Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | Vivinavi Los Angeles AT&T Fiver(383view/28res) |
IT / Tecnología | Ayer 22:16 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi Los Angeles ウッサムッ(295kview/609res) |
Chat Gratis | Ayer 21:26 |
3. | Vivinavi Los Angeles US BANK(200view/12res) |
Preocupaciones / Consulta | Ayer 15:20 |
4. | Vivinavi Los Angeles まさかトランプが勝つとは思わなかった。(3kview/84res) |
Chat Gratis | Ayer 15:16 |
5. | Vivinavi Los Angeles 独り言Plus(407kview/3872res) |
Chat Gratis | Ayer 15:15 |
6. | Vivinavi San Francisco おせち料理(3kview/1res) |
Chat Gratis | Ayer 14:24 |
7. | Vivinavi Orange County 日本への送金 $250,000(1kview/6res) |
Preocupaciones / Consulta | Ayer 12:13 |
8. | Vivinavi Los Angeles 喪中のクリスマスギフト(174view/6res) |
Pregunta | 2024/12/19 09:54 |
9. | Vivinavi Los Angeles 市民権と永住権の違い(2kview/63res) |
Pregunta | 2024/12/18 09:10 |
10. | Vivinavi Hawai ハンディマン(268view/1res) |
Pregunta | 2024/12/17 23:55 |
Vivinavi Los Angeles市民権取得
- #1
-
- 小市民
- 2012/03/06 17:18
もう少しでアメリカに来て5年になります。
市民権を取得したいのですが、テストの内容が載っているWEBや手続きの仕方が載っているWEB等を教えて下さい。
出来れば日本語のページが良いです。市民権取るのに日本語?との突っ込みは申し訳在りませんがご遠慮下さい。
宜しくお願いします。
- #19
-
#15 ハビさん
こういうパターンもあります。
日本でアメリカ市民と結婚して、GC取得して
アメリカに移住してきたら、5年たってるってことでは・・?
私も日本で結婚して、子供を生んで、GC取ってアメリカに来ましたから。
- #17
-
トピ主様、
下記のリンクから申請出来ます。
人の経験談なんてどうでもいいんですよね?
質問されてるのにちゃんと答えなくてゴメンなさい。
http://www.us-immigration.com/us-citizenship-and-naturalization-application.jsp?gclid=CMWSmvSs1q4CFcoZQgod-nwmcg
日本語の方はこちらからリクエスト/質問されてはどうですか?
https://www.us-immigration.com/contact.jsp
- #20
-
英語が全く分からない移民の人は、どうやって市民なったの?中国人のおばはんで全く英語が分からないアメリカ市民がいるけど、そういう人達はどうやって面接パスできたの? 不思議
- #22
-
アドバイスや情報を下さった皆様有難う御座います。
特に「ちゅっぱかぶら」さん、オンラインで申請できるのを知らなかったので助かります。
申請後、テスト問題を貰えるとの事ですが、テストが難しく試験に落ちると嫌なので、前もって勉強し受かる自信を付けてから申請したいのです。
もし落ちて再申請するとまた申請料も掛ってきてしまうのも嫌なので。
引続き情報宜しくお願いします。
- #21
-
>中国人のおばはんで全く英語が分からないアメリカ市民がいるけど、そういう人達はどうやって面接パスできたの? 不思議
何も不思議ではありませんよ。
年齢とグリンカードを取得していた期間によって母国語でインタビューを受けれるようになっています。
- #23
-
- MasaFeb
- 2012/03/09 (Fri) 23:23
- Informe
いい加減USCISのホームページのぞいた方が良いと思う。
最新で正確な情報なわけだし。
日本語でも情報が古かったら意味ないだろうし。
独立当時の州名は今では問題から外れているし、
現在の正副大統領、下院院内総務、最高裁長官、選挙区の上下院議員の名前が、問題候補に含まれているし。。。
(実際に聞かれることはまずないと思いますが)
再試験についても説明が書いてあるし。。。
そこまで神経質になってるなら「おおもと」の情報ソースにあたるべきでは?
