Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | Vivinavi Los Angeles 二重国籍 日本でパスポート更新(4kview/112res) |
Chat Gratis | Hoy 17:37 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi Hawai 日本のTVはどうやって見てますか?(1kview/16res) |
Pregunta | Hoy 15:41 |
3. | Vivinavi Hawai ハナハウオリスクール受験(419view/6res) |
Aprender | Hoy 15:40 |
4. | Vivinavi Los Angeles 独り言Plus(238kview/3554res) |
Chat Gratis | Hoy 12:51 |
5. | Vivinavi Los Angeles 高齢者の方集まりましょう!!(191kview/790res) |
Chat Gratis | Hoy 10:38 |
6. | Vivinavi Los Angeles 英語について教えていただきたいのですが(73view/3res) |
Otros | Hoy 10:32 |
7. | Vivinavi Los Angeles モービルHome(466view/21res) |
Vivienda | Hoy 10:00 |
8. | Vivinavi Los Angeles お勧めの懐かしき1950年代~1970年代の日本映画(1kview/44res) |
Entertainment | Ayer 15:09 |
9. | Vivinavi Hawai さよなら TV JAPAN(3kview/21res) |
Entertainment | Ayer 06:23 |
10. | Vivinavi Hawai サーフボードラック(54view/0res) |
Pregunta | Ayer 02:07 |
Vivinavi Los Angelesebay でのトラブル
- #1
-
- モンサック
- 2013/01/09 23:07
最近5つある出品者から買いました。品物の大きさは1つが高さが45cm、横120cm、奥行きが45cmくらいのものです。最初に3つを購入し、次の日に2つ追加で購入しました。3つは届かなかったのですが、残りの2つが中々届かなかったので、Disputeをオープンしました。出品者が本日1つ届いたのですが、Dispute の決定がsellerのFavorをとりました。1つが届いていないのになぜ、セラーのほうが勝ちになってしまったのか。。。
ふざけすぎてます。しかも新品でないものを新品で出品していました。
泣き寝入りでしょうか?
- #52
-
- 昭和の母
- 2013/01/15 (Tue) 23:28
- Informe
>昭和さん、コピペしてたのはあなたの友達か知り合いがタイホされたとか空港でパスポート没収されそうになったとかいう話でしょ?
私の友人について話した覚えはありませんね。私の友人の話なら、私が私の言葉
で語るしかないでしょうからコピペは不可能ですよ。
- #53
-
- 珍保 立夫
- 2013/01/16 (Wed) 00:09
- Informe
#51、
>完璧に論破されてしまいましたか。
はあっ?
『まだできることはありますよ。』そして『それともうひとつやるべきことがあります。』だって?
だからそれ↑は何なの?
あんたがそのアドバイスする為に必要なとぴ主からの情報は、ここで「何々を教えて下さい」と質問すりゃ~いじゃん。
あんたが必要な情報が何なのかも言わずに、『まだできることはありますよ。』そして『それともうひとつやるべきことがあります。』って
とぴ主から“女王様、その方法は何ですか?”との一言でも待ってるのか?
あんたが“他に出来る事がある”と言い出したんで、どんな間抜けな事を言い出すかみんな待ってるじゃないのか?
あんたのどんな魔法でとぴ主を救えるのか、教えて下さいますか~ぁ?
またその情報をとぴ主にアドバイスするためには、どんな情報がとぴ主から必要なのですか~ぁ?
教えて頂ければ幸いです。
- #56
-
#53
トピ主が知りたきゃ何が必要か聞きにくるだろうし、知りたくなけりゃ聞きにこないだろうし。
あんたがオバさんに聞くような事じゃないんじゃね?
そもそもオバさんは「できればトピ主さんとメールで個人的に話したいですね。セラーとのやりとりや、Ebayからの通知を実際に読ませて頂ければ、どういうアプローチで上告すればいいかわかりますから」って言ってるし。
確かに一々細かい事をここに書くより、その方がよっぽど効率的でしょ。
問題はトピ主がそこまでして知りたいかどうかなんだし。
外野がとやかく言うような問題じゃないんじゃね?
