Info Type
View Option
Sort by Category
Back
Show all from recent
1. | Vivinavi Los Angeles 独り言Plus(242kview/3568res) |
Chat Gratis | Hoy 10:29 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi Los Angeles 高齢者の方集まりましょう!!(194kview/806res) |
Chat Gratis | Hoy 09:10 |
3. | Vivinavi Los Angeles 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(551kview/4314res) |
Chat Gratis | Hoy 08:54 |
4. | Vivinavi Los Angeles 冷蔵庫の移動と廃棄処理(753view/42res) |
Chat Gratis | Hoy 08:45 |
5. | Vivinavi Hawai ハワイでの離婚について(182view/2res) |
Preocupaciones / Consulta | Ayer 22:41 |
6. | Vivinavi Los Angeles 経歴アドバイス(36view/0res) |
Preocupaciones / Consulta | Ayer 22:16 |
7. | Vivinavi Los Angeles 二重国籍 日本でパスポート更新(5kview/132res) |
Chat Gratis | Ayer 08:50 |
8. | Vivinavi Hawai ワイキキの治安について(300view/6res) |
Pregunta | 2024/09/27 22:16 |
9. | Vivinavi Hawai 日本のTVはどうやって見てますか?(2kview/18res) |
Pregunta | 2024/09/27 18:42 |
10. | Vivinavi Los Angeles モービルHome(688view/25res) |
Vivienda | 2024/09/26 12:05 |
Vivinavi Los Angeles気になる日本語の間違い
- #1
-
- 気になる!
- 2015/02/02 18:42
こんにちは --> こんにちわ
見られる --> 見れる
いう --> ゆう (最近ここ、びびで初めて見かけてびっくり)
アメリカに来て長いから間違うというよりも、こんなのは最近の風潮でしょうか。
他にはありますか? ひょっとしたら私の日本語も衰えて他のよくある間違いを見損なってるのかもわかりません。
- #2
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2015/02/03 (Tue) 08:24
- Report
気になりますか。
- #4
-
>他にはありますか?
→他にありますか。 又は →他にもありますか。
日本語の文章にはクエスチョンマークは使いません。(正しい日本語に拘るならということですが。)
>見損なってる
→見落としている
- #3
-
こういった掲示板ではよくあること。気にし過ぎです。驚いたということが驚きです。自分のスタンダードだけで相手を間違いだと決めつけるのはよろしくないです。特にら抜き言葉はもう一般化してます。従う必要はないですが、許容しないとぎくしゃくします。
あなたが今正しいと思って使っている言葉ですら、そのちょっと前の時代ではありえないことも多々あると思います。時代は動いています。その流れを無視しないことです。
- #6
-
- 倍金萬
- 2015/02/03 (Tue) 10:21
- Report
>日本語の文章にはクエスチョンマークは使いません
現在では顔文字と同じで、楽して気持ちを表現しようとしますが、
正しいきれいな日本語文章では使いたくない文字ですよね。新聞、週刊誌、小説では絶対使いません。
- #7
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2015/02/03 (Tue) 10:25
- Report
それがしには細かいことはよう分からん。
- #8
-
やはり?は日本語には使わないのですね。 それも気になってました。 昔は片仮名でブだったのが最近ではヴになってますが、このヴというのは何時、誰が使いだしたのか気になります。 ワープロができてVUと言う入力が可能になったからでしょうか。
ヒット・アンド・アウェー >初耳ですが面白いですね。 キッズシッターというのもここでだけの用語かもわかりません。
こんな事が気になるのは平和な証拠かも。
- #9
-
- 無関係
- 2015/02/03 (Tue) 19:59
- Report
↑
その昔、習っていたころからヴァイオリンでしたよ。
バイオリンとは言いませんでした。
だから、昔からヴはあると思います。
- #10
-
- 無関係
- 2015/02/03 (Tue) 20:49
- Report
Bagなのにカタカナでバック。
コーチバック、新品手提げバック等。
Bedがベット。
私のじいちゃん、ばあちゃんならわかるけどさぁ。
- #11
-
- 無関係
- 2015/02/03 (Tue) 21:04
- Report
あと、物の数え方、
何でも、1個2個、靴下も椅子も年齢も。
“彼は私より3個上なの”だってさ。
- #12
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2015/02/04 (Wed) 08:43
- Report
>彼は私より3個上なのだってさ。
誰がそのように言ったんでしょうか。
若者?中年?じいちゃん、ばあちゃん?
