!(258kview/862res)
Chat Gratis Hoy 16:22
3.
Vivinavi Los Angeles
まさかトランプが勝つとは思わなかった。(878view/33res)
Chat Gratis Hoy 14:09
4.
Vivinavi Los Angeles
グリーンカードのための健康診断(50view/1res)
Preocupaciones / Consulta Hoy 13:07
5.
Vivinavi Los Angeles
緊急車両に道を譲らなかった場合の違反(105view/5res)
Preocupaciones / Consulta Hoy 08:39
6.
Vivinavi Hawai
ハワイは配偶者と不倫相手に慰謝料を請求できますか?(452view/2res)
Pregunta Ayer 22:34
7.
Vivinavi Hawai
キンダー&エレメンタリーのアフタースクールプログラムについて(98view/1res)
Preocupaciones / Consulta Ayer 18:09
8.
Vivinavi Los Angeles
ドジャーズのチケット(4kview/84res)
Deportes Ayer 14:10
9.
Vivinavi Los Angeles
独り言Plus(316kview/3726res)
Chat Gratis Ayer 09:06
10.
Vivinavi Hawai
賃貸の探し方(1kview/11res)
Vivienda 2024/11/10 23:01
Topic

Vivinavi Los Angeles
ってゆーか

Chat Gratis
#1
  • gimon
  • 2011/06/22 12:29

のニュアンスの英語ってありますか??

#53

#14さんの “てゆーか”=“like”説に賛成。
どう考えてもそれしかあてはまらないと思います。地元の高校生の会話を聞いているとピッタリのニュアンスです。

#54

mopaさん
てゆーかも口語ですよ。
支離滅裂ですね。あなたの言っている事。いつもだけどね。笑

#55
  • あらららららら
  • 2011/07/14 (Thu) 02:45
  • Report

#52さん、
たぶん、それ、笑わそうと思ったんじゃないかと。

「格調高い”てゆーか”」で大爆笑をとれると思ったんじゃないすかね。元ライターのジョークのセンスは全く理解できません。

ついでに、たぶん、#27、#28、#33をたぶんあの人は「かばってくれた=友達になってくれた」と思っている。

#56
  • マンザーナ
  • 2011/07/14 (Thu) 06:52
  • Report

Mopa兄貴の「格調高く。。。」は私は笑ってしまいましたけど。
兄貴は普通ストレートトークの人で、めずらしくジョーク(自分を皮肉った)を言ったのです。

#59
  • 堀以蔵
  • 2011/07/14 (Thu) 13:03
  • Report

ストレート?

随分とひん曲がったストレートだな。
露骨に持ちげて落とすのも最近流行ってるのかな。

Posting period for “ ってゆーか ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.