- #24
-
- しゃぼん玉
- 2012/03/10 (Sat) 10:28
- Informe
>独立当時の州名は今では問題から外れているし
あれ?っと思って調べてみたけど、07/18/11(多分最新)の問題集で64番に質問されているよ。
トピ主さん、お勉強あれ。
- #26
-
- ばはは
- 2012/03/10 (Sat) 14:20
- Informe
過去の経歴によって(例えば離婚歴とか)いろいろな書類が必要になりますので弁護士さんか代書屋さんを使うことをお勧めします。
申請して1~2か月位で指紋を取りに行きます。その際CD付の問題集と答えの書いてある物をもらえます。その後3か月くらいで面接が来ます。その100問の問題集の中からしか質問は出ません。暗記問題と筆記と短い文章を読むだけです。問題集をもらってからインタビューまで3か月近くあります。たった100問のなかから6問正解すればいいんです。テストを受けた経験上まず落ちる人はいないと思います。インタビューの日にちが確定してからで十分です。
前もって勉強するのは時間の無駄です。その分英語を勉強されたほうがいいと思います。
>できれば日本語で
あなたの年齢にもよりますが、アメリカ市民になるということは日本人ではなくなるということです。日本のパスポートは使えなくなるということですよ。有事の際はアメリカ国家のために戦争にも行かなければならないということです。なにを甘いことを言ってるんですか?USCISのサイトにいって辞書片手に読めばいいことです。
>独立当時の州名は今では問題から外れているし
この問題は去年質問されてました。
- #27
-
- MasaFeb
- 2012/03/10 (Sat) 19:12
- Informe
独立当時の州名は今もありますね。うろ覚えで書いてすみません。
今は3つでいいんですね。昔は13州全部だったような。
- #29
-
- どうでしょう
- 2012/03/11 (Sun) 15:56
- Informe
便乗してしまいごめんなさい
もしよろしければお聞きしたいのですが。。。
市民権の面接が終わった後、次の宣誓式までどの位の期間
になりますか?
- #30
-
- しゃぼん玉
- 2012/03/11 (Sun) 20:15
- Informe
↑ 私は一ヶ月半だったかな。
- #33
-
独立当時の州名は今では問題から外れているし、<<<<
この前DownTownにいって面接でちょうど聞かれたわい。
根拠もねーのに適当なこと言ってんなよー!
- #32
-
>申請後、テスト問題を貰えるとの事ですが、テストが難しく試験に落ちると嫌なので、前もって勉強し受かる自信を付けてから申請したいのです。
日本語で勉強しても試験は英語だから日本語で覚えて、また英語で覚えて大変。
また自分の意志で外国籍を取得したら日本国籍はなくなるので、アメリカ、日本の二重国籍と思わないでくださいね。
- #31
-
ちょうど1ヶ月前に市民権を取得しました。手続きを始めて4ヵ月後には取れました。試験ははっきり言って、小学生レベル。英語ができなくても、丸暗記で大丈夫です。全部で10問の口頭試験がでますが、どれも本に載っていますし、超簡単な質問ばかりでした。私は6問正解したので、6問後に試験は終わりでした。
でも、面接では、色々とプライベートなことも聞かれるので、テストの問題が云々よりも、英会話力をアップしたほうがいいかも。
ちなみに私はUSCISのホームページを参考にして、全部一人で手続きを取りましたが、問題はなかったです。
- #34
-
- どうでしょう
- 2012/03/12 (Mon) 12:02
- Informe
しゃぼんだまさん
ありがとうございます、しゃぼんだまさんが
とられたのは最近ですか?
インタビューから宣誓式まで、
1ヶ月半ですか、最近4ヶ月ぐらいで
市民権ってとれてますよね
そうなると、宣誓式までが以外と長いということですね。。
- #35
-
>市民権の面接が終わった後、次の宣誓式までどの位の期間
宣誓式が終わった後の面接では次の宣誓式まで時間があるが
宣誓式が近づいていればその宣誓式に入れてもらえる。
あたしの場合は面接が終わって2週間後でした。
やはりインタビューは何を聞かれるか分からないので
試験に出る問題は一通り覚えていた方が良い。
- #36
-
- しゃぼん玉
- 2012/03/12 (Mon) 18:41
- Informe
#34 名前:どうでしょう さん
宣誓式までの期間は #35 で書かれているように、タイミングの問題だと思う。
時期が近くに受かったその辺の人みんなまとめて宣誓式するだろうからね。
ロスでの申し込みは他の州などに比べて混んでいるらしいから、平均と言われている期間よりちょっと長いらしい。
それでも5ヵ月半ってどっかに書いてあった。。。と思った。
ボケってしている内に、通知がくるわよ(笑)。
- #37
-
先週市民権の面接に行って無事パスしました。
口頭でアメリカについて聞かれましたが6問ほどスラスラと答えたら終わりました。質問内容は様々なので指定されている100問全部暗記していったほうがいいです。
でももっと重要なのは口答試験後のインタビュー。色々な事を早口で聞かれますからかなりの英語力が必要です。
宣誓式の通知は2週間後くらいに来るそうです。
面接自体は申請してから丁度4ヵ月後にありました。
>#22 特に「ちゅっぱかぶら」さん、オンラインで申請できるのを知らなかったので助かります。
正確に言うとオンラインでは申請できません。オンラインで出来るのはN-400という申請書に個人情報を打ち込む事だけです。
全部記入したらN-400をプリントアウトして申請料と必要書類と一緒にアリゾナにあるオフィスに郵送しなくてはなりません。
ちなみにオンラインでN-400に記入するのにも使用料がかかりました。
- #38
-
N400はここからもいけます。 使用料はもちろんかかりません。
http://www.bantusupport.pdx.edu/relations/N-400.pdf
Plazo para rellenar “ 市民権取得 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Kuroneko Yamato de confianza. Deje en nu...
