최신내용부터 전체표시

17941.
비비나비 로스앤젤레스
虫刺されの痕を消す方法(2kview/4res)
고민 / 상담 2009/11/20 10:45
17942.
비비나비 로스앤젤레스
低用量ピルについて(4kview/12res)
프리토크 2009/11/19 18:49
17943.
비비나비 로스앤젤레스
何故、見られないの!?(1kview/14res)
고민 / 상담 2009/11/19 18:24
17944.
비비나비 로스앤젤레스
おすすめの足浴、マッサージ(1kview/1res)
프리토크 2009/11/19 11:47
17945.
비비나비 로스앤젤레스
大きいジップロック探してます(1kview/3res)
프리토크 2009/11/19 09:30
17946.
비비나비 로스앤젤레스
好きな人が忘れられない(5kview/49res)
고민 / 상담 2009/11/19 09:30
17947.
비비나비 로스앤젤레스
米国内の引っ越し(764view/0res)
프리토크 2009/11/18 11:33
17948.
비비나비 로스앤젤레스
離婚後、グリーンカードの名前は変更するべきなのでしょうか?(6kview/4res)
프리토크 2009/11/18 09:24
17949.
비비나비 로스앤젤레스
結婚後の名前の変更とタックスリターン(1kview/2res)
프리토크 2009/11/18 09:24
17950.
비비나비 로스앤젤레스
CDとDVDについて(1kview/11res)
고민 / 상담 2009/11/18 02:20
토픽

비비나비 로스앤젤레스
虫刺されの痕を消す方法

고민 / 상담
#1
  • Sprint Cell
  • 2009/11/15 05:46

今年の夏に知り合いが一時帰国した際、
猫を仕方なく預かったのですが、その後ノミが
家中に大量に発生して、体中を刺されてしまいました。

出来る限り放置するように努力していましたが、
眠っている時などに無意識にかいてしまい、その時の
刺された痕が未だに消えません。

どなたか虫刺され痕を綺麗に消せる(もしくは薄く出来る)
薬や方法をご存知の方、是非教えてください。

宜しくお願いします。

#2

猫にノミがついた状態で預けるとは・・・ちょっと常識がないですよね。
さて虫刺されの痕ですが、確か薬局で傷跡を薄くするような軟膏が売っていたように記憶しています。
名前を覚えていないですが(不確かな情報ですみません)、薬局で「Scarを薄くする薬ありますか?」と聞けば教えてくれると思います。
また、カロチンは皮膚の再生力を促す働きがありますので、傷跡やひどい日焼け痕にサプリメントはお勧めです。

#3

ノミは大敵さん

カロチンが皮膚の再生に役立つとは知りませんでした!
色々と有益な情報、ありがとうございます!!

#4

以前、蚤に100箇所近く刺されたことがあります。結局何もしませんでしたが跡は残りませんでした。蚤に刺された場合、掻いてしまうのは避けられないと思います。蚊等とは痒みが比較になりません、あまりに沢山噛まれたので一部掻かずに放置していた箇所もありましたが、一度掻いて表面を破った所の方が結果的には早く直っていました。痒みも早く引きます。あまりに激しく掻くとダメですが、適度はOKと思います。あと注意点として絆創膏等でカバーするのは良くありません。できる限り空気にさらしておいた方が直りは早いです。衣服やベットの汚れはしばらくあきらめた方が良いです。

#5

ステロイド系のものは避けましょう。
しみにはビタミンCが効くと言われるので、サプリで続けて3ヶ月くらい飲んでみては? あと、スクワラン(アメリカにあるかわかりません)が傷あとに効くそうです。 また、通常顔に使うしみ対策のホワイトニングローションもご利用しては。

私の場合、きちんとケアして1年後に消えることが多いです。
継続が大切ですね。

“ 虫刺されの痕を消す方法 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
低用量ピルについて

프리토크
#1
  • cherrysk0604
  • 2009/11/05 14:02

日本でも継続的に服用していたのですが、もうすぐなくなりそうなのでアメリカでの
購入を考えていますが、どうやって購入できるのか、周囲に服用している友人もいないのでわかりません。
1)購入できる場所(トーランス在住です)
2)処方箋、あるいは一度病院にかかり診断要?
3)その場合の診察料
4)健康保険適用可?
5)ピル自体の1か月分の費用
など、ご存知の方がいらっしゃいましたら是非教えてください。

#9
  • cherrysk0604
  • 2009/11/09 (Mon) 11:53
  • 신고

どこに行けばいいのかさえ分からない状態でしたので、皆様のアドバイスを活用させていただきます。
ご回答いただき、ありがとうございました!

