Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | Vivinavi Los Angeles 二重国籍 日本でパスポート更新(4kview/94res) |
Chat Gratis | Hoy 08:17 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi Los Angeles 猫のペットホテル又はペットシッターを利用された方、教えてください。(819view/25res) |
Mascota / Animal | Hoy 08:05 |
3. | Vivinavi Los Angeles モービルHome(187view/13res) |
Vivienda | Hoy 07:32 |
4. | Vivinavi Los Angeles 高齢者の方集まりましょう!!(189kview/772res) |
Chat Gratis | Ayer 21:05 |
5. | Vivinavi Silicon Valley 混声合唱団かけはし団員募集(特に男性!)(8view/0res) |
Otros | Ayer 20:59 |
6. | Vivinavi Hawai ハナハウオリスクール受験(297view/3res) |
Aprender | Ayer 19:46 |
7. | Vivinavi Hawai Channel-Jについて(21kview/89res) |
Pregunta | Ayer 18:50 |
8. | Vivinavi Los Angeles 独り言Plus(236kview/3549res) |
Chat Gratis | Ayer 12:30 |
9. | Vivinavi Los Angeles お勧めの懐かしき1950年代~1970年代の日本映画(1kview/33res) |
Entertainment | Ayer 11:30 |
10. | Vivinavi Los Angeles 冷蔵庫の移動と廃棄処理(363view/21res) |
Chat Gratis | Ayer 09:56 |
Vivinavi Los Angeles女性の独り暮らしのための防犯
- #1
-
- ハバネロ
- 2005/10/13 23:00
今日、怖いことがありました。私はゲストハウスに独りで住んでいるのですが、今日ジムに行ってから9時半ころ帰宅し、ドアを開け、電気をつけたところ、家の外でカサカサという枯葉を踏む音が聞こえました。最初はフロントハウスに住む大家さんがゴミ箱を表まで引きずっているのかと思ったら、家の裏側まで音がしてきて、窓からのぞいたら、それと同時に知らない男性が窓からのぞいて目が合いました。その窓と言うのは、裏の家との隙間の人一人やっと通れるようなところにあります。私と目が合った男性はまた枯葉の音を立てながら逃げました。すごく怖くて電気も消して寝られない気分です。少なくても、影に潜んで私が帰ってくるのを待っていたんだと思います。その人は若いアジア系男性で全く記憶にない顔でした。明日、ペッパースプレーとか防犯グッズを買おうと思っているのですが、センサー付防犯ライトとか、サイレンが鳴るものとか、家の周りに取り付けたいと思っています。どなたかそういった装備をされている方がいらしたらアドバイスいただけますか。外でちょっと音がするたびにびくっとします。よろしくお願いいたします。
- #3
-
- コバルト
- 2005/10/14 (Fri) 09:13
- Informe
泥棒なら待っていないと思いますが。
待っていて覗こうとしていたということは、性的犯罪者でないでしょうか。
たしかカリフォルニアは性犯罪歴のあるものを公開しているので、近所でサーチしたら、犯人が特定できるかもしれませんね。
日本では加害者の人権のほうを優先し過ぎて、保護し過ぎですが、性犯罪は強盗などと違って懲役をされても出所後繰り返す可能性がものすごく高い犯罪=反省したところで辞められない犯罪なので、過去に性犯罪歴のある人間は、また繰り返す前に、周りが認知すべきだと思います。
アメリカではできて日本ではできないというのは、まだ日本での性犯罪がアメリカに比べて極めて少ないということもありますが。でも、犯人の勝手な性の欲望のはけ口として、何の罪もない被害者が生まれるというのは、理解できるものではありません。
トピずれしてしまって済みませんでした。
- #4
-
- AZR
- 2005/10/14 (Fri) 10:31
- Informe
ハバネロさん、大変怖い思いをされましたね。大丈夫ですか?同じ一人暮らしをする女性としてとても心配です。
まずは大家さんにお話された方がいいと思います。とりあえず「こんなことがあった。皆気をつけましょう」という形で。近所の人や友人など周りの人がこの状況を知ってくれれば、何かあった時や、不審な人物を見た時など通報してくれると思います。事件や事故に巻き込まれない一番の解決策は、近所の人とのコミュニケーションだそうです。
異国で難しいかもしれませんが、近所付き合いを密にすることで、いざという時に大きな差が出ると、経験者の方がおっしゃってました。玄関に入る瞬間や車に乗る際など、隙を狙って犯人が押し入ることもあります。くれぐれも気をつけて下さい。しばらくは落ちついて夜も眠れないかもしれませんが、一日も早く平穏な日が来ることを願ってます。頑張ってください。