-
Confiable Kuroneko Yamato 「 No entregar a los lugares. Entrégalo a la gente 」.
+1 (310) 885-5630米国 ヤマト運輸
-
- Takakura Kannon ・ en la ciudad de Kisara...
-
Kisarazu City Takakura Kannon ・ Bando Sanju-ban Sacred Ground Hiranosan Kozo-ji Temple] En principio, en este templo se realizan oraciones ( y ofrendas ) para una sola persona, por lo que es necesario...
+81-438-52-2675高倉観音(高蔵寺)
-
- Organización de apoyo al aprendizaje que...
-
Proporcionamos oportunidades de aprendizaje gratuitas mediante el sistema de aprendizaje electrónico a través de "lecciones de vídeo + pruebas web + asesoramiento" para los niños que no pueden asistir...
+81-3-3319-5290一般社団法人CAMEL(Child Aid Movement by e-learning)
-
- Sola st. es una tienda selecta de artícu...
-
La puerta azul claro es el punto de referencia de esta selecta tienda. ♪ Además de los productos artesanales que se venden en la tienda, también habrá una gran variedad de tiendas de dulces, alcohol y...
+81-4-7092-4778Sola street
-
- Una clínica para mujeres, por mujeres. C...
-
Además de los servicios ginecológicos, también hemos puesto en marcha "programas de pérdida de peso", "tratamientos faciales" y "spas médicos". Nuestras doctoras comparten las preocupaciones de las mu...
+1 (323) 828-4152Dr Loraine V. Diego, M.D.
-
- Restaurante yakiniku que sirve carne de ...
-
Este restaurante de yakiniku al estilo japonés opera con el objetivo de difundir el sabor de la carne de wagyu Shinshu por todo el mundo. Esperamos que disfrute de nuestro restaurante para reuniones f...
+1 (669) 263-6152Meat Time
-
- Honyaku USA para traducciones ◆ 50 años ...
-
Cuando se trata de traducción, Honyaku USA puede ayudarle ! Inglés ・ Japonés, así como casi todos los demás idiomas utilizados en los negocios. Han pasado 50 años desde el establecimiento de nuestra ...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA
-
- Aumento de pecho, cirugía plástica, adel...
-
El Dr. Kim nació en Japón y se licenció en la Facultad de Medicina de la Universidad de Nagasaki. Completó su formación quirúrgica y de cirugía plástica en EE.UU. y ejerce en Beverly Hills desde 1997,...
+1 (310) 860-9502K Alex Kim, MD
-
- Servicios de mensajería internacional a ...
-
Si su equipaje no cabe en su maleta, podemos entregárselo a domicilio en Japón ! Otegaru Ryoko Shippo de OCS es un servicio cómodo para los clientes que regresan a Japón ! Si su equipaje ha aumentado ...
+1 (604) 247-2141OCS Canada
-
- Deje en manos de la Dra. Yuka una consul...
-
Reconocimientos médicos, pruebas diversas, tratamiento hospitalario, cirugía, hoteles para mascotas y apoyo en los trámites para regresar a Japón. Los reconocimientos médicos se realizan en japonés, p...
+1 (310) 791-5123VCA Pacific Veterinary Center
-
- JVTA Los Angeles, enero 2025 ! ] JVTA Lo...
-
JVTA Los Ángeles está aceptando estudiantes para las clases que comienzan 1/7/2025 ! Ofrecemos asesoramiento individual gratuito para satisfacer sus necesidades. 🌸 Por favor, no dude en contactar con...
+1 (310) 316-3121Japan Visualmedia Translation Academy / 日本映像翻訳アカデミー
-
- Un izakaya hogareño donde no puedes evit...
-
Cuando vengas a Choshichi de camino a casa desde el trabajo, seguro que encuentras a alguien conocido. Una vez que venga aquí, muchos de ustedes se convertirán en fans de nuestro ambiente hogareño y a...
+81-4-7092-5676長七
-
- Vendemos manzanas de caramelo que son co...
-
Las manzanas de caramelo de Candy Cort, a menudo vistas en festivales, vienen en muchas variedades, incluyendo las cubiertas de chocolate y el caramelo de manzana azul, que tiene un impacto visual aso...
candy cort(キャンディコート)
-
- Consulta inicial gratuita ! Puede consul...
-
Los abogados y el resto del personal hablan japonés. En Aina Law Office, los propios abogados hablan japonés. Inmigración ( Visados [B1/B2, E1/E2, F/M, H1B, K-1, L, O,P, T,U], residencia permanente [h...
+1 (808) 380-3075Aina Law Office
-
- Vamos a solicitar tarjetas verdes para l...
-
Nuestros servicios incluyen la solicitud de residencia permanente por matrimonio, incorporación de familiares, eliminación de condiciones, renovaciones, cambios de nombre, solicitudes de ciudadanía, p...
+1 (424) 250-0807All-Star Immigration Services, LLC