Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | Vivinavi Los Angeles 市民権申請(1kview/63res) |
Pregunta | Hoy 17:15 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi Los Angeles 独り言Plus(153kview/3215res) |
Chat Gratis | Hoy 16:59 |
3. | Vivinavi Los Angeles 交流広場について(212view/17res) |
Otros | Hoy 16:30 |
4. | Vivinavi Los Angeles 労働法について(130view/12res) |
Trabajar | Hoy 16:25 |
5. | Vivinavi Los Angeles アパートの水漏れについて(248view/25res) |
Preocupaciones / Consulta | Hoy 15:32 |
6. | Vivinavi Los Angeles 火災保険(601view/35res) |
Otros | Hoy 15:29 |
7. | Vivinavi Los Angeles 自立するために、、、(312view/15res) |
Trabajar | Hoy 08:38 |
8. | Vivinavi Los Angeles アメリカの住所について(308view/19res) |
Preocupaciones / Consulta | Ayer 19:12 |
9. | Vivinavi Los Angeles ウッサムッ(136kview/566res) |
Chat Gratis | Ayer 16:00 |
10. | Vivinavi Los Angeles 高齢者の高血圧、対策(431view/19res) |
Pregunta | Ayer 13:51 |
Vivinavi Los Angelesマッサージ器の振動の調整
- #1
-
- sun3333
- 2010/05/07 06:21
日本で購入しましたハンディマッサージャーを変圧器をつけて使用しております。
ただこのハンディマッサージャーは振動が「強・弱」の2段階しか調節できず、どちらも強さが両極端なので、中間の振動の強さが欲しいと思っています。
そこでスタンドライトなどに使用します調光器をつなげると2段階の振動のみだったのが、自由に無段階調節になると聞きました。
でもこれはマッサージャーのモーターなどに負担をかけたり、寿命が短くなったりするのでしょうか?それとも特に負担などかからないのでしょうか?
なにかわかる方がいましたら教えてください。
- #2
-
- エドッコ3
- 2010/05/07 (Fri) 09:53
- Informe
全面的に信用してもらっては困るんですが、以下のことを試してみてはいかがでしょう。
まず、そのハンディマッサージャーが使っている電圧で振動が変化するタイプのものなら、変圧器を介さないで直接コンセントに繋いで動かしてみてください。すぐには壊れません。もしアメリカの電圧では耐えられないものでも、振動の駆動部分がだんだん熱くなり、保護機能があればある程度の温度で止まります。保護機能がなくてもこれ以上熱くなったらヤバイと感じたらコンセントを抜けばOKです。
アメリカの電圧は日本のものより高いので、変圧器を介したときより振動が大きくなるようでしたら、しめたもので、調光器のような外部の電圧可変装置でコントロールできます。ただ調光器の出力容量よりハンディマッサージャーの使用電力が大きい場合、他の可変装置を探さなければなりませんけど。
上記のように外部装置で可変出来るものなら、駆動装置の寿命には関係ありません。
- #3
-
- sun3333
- 2010/05/07 (Fri) 20:53
- Informe
エドッコ3様
ご丁寧な回答ありがとうございます。
私は機械音痴なのですが、それでもエドッコ3さんの説明である程度理解できました。ありがとうございます。
もう少し教えていただきたいのですが、まず私の持っているマッサージャーはこちらです。
スライヴ ハンディマッサージャー MD-01
●電源・消費電力:AC100V 50/60Hz・10W
●定格時間:20分
●回転数:(HIGH)約6500回/分、(LOW)約5500回/分
そして購入しようと考えています中間調光器はNOATEKというブランド名でNE-740と言う型番です。
白熱灯専用。5W~200Wまで。
と言う情報しかないのですが、ここからわかることがありますでしょうか?
私としてはこの中間調光器を使用したいと考えています。
どうぞまたお教えください。よろしくお願い致します。
- #4
-
- エドッコ3
- 2010/05/07 (Fri) 21:27
- Informe
sun3333さん、
マッサージャーの仕様を見て、ちょっと変更させてください。
私はてっきり電気アンマ機のように1秒に1回くらいの回転だと思っていましたが、その High だと1秒に100回以上の振動があるんですね。
まぁ、極端な差がありますが、それでも直接繋いでみて、どう変化するか見てください。#2 のようなことが起きれば、調光器で間に合うかと思います。電力的には問題ありませんね。
直接繋いで変化がないとなると、振動素子に電力を送る回路が安定化になっているので、外部からいかに電圧を変えてもマッサージャーの動きは変わりません。
- #5
-
- sun3333
- 2010/05/07 (Fri) 21:56
- Informe
エドッコ3様
回答ありがとうございます。
本当に助かります。
たびたび質問がありますがよろしいでしょうか?
マッサージャーは日本製(100V仕様)ですが、調光器はアメリカ製(120V仕様?)のものを使ってもよいのでしょうか?
ちなみにマッサージャーを使う時は変圧器を使って使用しておりますが、もしアメリカ製の調光器を使うとどうやって接続すればいいのか?また使用しても問題がないのでしょうか?