そもそも、外野に教える義務も責任も無いんだし。
負け惜しみは、そろそろ止めといた方がいいんじゃないかな。見苦しいよ。
- #54
-
昭和の母さん
質問だらけで申し訳ないですが、上告ってebayにですか?しかしどういう証拠で?
弁護士にならまだしも、プライベート情報やメール全文見せる訳にはいかないし、これ以上の情報を提供するのはトピ主さんだって難しいでしょう。
ちなみに例えばどんな情報があれば、こちら側に有利になるのでしょう?
全文見なければ分からない、という事なら、もう分かる事はここまでみたいですね。
セラーに問い合わせて逆切れされて当然というのは、トピ主さんの言い方が、セラーに問い合わせもせずにいきなりdisputeをオープンしたように聞こえたので、そりゃ切れるだろう、という意味でなのでは。その場合セラーにとって、解決する時間も与えられなかった訳ですし。
私もまずは運送会社に問題がなかったかを確認してから、何も情報を得られなければ、それから出品者に聞きます。自分で確認した方が確実だし、出品者が都合のいい嘘言ってくる可能性だってある訳で、別になんの損もないはずです。(私も過去にやった事ありますが(USPSのみ)、出品者じゃないと情報くれないって事はないですよ。送り主と情報が一致すれば捜索してもらえました。対応してくれた人が親切だったのかな?)
ともかく、そんなに議論する重要な内容でもないような。
とりあえずありがとうございました。
珍保 立夫さん
確かに、私にでも分かる範囲で、具体的な事は全く分からなかったので残念です。
- #59
-
- 昭和の母
- 2013/01/17 (Thu) 17:24
- Informe
>全文見なければ分からない、という事なら、もう分かる事はここまでみたいですね。
当然ですね。私はトピ主さんがdisputeで負けた理由さえ知らないんですよ。
それで的確なアドバイスができると思いますか?トピ主さんに脚色された
日本語で解説されるよりは、まず原文を見せてもらわなければだめですね。
>ちなみに例えばどんな情報があれば、こちら側に有利になるのでしょう?
私は、困っているトピ主さんを助けたい気持ちはありますけど、Ebayに
ついてただ知りたいだけの人にEbayについて延々と解説するつもりはあり
ません。Ebayに直接訊いてください。将来あなたが実際にトラブルに巻き
込まれるようなことがあれば、喜んで相談に乗ります。
>珍保 立夫さん 確かに、私にでも分かる範囲で、具体的な事は全く分からなかったので残念です。
残念なのは彼の態度でしょう。トピ主を小馬鹿にして、セラーに問い合わせ
たおまえが悪い、逆切されて当然と、支離滅裂で無礼な発言をしているのに、
間違いを指摘されて反論できなくなると、今度は苦し紛れにか、私の
アドバイスに難癖をつけてきました。彼は不真面目な発言ばかりで、他人に
アドバイスをするつもりは最初からないくせに、ですよ。
他人のアドバイスに難癖をつける前に、自分で立派なアドバイスをして見せる
のが順序ですね。トピ主さんに非礼を詫びて許しを得てからですが。
- #60
-
- 珍保 立夫
- 2013/01/17 (Thu) 23:18
- Informe
あらら、、、
ちょっとお留守にしてたら昭和の女王様に“残念な人”にされちゃいました。
女王様が言われる様に確かに口のきき方は良くないかもしれませんね。
ですが、『苦し紛れにアドバイスに難癖をつけてきました。』と言われる様な難癖等はつけていませんよ。
とぴ主様が提供された情報から察する所、2つ可能性が考えられます。
1. 送り主が作為的に全ての商品を送らなかった。
2. 輸送途中に紛失した。
の2点です。
ですが女王様は2の輸送途中に紛失を一切考慮せず、もしくは運送会社には第三者なので連絡出来ないと
仰いましたよね?
でも私は荷受人でも運送会社に連絡出来、2の輸送途中に紛失の可能性を確認してからでないとeBayや
発送人への問い合わせも片手落ちになりますとアドバイスさせて頂いたつもりですが?
もし実際に発送人が全てを発送し、手元にTracking#がある状態で2の輸送途中での紛失の可能性を
確認もせずにeBayで決済された事例を発送人に再度問い合わせすれば、発送人が不愉快な思いをして
逆切れされる事も十分にご理解頂く事はできませんか?