- #6
-
トピ主さん、眠れぬ夜をすごし大変怖い思いをされた事だと思います。。お役にたてるかどうかわかりませんがいくつか伝えますね。ゲストハウスということですので、外側(隣家との隙間)にあたる様にライトを付けてみてはどうでしょう。人が通ったり何か動くと反応してつくライトがありますよ。建物の外側に取り付ける物なので大家さんに相談してみてはいかがでしょうか。あとはうまく説明出来るかわかりませんが、窓枠の下の部分に開かないようにつっ換え棒をいれておくとか。(原始的ですみません)どうかくれぐれも気をつけてくださいね。
- #5
-
怖いですね。防犯対策はいろいろあると思いますよ。 外に電気系はセンサーに変え人や動物が近くに来たら光る用に出来ます。 電気元が無いところでも太陽バッテリ+センサで光らせる事が出来ます。 狭い路地は人が入れないよう工夫しても良いと思います。嘘でも良いので犬に注意と看板を付けたりするのも良いと思います。(HomeDepotでほとんど揃うと思います)99セントショップでも工夫すればいろいろ出来そうですし。少しお金があるのならカメラや赤外線センサなども良いのでは。空き巣では無く、人が居るのを知って中の様子を見るってことは結構危ないですね。気をつけて下さい。
- #7
-
僕は男ですが学生時代にゲストハウスを借りた経験があります。ゲートがあったり、すぐ隣に人の居るアパートと違ってかなり怖い思いをされた事と思います。色々と対策は取られると思いますが、帰宅時間が相手に判っていて待ち伏せされたとなると、かなり心配です。路上でいきなり銃を突き付けて来る様な貴方の想像を超えた大胆な手口で襲ってくる可能性もありますので大変でしょうがもっと安全な所に引越す事も検討された方が良いと思います。危険な事は何処にいても起こるのでしょうが、確率の低い所に身を置く事がまず第一と思います。
- #8
-
- ハバネロ
- 2005/10/14 (Fri) 12:33
- Informe
色々とアドバイスありがとうございます。大家さんには直後に電話して、来てもらいました。その男性が逃げていく足音が聞こえていたのですが、怖くてドアが空けられず、大家さんが来てから開けました。でも、バックヤードにはセンサーのライトがあって、車や人が通ると点灯するんです。でも、彼が去った後に点灯していなくて、腰をかがめて通れば点灯しないとか、すでに知っていたのかなと思うとぞっとします。この辺りは安全なエリアで、変な人につけられていたような感覚はないのですが、どこで誰に見られているのか分からないと、本当に実感しました。でも、たとえバックヤードの電気がついたところで、フロントハウスの人たちが気づくわけでもなく、気休めに思えます。だから、私の家のドアノブや窓にに触ったらサイレンが鳴るとか、そんなのがあったらいいナなんて漠然と思っています。ねこがうろうろしているので、ライトがつく度に目が覚めてしまうより、ドアや窓に手をかけたら何かが起こるなんていいかななんて・・・。実は、裏の窓は、雑草と竹やぶをかき分けて無理に進入しないと誰の目にもつかない場所にあるので、カーテンがなかったのですが、ダンボールでふさぎました。今日、帰りにホームデポ寄ってみます。
Plazo para rellenar “ 女性の独り暮らしのための防犯 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Venga y experimente la cultura japonesa ...
-
Completas instalaciones de taiko en Torrance. Dos estudios insonorizados dedicados al taiko. Se ofrece una amplia gama de clases para adultos y niños. Una instalación completa para actuaciones de ta...
+1 (424) 565-1576ASANO TAIKO U.S., Inc.
-
- Cada uno de nosotros está creando el fut...
-
Empieza ! Voluntariado en Nueva York ! Empieza tu participación social enriquecedora para el corazón con nosotros ? Experiencias que normalmente no tendrías y contacto de corazón a corazón con gente ...
+1 (212) 932-7208NY de Volunteer, Inc. (NYdV)
-
- Traslados al aeropuerto, inspecciones ・ ...
-
SUVs, furgonetas Sprinter y otros vehículos pueden ser seleccionados para adaptarse mejor al número de pasajeros y el propósito de uso. Traslados al aeropuerto Para traslados al aeropuerto para via...