#10
  • ぶらんこ
  • 2009/11/18 (Wed) 01:25
  • 신고

私もトピ主さんと同じ状況です!!

#2さん、
ファミリーパクトプログラムはどこの産婦人科に行っても申し込めるのでしょうか?

#3さん、
plan parent hoodのサイトを見てみたのですが、
もし検査が必要な場合、検査の金額が$35‐250、ピルは一ヶ月$15‐50とありました。
サンタモニカだと無料なのでしょうか?
それとも何か申請をするのでしょうか?

ご回答頂けますよう宜しくお願い致します。

#11
  • ノースリッジ11
  • 2009/11/18 (Wed) 08:51
  • 신고

family pactって低所得者向けのプログラムのはずなんです。
本来は保険がある人や、生活に困ってない人が使うものじゃないですよ。
保険使っても大した額じゃないんだから、セコイことするのは止めた方がいいかと。

#12

欧米人の乳癌率が高いのはピルが原因(8割も)だとご存知ですか?かなりリスキーなので覚悟して服用してください。

不妊治療中にエストロゲンを急激に増やす事も乳癌、子宮ガンリスクが高くなります。女性は以下の事を承知の上、服用しましょう。

#13
  • mopa
  • 2009/11/19 (Thu) 18:49
  • 신고

>低所得者向けのプログラムのはずなんです。本来は保険がある人や、生活に困ってない人が使うものじゃないですよ。

そーなんだよな。俺も同じこと書いて2回もサクジョされた。そーゆーことでウソ言って医療費をダマし取ったりすると将来永住権下りなかったりするから、ぜったい避けるべきなんだぜ。泣く泣くアメリカを去った奴を実際に見てきてんだから。

“ 低用量ピルについて ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
何故、見られないの!?

고민 / 상담
#1
  • DVDの謎
  • 2009/11/18 09:49

何方か、この謎を解いて頂けませんか?
謎を解くだけではなく、対応策も教えて頂けると助かります。

兄が、日本で自宅のテレビからDVDレコーダーを使ってドラマを録画し、
DVDを送ってくれたのですが、私が持っている、リージョンフリーのDVD
プレーヤー(2種)上では、『Wrong Disc』と表示され、パソコンの
DVDプレーヤー上では、『Unknown Code』と表示され、折角の
DVDを見ることが出来ないのです。

しかし乍ら、母が、パソコン上で、直接、DVDに録画した番組は、
パソコン、リージョンフリーDVDプレーヤーの双方共で、支障なく、
見ることが出来ています。

出来るだけお金をかけずに、兄が送ってくれたDVDを見られたらと
思っております。
何故、後者は見られるのに、前者は見られないのか?
どうしたら、前者を見ることが出来るか?

皆さんからアドバイスを頂きたく、宜しくお願い致します。

#13

ムーチョロコモコさま、えんじにあさま、
書き込み、有難うございます。
今、兄から送られてきたDVDのコピーをしています。
見られたかどうか、私と同様の経験をされた方の為にも、報告させて
頂きます。
アドバイス、有難うございました。

#14
  • sasuke222
  • 2009/11/19 (Thu) 14:54
  • 신고

DVDの謎さん
私の姉が送ってくれるテレビ番組を録画したDVDはDVD RW Compatibaleというもので、それに対応したプレーヤーでないと再生出来ないものです。以前はそうではなかったのですが、住んでる所のデジタル放送の受信の仕方が変わり、録画方法が変わったと聞かされました。幸い私の持っているプレイヤーが対応出来るので問題無く観てます。
DVDの謎さんの元に送られてくるDVDももしかしたそうなのかと思い投稿しました、一度お兄さんに確認してみては如何でしょう。

#15
  • えんじにあ
  • 2009/11/19 (Thu) 16:30
  • 신고

#12
しつれい。そう書いた方が一般人には話ははやいかと思ったので。
車なんかでも米国製トヨタとか言う人多くないですか?

