Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | Vivinavi Hawai ハワイは配偶者と不倫相手に慰謝料を請求できますか?(374view/2res) |
Pregunta | Ayer 22:34 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi Hawai キンダー&エレメンタリーのアフタースクールプログラムについて(58view/1res) |
Preocupaciones / Consulta | Ayer 18:09 |
3. | Vivinavi Los Angeles 高齢者の方集まりましょう!!(257kview/859res) |
Chat Gratis | Ayer 16:34 |
4. | Vivinavi Los Angeles 緊急車両に道を譲らなかった場合の違反(73view/3res) |
Preocupaciones / Consulta | Ayer 14:51 |
5. | Vivinavi Los Angeles ドジャーズのチケット(4kview/84res) |
Deportes | Ayer 14:10 |
6. | Vivinavi Los Angeles まさかトランプが勝つとは思わなかった。(800view/30res) |
Chat Gratis | Ayer 13:59 |
7. | Vivinavi Los Angeles 独り言Plus(314kview/3726res) |
Chat Gratis | Ayer 09:06 |
8. | Vivinavi Hawai 賃貸の探し方(1kview/11res) |
Vivienda | 2024/11/10 23:01 |
9. | Vivinavi Los Angeles 冷蔵庫の移動と廃棄処理(5kview/72res) |
Chat Gratis | 2024/11/10 09:22 |
10. | Vivinavi Los Angeles オーバーステイ後の結婚、グリーンカード(334view/10res) |
Preocupaciones / Consulta | 2024/11/08 20:07 |
Vivinavi Los Angeles違法滞在者が立派な車を乗っている
- #1
-
- トランプ桃子
- Correo
- 2020/06/27 17:46
よく不法滞在者の人でいい車を乗っていますよね。それでいて税金は払っていない人多いです。別にうらやましいとかではなく、横柄な態度が気に入りません。仕事がらチップをたくさんもらえるみたいです。アパートに今一緒に住んでいるランドロードです。わけありで、ここに引っ越してきました。かれこれ1年くらいになります。人にはああしろこうしろいうくせに、同じようなことをするといやがらせをしてきます。例えば夜の11PMにボリューム大きくかけたステレオをトイレに持ってきます。自分の部屋はトイレに隣接しているので、もちろんうるさいです。彼らには靴を外におく習慣がなく、私達が出入りする玄関の外側に自分のサンダルを置いておいたらに水をかれられておりました。因みにサンダルは隅に寄せてあるので、人が通る邪魔にはなりません。まだあります。
普通アメリカが不法滞在者を始末するさえは、何かしらその人に犯罪がないかぎり動いてくれませんよね。私の住んでいるアパートには、英語が使えない人が子供抜かしてほとんどです。彼らは子供が18歳になるのを待っているのでしょう。彼もまた、子供が大きくなりグリーンカードをとったさえには、もっと偉そうにするんだろうなあ。 不法滞在者撲滅キャンペーン賛成! どうしようかな?
- #76
-
- ぷっ
- 2020/06/28 (Sun) 13:58
- Informe
散々論破されてるから論破の意味は分かってるはずなのに、使い方おかしいですよね。知能が低いのでしょうね。
- #77
-
- w
- 2020/06/28 (Sun) 13:59
- Informe
そうかなー
5ちゃんってざこみたいに長文書かんだろ
ざこなりに頑張って意見述べてると思うけどなー
くだらん書き込みして猫と会話してるジジイより何倍も貢献してるよ、賛否は別として
- #77
-
トピ主さん、まあまあ落ち着いて
せっかくアメリカに来てるんだから、こすっからく生きましょうや。
自分がアメリカに来たのは随分前ですが、その時のことで今思えば一番の後悔は、さっさと不動産を購入しなかったことです。
数年前にやっとLA近郊に小さな物件を買って数年間住み、値段がそこそこ上がったところで売りました。
その売却金でLAの近郊都市の、ちょっとマシなところに小さな住まいを買えました。
おかげでもう、劣悪環境に悩まされることも無くなりましたよ。
こんな国なんだからと割り切って、他の連中と同じように上手く立ち回りましょうぜ。
アンカーベイビーを作ってやっていくようなワザは日本人にはできないでしょ? (^皿^;)
- #79
-
- ↑
- 2020/06/28 (Sun) 14:04
- Informe
だから長文書きにここに来てるってこと?