+1 (800) 794-0994AM World Express
-
- [Consulta gratuita sobre implantes dispo...
-
Watanabe Clínica Dental en San José ha estado sirviendo a los japoneses y muchas otras personas durante más de 30 años. Desde niños pequeños hasta ancianos, somos una clínica dental que resulta famil...
+1 (408) 926-4669Capitol Square Dental Care / Gerald S. Watanabe, D.D.S.
-
- Un bar cafetería &donde son populares lo...
-
Un bar cafetería &donde son populares los bocadillos de bagel y el café original, y por la noche se ofrecen bebidas. El personal japonés está siempre disponible, por lo que no es necesario que confíe ...
+1 (808) 492-1470KAKAAKO CAFE
-
- Contacto en japonés. sales-ja@pacificg...
-
Podemos ayudarle a construir el patrimonio futuro de su familia. Representantes bien informados, corteses y de confianza le ayudarán a elegir los productos adecuados que se adapten a su estilo de vid...
+1 (888) 616-3780PACIFIC GUARDIAN LIFE INSURANCE COMPANY, LTD
-
- Una clínica para mujeres, por mujeres. C...
-
Además de los servicios ginecológicos, también hemos puesto en marcha "programas de pérdida de peso", "tratamientos faciales" y "spas médicos". Nuestras doctoras comparten las preocupaciones de las mu...
+1 (323) 828-4152Dr Loraine V. Diego, M.D.
-
- タイ国内にある日系企業、また日系企業で働く人々を主な対象とし、共済事業を通じてコ...
-
Tailandia-Japanese Development Association (TJDA)は、タイ王国の首都バンコクに社団法人として、2011年4月、タイ王国政府内務省より認可を受け設立されました。 タイ国内にある日系企業、また日系企業で働く人々を主な対象とし、共済事業を通じてコミュニティを図ることを目的としています。 経済的な危険や不測の事故に対する相互の救済、具体的には加入者とな...
+66 (02) 713-6656Thai Japanese Development Association
-
- La Dra. Miwa Kanbe habla japonés y es un...
-
Dieta ・ Medicina china ・ Acupuntura y otros tratamientos que son lo más fácil posible en el cuerpo de su mascota. La Dra. Miwa Kanbe habla japonés, por lo que podrá consultar con ella tranquilamente. ...
+1 (714) 494-1175Hemopet Holistic Care
-
- La próxima clase de emisión de cualifica...
-
La única RCP & Clase de Primeros Auxilios ! En respuesta a muchas peticiones, también hemos comenzado RCP para Mascotas y Clases de Primeros Auxilios para perros y gatos ! Instructores japoneses. !...
+1 (323) 834-2771South Bay CPR & First Aid
-
- Kikou Densetsu", en Kiyokawa, ciudad de ...
-
No dude en ponerse en contacto con nosotros para renovar la iluminación, el aire acondicionado, enchufes adicionales, instalación de antenas, etc. ☑ Para dar a su habitación un cambio de estilo. ...
+81-80-5372-1000株式会社 輝耕電設
-
- Nueva peluquería privada en South Coast ...
-
Una colaboración de esmerada hospitalidad y amable servicio americano como si estuviera en Japón. Nos esforzamos por ofrecer el tipo de servicio que sólo un salón privado puede ofrecer. Venga a visita...
+1 (949) 771-5502Sola Salons at South Coast Plaza
-
- Torrance empresa de contabilidad. Especi...
-
Más de 160 profesionales con muchos años de experiencia global, principalmente con empresas japonesas, proporcionan servicios de contabilidad ・ fiscalidad y consultoría diversa. 8 oficinas en todo EE...
+1 (310) 217-9900EOS Accountants LLP - Los Angeles Office
-
- La Japan-America Society of Tennessee se...
-
La Japan-America Society of Tennessee se fundó en el año 2000 para promover la comprensión cultural y la amistad mutuas entre los japoneses y los residentes de Tennessee. Es una organización sin ánimo...
+1 (615) 663-6060テネシー日米協会
-
- HIS tiene 440 oficinas en todo el mundo,...
-
Disfrutemos más del mundo de Canadá al mundo incluyendo Japón Billetes de avión baratos, hoteles en varias ciudades, JR PASS, paquetes turísticos en Canadá y en el extranjero, excursiones opcionales,...
+1 (604) 685-3524H.I.S. Canada Inc.