#17

sasuke222さま、
書き込み、有難うございます。
今、送ってもらったDVDを一瞥してみたのですが、DVD-Rと表示があるので、これが、問題ではないようです。
でも、念の為、確認してみます。
ご助言、有難うございました。

#16

早速、コピーした(私は、Nero Start Smartを使いました)DVDを
パソコン上で見ようとしたのですが、やっぱり、見られませんでした(涙)。

日本に問い合わせたところ、ちゃんと、「ファイナライズした」旨、回答が
きました。 (因みに、機種は、東芝だそうです。)

・・・やはり、日本メーカーの『北米仕様』DVD プレーヤーを購入しない
限り、見られないのでしょうかねぇ?

丁寧にラベルまで印刷してくれたのに、申し訳なくて。。。

“ 何故、見られないの!? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
おすすめの足浴、マッサージ

프리토크
#1
  • 肩こりん
  • 2009/11/17 15:43

こんにちは。Torrance付近などでおすすめの足浴やマッサージしてもらえる場所ありますか?むくみや肩こり腰痛に悩まされています。
手ごろな値段の場所でお願いします。

#2
  • SAITA
  • 2009/11/19 (Thu) 11:47
  • 신고

Marukai Pacific (Gardenaですが...)と同じLOTの中に 夢の島という足浴屋さんがあります。
足浴で $20.00 + Tip (大体5ドルくらい)1時間 しっかりとマッサージ頭の上から足の先までマッサージしてくれますよ。
後 Hawthorn X DelAmoのLot内にあるballysの横にも足浴屋が出来たみたいです。 そこは 日系の雑誌に載っていてそのクーポンを持っていくと5ドル引きになるようです。 (その5ドル引きで足浴は20ドルのはずですよ)

“ おすすめの足浴、マッサージ ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
大きいジップロック探してます

프리토크
#1
  • こんた困ってます
  • 2009/11/17 19:13

2ガロン以上のサイズのジップロックを探しているのですが、どこで買えるかご存知の方教えて下さい。

#2
  • www2343
  • 2009/11/18 (Wed) 09:24
  • 신고
  • 삭제

ターゲットにありましたよ。

#3
  • porky
  • 2009/11/18 (Wed) 12:54
  • 신고

Smart & Final で売ってるはずですよ。

#4
  • こんた困ってます
  • 2009/11/19 (Thu) 09:30
  • 신고
  • 삭제

#2さん、#3さん、情報ありがとうございます!!
早速行ってみます!

“ 大きいジップロック探してます ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
好きな人が忘れられない

고민 / 상담
#1
  • UCLA555
  • 2009/10/19 12:11

別れて数か月の人のことを今だに引きずっています。
彼の嫌なところもあるけど、好きなところがたくさんあるので
やり直したいと思っています。が、彼にはもう二度と会いたくない、嫌いだと、
言われました。原因は性格の不一致です。
どうすれば、忘れられるか、また、同じような経験をされた方で
復縁できた方など、どんな回答でも受け付けます。
宜しくおねがいします。

#46

あなたの気持ち分かる気がするな~
私もあなたと同じような気持ちを実は引きずってるの。
でも縁が無ければ元には戻れないし、時間が忘れさせてくれる物と思い成り行きに任せればどうかな?辛いだろうけどね。
お互いに頑張りましょう。

#47

あなたが忘れられないなら、好きな気持ちを無理に忘れなくていいと思いますよ。好きな相手に去られるってことは本当につらいことだから。普通そんな事を認めたくもないし、寂しさもあって、他の人を探してすぐに新しい恋に走ったりする。でも、ふられてから1ヶ月、2ヶ月、その後もその人のこと想ってるって、やはり彼の事本当に好きだったって証拠です。
そこまで好きになれる人にはなかなか出会えないですよね。それだけ好きになれる人に巡りあって、付き合えたってある意味ラッキーですよ。そんなに思ってくれる彼女がいたら、私なら彼女のとこに戻っちゃうけどな。