実際に起きた未配調査の経験を#23で説明し、未配調査で見つかった配送品の話をしたつもりですが、それでも
女王様が言われる荷受人は第3者で調査依頼も出来ないと言われる続けるのですか?
#33のイーベーヤーと名乗られる方も次の段階として未配調査を薦めておられます。
昭和の母!
反論が出来なくなったのではなく、あんたが人の話も聞かないで送り主に聞くのが当然だ!と言い続けるからそれは
間違いだと言ってるだけだ!
他の可能性(誤配)を確認もせず、しまいには荷受人は第3者で調査依頼も出来ないだと?
何でオレはUSPSに未配調査をしてもらって誤配が見つかったんだ?
常識で全ての可能性を調べて、それでも発送人が作為的に商品発送をしていな事が分かればその時点で発送人
に再度連絡するのがスジだろ~よ!
そんな簡単な事もあんたの頭は理解できないのか?
あんたの得意なコピペでも良いから“荷受人は第3者で誤配調査依頼も出来ない”とどこかに書いてある事を証明
してみろよ!
で、なんで俺の未配事故は荷受人から連絡したにもかかわらず、誤配が見つかったか説明してみろよ!
俺がぐうの音も出なくなる様な返事を待ってるぜ!
- #61
-
- 仮免
- 2013/01/18 (Fri) 00:01
- Informe
だから~~~
UPSの場合、受取人はUPSに電話しても何時何時送ったとしか教えてくれないんだって何度言ったらわかってくてるのかなぁ。うちも受取側で送り先がなかなか動きおそくてもめてる最中だからわかるのよ。
だいたい、輸送途中の紛失だったら聞くまでもなくUPSのサイトでお互い確認出来るからもめる事もない。
あんたの誤配送が出てきたのは、誤配送された人が親切に連絡したからじゃないの。うちなんかにも知らない荷物届くのよくあるよ。素直に認めなさい、ごめんなさいは?
- #62
-
- 昭和の母
- 2013/01/18 (Fri) 06:32
- Informe
>2の輸送途中に紛失の可能性を確認してからでないとeBayや発送人への問い合わせも片手落ちになりますとアドバイスさせて頂いたつもりですが?
それは違うでしょう。あなたが書いたのは
>Tracking#を確認して発送&到着済みなら、問い合わせる先は
>運送会社であって出品者じゃないだろ?
>Tracking#でも到着済みの商品が届いて無いと出品者に苦情を
>申し出れば、そりゃ~逆切れするだろよ!
で、もうTracking#を確認したのが前提ですから、運送会社が問題を起こ
したことは100%わかってるんです。だからこそ運送会社と交渉するんじゃ
ないんですか?
それに「でないとeBayや発送人への問い合わせも片手落ちになります」と
言いますが、発送人に問い合わせてはまずいですよね。逆切れされても無理
ないんですから。
セラーに問い合わせたり苦情を言うと逆切れされるのが、珍保理論の核心で
しょう?セラーに問い合わせたら理論が破綻しますよね。
>“荷受人は第3者で誤配調査依頼も出来ない”とどこかに書いてある事を証明
してみろよ!
調査依頼はできますよ。最初からできないとは言っていませんし#39でも
「問い合わせができないとは言ってない」とはっきり書いていますでしょう。
受取人が調査依頼しても、セラーが正式にクレームを出すまでは、真剣に
調査しないため、受取人の調査依頼が効果がない話は、他の方も経験談を
語っておられます。
もう運送会社の話は結構ですから、なぜセラーに問い合わせたり苦情を言う
と逆切れされて当然なのか、そこが知りたいですね。
- #63
-
- じじい
- 2013/01/22 (Tue) 16:57
- Informe
うあ~まだやってのん
いい加減けり付いたんじゃないの!!!
- #64
-
- 舘ひろし
- 2013/01/26 (Sat) 11:25
- Informe
昭和の母は、知ったかで嘘つきで逆ギレしてすぐに話題を変えるから、他のトピでも嫌われてる。
#64 昭和の母
>共和党を説得できなければ実現不可能なんですね。昔からずっと同じ状況です。
#126 名前:昭和の母
>レーガンは法案にサインしたんですから、恩赦に
>賛成で不思議はないんですよ。いまさら何を言っているのかしら?