- #15
-
皆さん厳しいですね。
『新聞、週刊誌、小説では絶対使いません。』
そんなことはないです。
傾向としては横書きになって頻繁になってきたようです。
また、媒体の中で一番正確であろう新聞の記事でも、昭和初期、中期、後期、平成では変わってきてるはずです。そしてそれは悪いことではありません。流れなんです。こだわりすぎると苦しくなりますよ。
- #13
-
ヒットアンドアウェーというのはボクシングの戦術でモハメドアリがブランク明けにジョージフォアマンに勝った時に使ったのが有名です。元々は軍事上の戦術だと思います。
- #16
-
Bag やっぱりバックですねえ。
十分ってじっぷんと読むと言うのを小1の宿題を手伝って知りました。 50年後の日本語はカタカナが半分になるかも。
- #17
-
- ムーチョロコモコ
- 2015/02/10 (Tue) 21:57
- Report
米国に渡米
- #18
-
- 倍金萬
- 2015/02/11 (Wed) 09:54
- Report
馬に乗馬
頭が頭痛
どよんでいる → よどんでいる
- #21
-
- 無関係
- 2015/02/11 (Wed) 11:14
- Report
とにかく、投稿の前に読み直さない人が多いらしくて
変換間違いが多い。
今もちょっとみたら、仲間探しでも
>夢はいつか企業することですが(起業だろうが)
等々。
- #22
-
- ムーチョロコモコ
- 2015/02/12 (Thu) 17:11
- Report
バークリー音楽大学...詳しい詳細
- #24
-
心が狭い人が多すぎです。起業を企業で変換してしまったんだな、で良いじゃないですか。こんな掲示板でそこまで正しさを求めますかね。
問題は変換ミス(揚げ足取り)じゃなくて、誰もが間違えやすい日本語でしょう。
- #23
-
何にでも、"。。。。になります。”
って最後につけるひとがおおいのですが、これって、おかしいと思いますが。どうなのでしょうか。
- #26
-
- arc of a diver
- 2015/03/01 (Sun) 06:34
- Report
接客業の人がたまに使ってる言葉で、〇〇でよろしかったでしょうかー?ってのが、なんで過去形になるんだ?って、気持ち悪いぞ!
- #27
-
- 無関係
- 2015/03/04 (Wed) 20:17
- Report
$20で売ってるのに、もらってくださいって変。
- #28
-
日本の国立大学で文学部国文学科卒業しました。日本語の教諭免許(日本でのみ有効ですが(;^_^A)持ってますけど、見れるは間違いではないですよ。他は間違ってますね!あと、全然プラス肯定文も明治時代では普通に使用されてました!
- #29
-
- Alano.
- 2015/03/06 (Fri) 19:43
- Report
ムーチョさんの強敵現る!LOL
- #31
-
日本語の教諭免許というのは国語を教えるための免許ですか。それとも最近は日本語という教科があるんでしょうか。
そういえば芥川龍之介が「とても」の使い方がおかしいと嘆いてましたね。
- #30
-
全然よくない=全然いい、はOKなのですね。なるほど。
その他、役不足とか、確信犯とか、間違っているのにそう使ってる人が多い言葉を例にあげるのはいいと思いますが、あまり細かい指摘や、時代の流れで変わりゆくものを否定することは、私は許容すべきだと思います。
役不足:自分の力量が足りないことではなく、役(仕事)が低レベルだということ。役に対する不満。
確信犯::悪いことと分かっていてすること(故意)ではなく、宗教や思想、政治的信念に従って確信して行う犯罪。
汚名返上、名誉挽回ですが、汚名挽回も使われますね。
Posting period for “ 気になる日本語の間違い ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- Clínica de habla japonesa situada en Lit...
-
Ofrecemos medicina interna general, así como tratamiento de enfermedades agudas. Aceptamos una amplia gama de seguros, por lo que no dude en ponerse en contacto con nosotros para obtener más informaci...
+1 (213) 680-0355藤原メディカルグループ
-
- Fuga de agua ・ En resumen ・ Fontanería d...
-
Nosotros, Fukuda Suido, somos una empresa de fontanería que opera principalmente en Kimitsu ・ Futtsu ・ Kisarazu ・ Sodegaura, Prefectura de Chiba, con el lema "Gracias a ti" y un corazón humilde. Desde...