何に貢献してるか私には分かりません。どこへ行ってもトピを荒らしてるとしか思えない。
それはともかく、トピ主は頭がおかしいシルバーレイクですね。
- #80
-
- どうでも良い
- 2020/06/28 (Sun) 14:07
- Informe
昭和&ザコ←同レベル
- #81
-
- 昭和の母
- 2020/06/28 (Sun) 14:08
- Informe
おとっつぁんの方がビビナビに貢献している。
何十年も毎日来てトピを盛り上げている。
- #82
-
- バカ
- 2020/06/28 (Sun) 14:12
- Informe
昭和のおとっつぁん=ただのバカ
ざこ=煩わしいバカ
- #84
-
- 紅夜叉
- 2020/06/28 (Sun) 15:00
- Informe
>86年の恩赦によって、永住権を奪取。その際の法律では「82年から不法で滞在する者に与えられた」ということなので、82年前からアメリカに滞在していたと考えられる。例えば86年にこの「ざこ」が30歳だと仮定すると、今では64歳の爺さんなのです。w
恩赦で永住権は昭和のおとっつぁん。
- #85
-
- www
- 2020/06/28 (Sun) 15:04
- Informe
トランプ信者=トピ主
そろそろ大阪に住んでいるな!って誰かに突っかかって来ますよ。
- #86
-
- 還暦すぎた爺さん少しは成長しろよ
- 2020/06/28 (Sun) 15:43
- Informe
#67 ざこ
>この方が典型的ですね。
>この方の日本語わかりますか??
>単語が変とかじゃなくて、文の構成が意味不明です。
>こういう人が仮に英語が話せても、文章の構成の方法が狂っていて、結局、意味不明な文章になるのですよ。
このporky爺さんは、自分の都合が悪くなるとすぐエイリアンになって相手の日本語が理解できないとほざきだす。w
>小泉さんの英語が立派な英語なら、大したレベルじゃないということもお分かり頂けましたでしょうか?笑
>アホですが、わかりやすい例を提供して頂き、ありがとうございます。
爺さんよ、意味が全く分からないんだよ!文章の構成が10歳くらいなんだよ。だからクレヨンしんちゃんが文章を作ったようになるんだって言ってんの。
爺さん、皆の書き込みを見ていると結構前からしられて嫌われているということが分かる。w 誰かが言ってたと思うが、妄想信者で、相手を卑下、侮辱や罵倒し、爺さん自身の格が上という妄想でもっての幸せ感を感じる老いぼれ爺さん。
頼むから、俺の言った#64 「change mindの意味わかってるのか?文の構成からどのようにchange mindって単語がでてきたんだ? 」を答えてくれよ。言いなれない英語かっこうつけて言っちゃ駄目だぜ。
最後にもう一度言っておく。あなたは底辺なんだから、相手をあーだのこーだの見下すことだけは止めろ。見苦しいから。w
- #87
-
- 還暦すぎた爺さん少しは成長しろよ
- 2020/06/28 (Sun) 15:50
- Informe
ましてや資本主義を語る資格なんかあったもんじゃねーよな。だって底辺の生活してきたんだから。お客の顔をみて様子を伺いながらぺこぺこしてお金もらってきたじゃねーか。これが悪いっていっているわけじゃねーよ。このレベルの人が他人をあーだのこーだの言える立場にねーよ。お前に資本主義なんてことばは聞いててこっちが恥ずかしくなるわw
- #88
-
- w
- 2020/06/28 (Sun) 15:52
- Informe
>最後にもう一度言っておく。あなたは底辺なんだから、相手をあーだのこーだの見下すことだけは止めろ。見苦しいから。w
ざこは爺さんではないと思うが、ここは同意。
- #89
-
- トピ主さん
- 2020/06/28 (Sun) 15:57
- Informe
トランプ桃子さんという名前はもう使わないんですか?
- #93
-
- 敬遠します
- 2020/06/28 (Sun) 17:46
- Informe
間借りwww
ホームレスの方が良い部屋で住んでいるのにwww
ワロタww
- #95
-
引っ越したら縁もなくなる相手に攻撃するエネルギーがもったいないと思います。桃子さんのライフスタイルは存じ上げませんが、嫌な相手の事を考える分だけストレスが増えてマイナスです。新しい生活が上手く行く事を願ってます!
- #96
-
- うん
- 2020/06/29 (Mon) 07:28
- Informe
桃子さんはどこへ行ってもトラブルを招きそうなので、一人暮らしするべきでしょう。
- #97
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2020/06/29 (Mon) 08:33
- Informe
#96
はっはっは、言っちゃったなー
- #98
-
- 通りすがり
- 2020/06/29 (Mon) 08:38
- Informe
主消えたね笑
- #99
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2020/06/29 (Mon) 09:27
- Informe
いつまでもダラダラ続けていても飽きられる。
#はっはっは、言っちゃったなー
それをいっちゃーおしめーよ
Plazo para rellenar “ 違法滞在者が立派な車を乗っている ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Especialistas en la prestación de servic...