#126 名前:昭和の母
>国民に向かって恩赦を推奨したって意味ないです。
共和党議員は国民です。
- #65
-
- 珍保 立夫
- 2013/01/26 (Sat) 23:49
- Informe
#61 仮免
UPSに問い合わせしても相手にしてもらえなかったんだ!
それはご愁傷さまでした。
貴方の英語表現能力か、UPSに相手にされない運命を恨んで下さい。
#62 昭和の母
バケーションでしばらくViviを留守にしていましした。
返信が遅れ事をご勘弁下さい。
#60で質問をしましたが、また回答もせずに質問返しですか?
まず貴方は相手の質問に回答してから、貴方が質問出来る順番
- #66
-
- 珍保 立夫
- 2013/01/26 (Sat) 23:52
- Informe
がやってきます。
#60の回答を得てからあなたの質問に回答致します。
まずは、争点を変えずに相手の質問に答えてから、あなたの言いたい
事を言いましょう!
- #67
-
- 仮免
- 2013/01/27 (Sun) 00:17
- Informe
アメリカの企業に勤めて12年になります。精神年齢の低そうな名前付けてる人よりは英語通じると思いますが。市民権も試験受けてパスしてますし。いいかげん、ごめんなさいしましょ。
- #69
-
- 昭和の母
- 2013/01/27 (Sun) 23:56
- Informe
>#60の回答を得てからあなたの質問に回答致します。
私はあなたに質問はしておりませんよ。私の#62は、あなたの矛盾を指摘
したものです。
私が誤解しているとお思いなら、ご自由に反論なさって下さいね。
反論がなければ私の指摘が正しかったことになるだけのことですから。
あなたの未配事故については、私は事故があったことすら知らないので、
コメントしようがないですね。私が知らない事件について説明しろと言われ
ても無理ですよ。
どうしてもとおっしゃるなら、まずはTracking#を教えて下さい。UPSに
問い合わせてみます。
- #74
-
- OE-LA
- 2013/02/17 (Sun) 21:00
- Informe
最近びびなびは、おバカなガキの溜り場となってしまったよね。
- #77
-
- kuji
- 2013/02/21 (Thu) 20:17
- Informe
なんとでも書けますよ(笑)
じゃあ、私は生後一ヶ月の赤ちゃんでもうここまでの知識と頭脳を備えているkuji です! ってか(笑)
- #79
-
- W.P.I.
- 2013/02/21 (Thu) 23:34
- Informe
#1さん、#78では貴方とは関係ないことを書いてしまい、失礼致しました。
詳細はよくわかりませんが、大変だったようですね。
新品でないのに新品として出品していたなんてひどいですね。
もし、悔しいながらもどうにもならない場合は、
出品者に対する評価ができるシステムがあるなら、その事実とお気持ちを書かれたらいかがでしょうか。
- #87
-
荷物見つかりました?
トラッキング#で下記の情報が運送会社からもらえます。
1)何時発送されたか?
2)何時、何処で受け取りされたか?
3)受け取った人の名前
たまに発送されていても間違った住所や受取人でない人が受け取っている場合もあります。調べてみて下さい。俺も何度かそのような事があり、支払いを要求されました。しかし自分は受け取って無かったのでトラッキング#で確認した所、似たような住所に配達されており、受け取りの人は俺の名前に全くかすりもしないような名前の人でした。何度か間違って受け取った親切な人がわざわざ連絡くれた事もありましたが、自分から荷物を知らない人の所まで取りに行った事もありました。取りに行った時は箱既に開けられていて使用されていた物もありましたが、事情を話し返してもらいました。俺が取りに行かなければ普通にキープされてたと思います。
受け取り人の名前や住所も確認すればいいと思いますよ。
Plazo para rellenar “ ebay でのトラブル ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Este restaurante se encuentra en Kamogaw...
-
Seguridad ・ Para proporcionar seguridad, utilizamos ingredientes cultivados en la naturaleza en la medida de lo posible. Los condimentos químicos se utilizan lo menos posible y se emplean productos ca...
SIOUX & スーの台所 さら
-
- 🌿 Vert Frais, restaurante en LIC 🌿.