#48

#7 わかりますさんへ
私は最近大好きな彼に突然振られてしまいました。毎日悲しくて悲しくて泣いてばかりいましたが今日あなたの意見を読ませていただいて本当に救われました。ありがとうございました。

#49

トピ主さんの今の心境がとても気になります。

#50
  • しーちゃん1号
  • 2009/11/19 (Thu) 09:30
  • 신고
  • 삭제

大好きな人を忘れるってどれくらいかかるのでしょうか?

“ 好きな人が忘れられない ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
米国内の引っ越し

프리토크
#1
  • sakura1202
  • 메일
  • 2009/11/18 11:33

ロスからD.Cに引っ越しをすることになりました。
引っ越し業者には頼まずに、荷物を送りたいと思っています。
一番お値打ちorお勧めの方法など、アドバイス頂ければと思います。
家具や電化製品はこちらで処分する予定なので、荷物は主に衣類です。
段ボール箱15箱くらいです。

どうぞご助言くださいませ。

“ 米国内の引っ越し ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
離婚後、グリーンカードの名前は変更するべきなのでしょうか?

프리토크
#1
  • marumi
  • 2009/11/16 18:06

今年に入って、離婚をしました、グリーンカード保持者です。
パスポート、運転免許証は名前の変更をしていなかったのですが、
グリーンカードには、元夫の苗字が記載されています。
これは、更新時まで、このままにしておいても良いものなのでしょうか?
それとも、変更手続きをしたほうが良いのでしょうか?
教えてください。

#3
  • ルーシールーシー
  • 2009/11/17 (Tue) 12:00
  • 신고

911以降、空港での出入国のチェックがうるさくなり、グリーンカードとパスポートの名前が違うとアメリカに入国させてくれなくなっています。
下手をするとグリーンカードを没収されてしまうかも・・・。
早めにグリーンカードの名前の変更手続きして下さい。

#4

#2さん、#3さんありがとうございます。
#2さんに質問なのですが、その当時、変更手続きを行った際、どのような流れだったか覚えていらっしゃいますか?
来週早々、離婚後初めて日本へ帰国します。
少し心配になってきてしまったので、その前に何か出来る事があればと思っているのですが。。。

#7

私が永住権の名前を変えたのは15年前、911以前なのです。
そしてその際に間違いがあっては大変との見識から、手続きに関しては
弁護士さんに全てお願いして、私は最後にイミグレーションに一度足を運んだだけだと記憶しています。
でも#3さんの御指摘の通り911以降は出入国の規制が厳しくなっていると思いますので、大事をとってプロの方のアドバイスを受けられることをお薦めいたします。
余りお役に立てなくてごめんなさいね。<(_ _)>

#6
  • ルーシールーシー
  • 2009/11/18 (Wed) 09:24
  • 신고

来週日本に行かれるのですか?
出来ればその前に、名前変更の手続きに行く時間があれば行ってこられた方が良いですよ。
今年になって離婚されたばかりなので、離婚して名前が変わった事を証明する書類などを持っていけば、初めてなので入国させてくれるとは思いますが、日本から飛行機に乗る時のチェックインで時間を取られると思います。

私は、結婚してパスポートの名前が変わっているのに、グリーンカードの名前が旧姓だったので、同じ名前に統一するように注意されました。
(実は、グリーンカード更新時に名前を変更してくれるように言ったのですが、その時は係りの人が変える必要ないと言って変更してくれなかったのです。多分911の前だったとおもいます。)
チェックインのカウンターの空港会社職員があちこち電話で連絡した後、日本の空港に居るアメリカ政府の係官が出て来て、その人から注意されました。

アメリカに帰ってきてから名前の変更をしましたが、申請してから新しいグリーンカードが届くまで、結構時間が掛かりました。
その間はパスポートにアタッチした申請中のレシートで問題なく出入国できます。