機械音痴で申し訳ありませんが、どうぞ教えてください。
よろしくお願い致します。
- #6
-
- エドッコ3
- 2010/05/10 (Mon) 14:38
- Informe
遅くなりました。
調光器などを語る前にまずマッサージャーを直接コンセントに繋いでみてください。
日本 100V の電気機器を米国 120V に繋ぐと、振動装置がその電圧に頼っているものなら、通常速さが速くなります。そのタイプの機器なら調光器等で電圧を変えることにより、振動が変化しますが、直接繋いでも変化がないようでしたら、何をもってきてもだめだと思います。
まずは、直接繋いで試してください。
Plazo para rellenar “ マッサージ器の振動の調整 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- La pizzería 'Goccia', justo enfrente de ...
-
En Goccia, una pizzería junto a la costa de Hojo, podrá disfrutar de pizzas elaboradas con ingredientes de temporada, por lo que no importa cuántas veces la visite, podrá disfrutar de un menú diferent...
+81-470-49-5755Goccia
-
- Ofrecemos actividades matrimoniales indi...
-
rose-mariage ( Rose-mariage ) es miembro de la Federación Nacional de Agencias Matrimoniales y de la Asociación Nupcial de Japón, por lo que podrá elegir a su pareja entre 60.000 miembros. Nuestros...
+81-90-5573-5686結婚相談所 rose-mariage
-
-
+81-438-23-3223ラビン
-
-
- El Club Seikatsu entrega alimentos y art...
-
Enriquezca aún más su vida con el Club Seikatsu ?No sólo compramos productos de primera necesidad y alimentos, sino que también ofrecemos ayuda para el cuidado de los niños. Divulgamos información sob...
+81-43-278-7172生活クラブ生活協同組合
-
- 👘 Podemos ayudarle a celebrar hitos impo...
-
Deje en manos de TOKYO KIMONO el alquiler y la confección de kimonos en Los Ángeles. Puede elegir su kimono favorito entre una gran variedad de kimonos. Nuestros estilistas profesionales de kimonos ja...
+1 (310) 634-9897TOKYO KIMONO
-
- Venga y Aprenda de los Expertos! Usted p...
-
● Una amplia gama de productos de aseo profesional. ● Enseñamos las mejores técnicas de la mano de profesionales. ●Proporcionamos orientación práctica para el trabajo real. ● Enseñamos habilidades ...
+1 (310) 320-94444Dogs Grooming Academy
-
- Linger Hut Store, abrirá una nueva ubica...
-
Desde su creación, Ringer Hut siempre se ha comprometido a utilizar los ingredientes más frescos y ofrecer a sus clientes una experiencia gastronómica de alta calidad, sabrosa, saludable y segura. Nag...
+1 (808) 946-7214リンガーハット - アラモアナセンター
-
- 🌿 Vert Frais, restaurante en LIC 🌿.
-
Diseñado en torno a un tema botánico ( verde ), el restaurante Vert Frais ofrece fideos ramen, café y otros platos de cafetería, tortitas soufflé y cócteles artesanales.
+1 (646) 822-9258Vert Frais
-
- Esta sección presenta los logros de Tets...
-
Esta sección presenta los logros de Tetsujiro Sakano, considerado un benefactor del sistema postal. Presenta los logros de Tetsujiro Sakano, que no sólo modificó y promulgó leyes y reglamentos postale...
+81-86-294-5851坂野記念館
-
- FINALMENTE ABIERTO🎊 ! Un comedor donde d...
-
El 6 de enero, "Kaisen Shokudo Zen" ABIERTO 🎉¡Abierto para el almuerzo y la cena! Tenemos un número limitado de platos de almuerzo disponibles, así que por favor venga temprano si usted está interesad...
+81-439-29-5554海鮮食堂 膳
-
- ¡Estamos aquí para usted! En Septiembre ...
-
¡Estamos aquí para usted! En septiembre de 2020, Akimoto Corporation empezará en Hawaii. Akimoto, el as de Yamashita Corporation, que ha sido amado por la gente local de Wakayama durante 25 años, hará...
+1 (808) 800-7448秋元工務店 | Akimoto Construction,Inc
-
- On Re.cafe" se creó renovando una casa v...
-
On Re.café se creó como primer paso de un proyecto para revitalizar una urbanización. Utilizamos condimentos fermentados respetuosos con el organismo. Esperamos que disfrute de nuestro menú, que utili...
+81-436-78-9558On Re.cafe
-
- Desde redacciones en inglés a deberes de...
-
• Servicios flexibles, incluyendo visitas a domicilio u oficina y clases por skype. • Las clases por skype están disponibles 24 horas al día, 7 días a la semana *Se requiere cita previa. • Profesore...
+1 (909) 260-0353AAP - eTeachers
-
- Japan ・ Friendly" es un proyecto para au...
-
+7 (495) 916-5484LLC Tumlare
-
- Tranquilidad de acuerdo con sus planes d...
-
Cuando compre una casa, póngase primero en contacto con su compañía de préstamos. La mayoría de la gente se pone primero en contacto con un agente inmobiliario al comprar una casa. Entonces le pregunt...
+1 (206) 679-3371Directors Mortgage, LLC (Mitsuko Miller)