Mostrar todos empezando con los mas recientes

1.
Vivinavi Los Angeles
冷蔵庫の移動と廃棄処理(1kview/61res)
Chat Gratis Hoy 13:16
2.
Vivinavi Orange County
サマーキャンプについて(122view/4res)
Aprender Hoy 13:11
3.
Vivinavi Hawai
日本のテレビ(54view/1res)
Entertainment Hoy 02:03
4.
Vivinavi Hawai
ワイキキの治安について(940view/11res)
Pregunta Ayer 16:28
5.
Vivinavi Los Angeles
独り言Plus(247kview/3585res)
Chat Gratis Ayer 14:15
6.
Vivinavi Los Angeles
ウッサムッ(202kview/602res)
Chat Gratis Ayer 13:50
7.
Vivinavi Los Angeles
日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(562kview/4327res)
Chat Gratis Ayer 07:19
8.
Vivinavi Hawai
裁判に来ない弁護士(283view/7res)
Pregunta 2024/10/02 23:07
9.
Vivinavi Hawai
ハラスメント事件対応の弁護士について(313view/4res)
Pregunta 2024/10/02 18:36
10.
Vivinavi Los Angeles
英語について教えていただきたいのですが(331view/12res)
Otros 2024/10/02 12:51
Tema

Vivinavi Los Angeles
韓国語でのメール文字化け

Preocupaciones / Consulta
#1
  • ペンギン
  • 2004/08/05 20:14

最近、韓国在住の韓国の知人とメールのやり取りを始めたのですが、こちらは日本語をエキサイトなどのサイトで韓国語へ変換の後ホットメールに貼り付け送信後相手も、また相手の日本語変換語のメールをこちらで受信後も供に文字化けします。双方ノイローゼ状態です。MSサイトから韓国語のフォントはダウンロード済みです。現在両者ともホットメールを使用。どうか良い解決方法の知恵をお授けください。

#2

文では無く絵にして添付すればいいのでは?
画面をキャプチャして添付。

#3
  • mine
  • 2004/08/06 (Fri) 10:31
  • Informe

Windows2000や XPは多国語サポート機能があるため、英語のPCを買っても、日本語環境や韓国語環境をつくることができるようになったそうです。ブラウザとかパソコン環境の問題、その他いろいろ考えられるようです。日本語環境があるサーバーなら、日本語文字化けし難い傾向にあるとサーバーの専門家が言っています。解決法はいろいろあるかもしれませんが、表示メニューからエンコード、日本語(EUC)などを選択すれば解決する場合がよくあります。韓国語を読むには表示メニューからエンコード、その他、韓国語。この設定をすると今度は日本語も韓国語に変換されて(その反対もあり)読めなくなってしまうので、読み終わったら元に戻しましょう。

絵にして添付するのもいい方法ですね。Wordなどで書いて、そのページ上でAltとPrint Screenをおしてコピー、別のページのWordにペーストすると画像となります。このWordページを添付すればいいですね。

#4
  • ペンギン
  • 2004/09/04 (Sat) 12:26
  • Informe

え!さん、mineさん。アドバイスを有難うございました。参考させていただきました。

Plazo para rellenar “  韓国語でのメール文字化け   ”   ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.