#5

私もグリーンカードとパスポートの名義が違いますよ。
名義が違っても、何かしらの証明になるような紙があれば、問題なく入国できます。
移民弁護士にも確認済みですし、何度も出入国できてます。
名義変更しなくては。。と思いながらもついつい延びてますが。

“ 離婚後、グリーンカードの名前は変更するべきなのでしょうか? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
結婚後の名前の変更とタックスリターン

프리토크
#1
  • 愛子077
  • 2009/11/13 11:54

あと何ヶ月ほどで、結婚前に働いていた会社から、W-2 フォームが届くと思いますが、近々私は主人の苗字に変えようかと思っています。その場合、前の会社に名前が変わると報告したほうがいいのでしょうか?
と言うのも、W-2には旧姓が載っていて、ソーシャルセキュリーのレコードには主人の苗字が載っているとなると、タックスリターンの際に名前が合わないということで断られる可能性があるかも、と思っています。
誰かこの件に詳しい方教えてください。お願いします。

#2
  • SAITA
  • 2009/11/17 (Tue) 13:19
  • 신고

タックスは 基本的にSSNで行われますから 問題ないですよ。

#3

#2さんのおっしゃるようにSSNで申請しますし、名前を複数(2個?)書くことができたと思います。つまり、普段使っている名前のほかに、別の名前(この場合、結婚前の名前)を書くわけです。
名前が合わないから断られるとかそういうのはまったくないので大丈夫ですよ。

“ 結婚後の名前の変更とタックスリターン ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
CDとDVDについて

고민 / 상담
#1
  • Alano.
  • 2009/11/16 16:40

質問です。
3分位の短いDVDをコピーしましたが、
CD-RにコピーできDVD-Rには出来ませんでした。
これは、ありがたい事ですが、私の認識では、
画像はCD-Rにはコピーできないもの(音楽のみ)
と思っていましたので、ビックリしています。
どなたかご存知の方、教えてください。
また、この画像をE-mailで送る方法は
どうしたら良いのでしょうか?
お願いいたします。

#8
  • daniema
  • 2009/11/17 (Tue) 20:02
  • 신고

#7 >せめてフラッシュメモリとかにしようよ

とっくにメモリースティックあります。
その前は3 1/2Floppy より少し分厚いZip100でしたっけ。
で、その前が3 1/2Floppy。
その前は...どんなのだか知っているだろうね???

#9
  • Prey
  • 2009/11/18 (Wed) 00:20
  • 신고

>>とっくにメモリースティックあります。
別にそんな事聞いてないよ。
FDの時代ではないからそれを例えるならフラッシュメモリにしようよと言っただけ。

>>その前は...どんなのだか知っているだろうね???
知らないが知る必要性も俺にはない。
知識をシェアするのは自由だが、頭沸かないでくれ。

#10
  • daniema
  • 2009/11/18 (Wed) 00:48
  • 신고

#9さん> ~~頭沸かないでくれ。

そいいう風な言い方をするなら、
こちらも、「別にそんな事聞いてないよ。~~と言っただけ」と同じ調子になってしまう。
で、こちらも「知る必要性も俺にはない」と#7に同じことが言える。
#6で、単にCDにファイルの保存の仕方を述べただけなのに、#7さんがレスしたので、こちらも#8でレスしただけ。

>知識をシェアするのは自由だが

3 1/2Floppyの前の保存するやつの知識をシェアするような言い方はしていない。「知っているだろうね???」と言っただけ。
「自由」なら、『頭沸かないでくれ』と言う理由も根拠も無いはず。
頭沸いているとでも?何を根拠に?

#11
  • Prey
  • 2009/11/18 (Wed) 01:53
  • 신고

#7
>その例で例えるならせめてフラッシュメモリとかにしようよ。

#8
>>とっくにメモリースティックあります。
>>その前は3 1/2Floppy より少し分厚いZip100でしたっけ。
>>で、その前が3 1/2Floppy。
>>その前は...どんなのだか知っているだろうね???

根拠はこれ。
言ってる事が俺のレスとは全然違う話が返って来た点。

#12
  • REC
  • 2009/11/18 (Wed) 02:20
  • 신고

日本語って、難しいですね。

“ CDとDVDについて ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요