-
Diseñado en torno a un tema botánico ( verde ), el restaurante Vert Frais ofrece fideos ramen, café y otros platos de cafetería, tortitas soufflé y cócteles artesanales.
+1 (646) 822-9258Vert Frais
-
- Ofrecemos los mejores servicios de trasl...
-
Gracias por leer nuestra Guía de la Ciudad. Ofrecemos el mejor servicio a precios razonables. Nuestro sistema de precios varía estacionalmente, por favor envíenos un correo electrónico o llámenos ...
+1 (310) 508-9272Akihira Enterprise Limousine Service
-
- En Mama Bear Daycare Services, cuidamos ...
-
En Mama Bear Daycare Services, cuidamos con esmero a niños de 0 a 4 años en nombre de sus padres y estamos verdaderamente agradecidos por las relaciones diarias que mantenemos con ellos. Estamos agra...
+1 (424) 221-0580Mama Bear Daycare Services
-
- Desde el asesoramiento dietético hasta e...
-
En la 'Escuela de Paciencia' no sólo te enseñamos a entrenar, también te damos conocimientos ・información sobre cómo estar sanos juntos. Como el trabajo y el estilo de vida de cada persona son diferen...
+1 (408) 836-5523忍耐塾/パーソナルトレーナー立林宏太(たてばやしこうた)
-
- ¿Necesita ayuda con sus tareas contables...
-
Deseamos ser una presencia más accesible donde pueda consultarnos cualquier pequeño asunto. No dude en ponerse en contacto con nosotros. ¿Tiene alguno de estos problemas ? ・ No está familiarizado c...
+1 (917) 686-1003Booksavers, Inc.
-
- Preescolar bilingüe japonés/inglés acred...
-
Preescolar bilingüe en inglés y japonés acreditado por el estado de California. Clases pequeñas y muchos eventos ! Por favor, no dude en enviarnos un correo electrónico para obtener más información. ...
+1 (650) 593-7672Sora International Preschool
-
- Especialista Certificado en Planificació...
-
Merritt Law Firm se especializa en las áreas de Testamentos, Fideicomisos ( Fideicomisos ), Poderes, Directivas de Atención Médica, Sucesiones, Planificación Patrimonial y Derecho Tributario. Especia...
+1 (650) 867-7017Merritt Law
-
- Kamogawa SEASIDE BASE" tiene una gran ub...
-
Cuando vengas a Kamogawa, por qué no pasar un rato chill en la mejor ubicación ?Los asientos de la terraza ofrecen un espacio maravilloso donde puedes tener el mar de Kamogawa para ti solo. Crea recue...
+81-4-7096-7676Kamogawa BREWERY
-
- Salón de peluquería y estética en Ohori,...
-
Nuestro salón le ofrecerá un servicio de recorte que se adapte a las necesidades de su perro o perro. Ajustaremos las citas para acomodar a aquellos que no se sientan cómodos con los perros o el reco...
+81-80-7527-1020PET salon Peterpan
-
-
+81-438-40-5633TG JOB CARS
-
- Cualquiera que desee aprender sobre la l...
-
Cualquier persona que quiera aprender sobre la lengua japonesa y Japón puede matricularse en una escuela Kyodo System sin importar su raza o nacionalidad ! Divirtámonos aprendiendo japonés juntos ! ...
+1 (626) 469-0092Japanese Language School Unified System / 日本語学園 協同システム
-
- Ofrecemos una amplia gama de servicios r...
-
Diagnóstico de redes ・ construcción, solución de problemas informáticos, producción de sitios web, consultoría SEO, soporte de ventas ・ gestión de clientes ・ desarrollo de sistemas como control de sto...
+1 (310) 533-8245Seeknet USA
-
- Fideos caseros hechos en la tienda cada ...
-
El propietario japonés tiene 30 años de experiencia y el restaurante tiene un ambiente hogareño con muchos clientes locales que buscan la hospitalidad japonesa y la atención al detalle. Pruebe los pe...
+1 (310) 448-8886VENICE RAMEN
-
- < Sin cuota de inscripción ahora ! Campa...
-
Una empresa de clases de música con más de 6.000 músicos registrados en Japón ha lanzado un servicio de clases en línea para clientes extranjeros.
OTOIRO+(おといろプラス)/株式会社エルパ