+81-439-52-0962(有)福田水道
-
- ハワイ⇔日本間のお引越し、海外航空便、eコマース・通販貨物なら、日通にお任せくだ...
-
ハワイ⇔日本間のお引越し、海外航空便、eコマース・通販貨物なら、日通にお任せください!
+1 (808) 833-0202NIPPON EXPRESS U.S.A., INC. / Honolulu / Hawaii Office
-
- Ofrecemos los mejores servicios de trasl...
-
Gracias por leer nuestra Guía de la Ciudad. Estamos encantados de incluir las propinas en nuestros precios ! para que pueda utilizar nuestros servicios con tranquilidad. Además, usted puede pensar ...
+1 (310) 508-9272Akihira Enterprise Limousine Service
-
- Gestión de TA-Q-BIN a Japón, importación...
-
日本への宅急便、航空輸出入、海上輸出入、倉庫ロジ事業、お引越しの取り扱い。お荷物、物流のことはなんでもご相談下さい!(安心の日本語対応)
+1 (817) 481-9980米国 ヤマト運輸 ダラス支店
-
- Únase a nosotros para preservar y compar...
-
Trabajamos para ser un
+1 (206) 568-7114Japanese Cultural & Community Center of Washington (JCCCW)
-
- Círculo de niños que viven en Silicon Va...
-
Grupo de madres e hijos cuyos miembros son japoneses y personas interesadas en Japón. Las principales zonas de actividad están cerca de San José, Cupertino y Sunnyvale. Organizamos días de parque y ev...
さくらクラブ
-
- \ Okonomiyaki ・ Monja ・ Teppan-yaki / Vi...
-
KONAYA kamogawa" abierto cerca de la orilla del mar ・ La especialidad de Osaka ! La preciosa torta de aceite de ternera japonesa está ahora disponible en Kamogawa
Otros ingredientes especiales ... +81-4-7007-5732KONAYA kamogawa
-
- Establecido en 1992. Deliciosa comida ja...
-
Shin-Sen-Gumi Restaurant Group cuenta con 16 restaurantes en Los Ángeles. El restaurante ofrece auténtica cocina japonesa con sinceridad ( y sinceridad ), incluyendo yakitori al estilo Hakata con yuzu...
新撰組レストラングループ
-
- El Castillo de los Búhos, un café donde ...
-
El "Castillo de los Búhos" es una cafetería donde se puede tocar a los búhos en Kimitsu. Acérquese a este espacio curativo donde podrá fotografiarse con simpáticos búhos de varias especies y darles de...
+81-80-3730-0653楽鳥園/ゴールデンベル/ふくろうの城
-
- Reparaciones de automóviles ・ Pintura ・ ...
-
En Pitline, tenemos instalaciones de reparación, chapa y pintura, todo en casa ! Garantizamos un precio y una calidad que usted estará satisfecho. No dude en ponerse en contacto con nosotros para obte...
+1 (310) 532-0270pit line international, inc.
-
- Isegen, una tienda de kimonos con una am...
-
La tienda de cortinas Kimitsu Isegen ofrece reformas de futones a medida. Podemos rehacer su futón favorito para que pueda ser utilizado durante mucho tiempo. También tenemos una amplia gama de otros ...
+81-439-27-2006いせげん呉服店
-
- TOSHIN SEGURIDAD está proporcionando seg...
-
Con sede en la prefectura de Chiba, prestamos servicios de seguridad en toda la prefectura. Llevo más de 20 años trabajando como guardia de tráfico, velando por la seguridad de las obras y de las pers...
+81-43-221-5580(株)東伸警備
-
- Ofrecemos psiquiátrica ・ tratamiento psi...
-
Aunque muchos japoneses vienen a Texas cada año, vivir en un país extranjero desconocido nunca es fácil. Muchos japoneses residentes en Texas están expuestos a una serie de tensiones, como las barrera...
+1 (201) 809-3508精神科・心療内科医 松木隆志
-
- Para el diseño de su carrera - FELIZ par...
-
Como "socio fiable y de confianza para su búsqueda de empleo", le ayudaremos a hacer realidad sus aspiraciones profesionales. QUICK USA es su socio en el diseño de su carrera con el lema "Haciendo f...
+1 (310) 323-9190QUICK USA, INC.