-
Respondemos con rapidez y comprendemos sus necesidades construyendo una relación de confianza, que luego se limpia con seguridad y cuidado con la mejor atención posible. Para nosotros, Aloha significa...
+1 (808) 260-3557Aloha Service Specialists
-
- Más de 30 años de confianza y experienci...
-
Best Clinic es una clínica holística centrada en la quiropráctica. Se realizan análisis médicos clínicos y se prescribe el tratamiento necesario, que incluye quiropráctica, corrección pélvica, fisiote...
+1 (213) 617-2228B.E.S.T. Chiropractic Clinic Los Angeles
-
- Momogenbo es un izakaya con salón privad...
-
Momogenbo es un izakaya privado situado en la ciudad de Kamogawa. Visítenos para banquetes y reuniones ! Tenemos un menú de lengua de vaca, platos de ostras, ollas calientes y una amplia gama de alco...
+81-4-7093-0107和ダイニング 桃源坊
-
- El museo se inauguró en 1999 y alberga u...
-
Disfrute del sonido del carillón en las demostraciones periódicas que se celebran en el vestíbulo de la segunda planta. El observatorio de la azotea ofrece una vista panorámica de 360 ° del lago Haman...
+81-53-487-2121浜名湖オルゴールミュージアム
-
- Torrance empresa de contabilidad. Especi...
-
Más de 160 profesionales con muchos años de experiencia global, principalmente con empresas japonesas, proporcionan servicios de contabilidad ・ fiscalidad y consultoría diversa. 8 oficinas en todo EE...
+1 (310) 217-9900EOS Accountants LLP - Los Angeles Office
-
- Los cuidadores están disponibles las 24 ...
-
Las instalaciones incluyen una residencia especial de ancianos, una residencia de corta estancia, un servicio de día, una oficina de apoyo a la atención domiciliaria y una casa de acogida. Al tiempo ...
+81-438-30-9611社会福祉法人 慈心会 木更津南清苑
-
- Ayudarle a encontrar un trabajo en Nueva...
-
Pasona N A, Inc. es una empresa global de servicios de recursos humanos que apoya las carreras profesionales. Nuestro objetivo es ser un "socio para el éxito en los EE.UU." para todos los solicitante...
+1 (212) 661-5110Pasona NA, Inc. / New York
-
- Auténtico ramen de Osaka en Boston ! Ram...
-
Auténtico ramen de Osaka en Boston ! Ramen del chef Onishi, con más de 20 años de experiencia culinaria en Japón
TSURUMEN DAVIS
-
- Iniciarse en las artes marciales en un r...
-
El club de boxeo es miembro de la Federación Japonesa de Boxeo Amateur y participa en torneos amateur. El equipo también es miembro de la Asociación Deportiva de Kamogawa y ha representado a la ciuda...
+81-4-7094-5181KAMOGAWA男塾
-
- ¡Promover la creación de parques infanti...
-
Cuando los adultos entramos en contacto con el juego, a veces inaudito pero espontáneo, de los niños, puede que nosotros mismos recordemos nuestro olvidado "espíritu lúdico" y nos demos cuenta de que ...
+81-3-5430-1060日本冒険遊び場づくり協会
-
- Todas las clases se imparten en grupos r...
-
El deseo de todo el personal de Sakura Gakuen es compartir constantemente con los niños que es maravilloso utilizar dos idiomas mientras se vive en EE.UU. y comprender y mantener la comprensión de la ...
+1 (925) 924-0307Sakura Gakuen Japanese Language School
-
- 🏠 Asistencia en la búsqueda de alojamien...
-
APOGEE trabaja con el mayor sitio web de búsqueda de propiedades en los EE.UU. para presentarle las mejores ofertas de alquiler. Para ventas y compras, nuestros agentes inmobiliarios profesionales le...
+1 (310) 801-6412APOGEE不動産
-
- A principios de la década de 1980, se cr...
-
A principios de la década de 1980, se creó la Japan-America Society of San Antonio (JASSA) como resultado del rápido crecimiento del interés mutuo entre Japón y la ciudad de San Antonio. Reconociendo...
サンアントニオ日米協会
-
- Por qué no empezar a aprender ? Desde cu...
-
El primer salón cultural japonés-americano completo del Condado de Orange. Gracias al apoyo de nuestros clientes, hemos celebrado nuestro 17º aniversario y podemos ayudarle a encontrar su formación id...
+1 (949) 685-7120Orange Island Culture Salon
-
- Especialistas en pago con tarjeta de cré...
-
Su empresa también puede ser inteligente Smart International cumple 25 años este año. Somos la única empresa de EE.UU. que ofrece servicios comerciales en japonés y llevamos desde 1995 ayudando a em...
+1 (800) 500-2899Smart International Service