최신내용부터 전체표시

13321.
비비나비 로스앤젤레스
転職会議(2kview/6res)
고민 / 상담 2013/04/23 16:32
13322.
비비나비 샌디에고
学校区の良い場所(3kview/0res)
프리토크 2013/04/23 10:06
13323.
비비나비 로스앤젤레스
もっとうまく歌えるようになりたい(745view/0res)
프리토크 2013/04/23 09:00
13324.
비비나비 로스앤젤레스
Blu Ray DVDプレーヤーを購入しようと思うのですが(6kview/8res)
고민 / 상담 2013/04/23 09:00
13325.
비비나비 로스앤젤레스
桜のような木の名前?(4kview/15res)
프리토크 2013/04/22 08:49
13326.
비비나비 방콕
船便の保険(3kview/1res)
프리토크 2013/04/22 08:37
13327.
비비나비 로스앤젤레스
おいしいイタリアンレストラン(1kview/2res)
고민 / 상담 2013/04/21 21:33
13328.
비비나비 도쿄
アイスホッケー(2kview/0res)
프리토크 2013/04/20 07:08
13329.
비비나비 로스앤젤레스
テレビ番組をDVDにコピーする方法(885view/2res)
고민 / 상담 2013/04/19 20:06
13330.
비비나비 뉴욕
スポーツ用品の鑑定お願いします。(3kview/0res)
프리토크 2013/04/19 17:04
토픽

비비나비 로스앤젤레스
転職会議

고민 / 상담
#1
  • カウンセラー
  • 2013/04/21 08:58

ご意見をお願いします。

#3
  • ねこまっしぐら
  • 2013/04/22 (Mon) 10:18
  • 신고

現在ビザのトランスファーを申請中、数年前のように簡単ではなくなって、トランスファーすら却下されるケースが増えるなか、不安な毎日です。

さっさと今の会社辞めたい。

#4
  • 海がみたい
  • 2013/04/22 (Mon) 11:08
  • 신고

♯2
>あえなく試用期間で撃沈。

なぜ試用期間で切られたか把握されていますか?
もしかしたら、今日に至る要因がそこにあるかもしれません。(私も人のこと言えませんが。。)

それから一般的に言われていることですが、文系出身者は労働需給のミスマッチを起こしがちと言われています。
これから益々理系出身者が文系の領域に入ってきますので、社会のニーズを見極め、生き残る術と強みを身につけないといけませんね…

#5
  • カウンセラー
  • 2013/04/23 (Tue) 07:24
  • 신고

>5年位前にはさっと運よく仕事を見つけたものの、あえなく試用期間で撃沈。

永住権か米国籍はありますか?

#6
  • 細く長い道のり
  • 2013/04/23 (Tue) 09:00
  • 신고
  • 삭제

>>5年位前にはさっと運よく仕事を見つけたものの、あえなく試用期間で撃沈。

分かれ道にぶっつかっても自分で決めた道は一生歩いて行ける。

隣の庭は奇麗に見える。

#7
  • 転職というか転業界
  • 2013/04/23 (Tue) 16:32
  • 신고
  • 삭제

いろいろとありがとうございます。 まるで叩き台になってしまいましたね(笑)。 それほどまでに、転「業界」というのはむずかしいってことで。

アメリカでは、レジュメを見ますからね。 実績、この人が即戦力として何ができるかがすべて。 どこの大学だ、学閥だ、どこの出身だ、男か女か(そのどちらでもないか?)とか、な~んにも聞かないのは本当に痛快でもあります。

だからこそ、転業種ってのが難しいのです。 現在、再度挑戦に向けて傾向と対策しているところです。 乞うご期待! フルタイム仕事のあとの深夜の勉強は眠気との終わりのない戦いです… でも、楽しんでやらないとね!

“ 転職会議 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 샌디에고
学校区の良い場所

프리토크
#1
  • みらい911
  • 메일
  • 2013/04/23 10:06

現在ロサンゼルス近郊に住む、2児の母です。
最近サンディエゴに移りたいなぁ、と考え始めまして、サンディエゴについていろいろ知りたいなぁ、と思っています。
皆さんにお聞きしたいのですが、学校区が良く、住む場所としておすすめの場所はどのあたりでしょうか。
いろんなサイトを見てみると、Poway,La Jolla,Del Mar などの名前が出て来まして、やはりその辺りでしょうか?
あと、Mira Mesaはどのような感じでしょうか?
その他、もしこの辺りもいいですよ、という場所がありましたら、ぜひ教えて下さい。
よろしくお願いします。

“ 学校区の良い場所 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
もっとうまく歌えるようになりたい

프리토크
#1
  • 歌手志望
  • 2013/04/23 09:00

以前にびびなびで日本人の先生によるヴォイス・トレーニングのアドを見たのですが、いくら探しても見つかりません。

どなたかご存知の方がいらっしゃいましたら、又は、レッスンを受けた方がいらっしゃいましたら、連絡先をお教え願えませんでしょうか?

よろしくお願いします。

“ もっとうまく歌えるようになりたい ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
Blu Ray DVDプレーヤーを購入しようと思うのですが

고민 / 상담
#1
  • teketeke
  • 2013/04/15 20:51

こちらでBlu Ray プレーヤーを購入した場合、日本のBlu Ray ディスク及び、DVDディスクを視聴できるのでしょうか? 以前Best Buyで、小型のリージョンフリーのプレーヤーを購入したのですが、日本のDVDは見れるものもありますが、見れないものもあったりとまちまちでした。どなたかご経験のある方アドバイスお願い致します!

#5

今は、IPTVというテレビチューナーがあります。
7日前まで完全録画済ですからいつでも好きな時間視聴出来ます。
勿論生でも見れますし録画もできます。はやい話、もうDVD・BlueRayはほとんど入らないです。

詳細は、flashtvbox.com 又は、http://losangeles.vivinavi.com/JA/tg/?tg_page=5&pu=1&wid=0-02-JA-tg-1363828791-4474

#6
  • エドッコ3
  • 2013/04/21 (Sun) 10:12
  • 신고

#5 さんの flashtvbox.com を見る範囲で推測すると、日本側で放送されているテレビ局の電波を誰かがTVサーバーを使ってインターネットにのせているようですね。この手の商売は以前にも裁判所の手入れが入り、営業差し止めを食らっています。

業務が止まった時点で払ったお金の払い戻しに関しては何も書かれていませんが、もしそうなったことも考え、皆さんもそのリスクを背負って購入して下さい。私もこの手のシステムは非常に便利だと思いますが、過去の事実を知っているので手が出せません。

なお、日本側で個人が自前のTVサーバーを用意し、電波を受信しインターネットにのせることは、ソニーのロケフリなどのように、合法な「個人での番組録画」の範囲を超えず大丈夫です。ただ費用が$285というわけにいかないんですよね。今はロケフリは作られていないので、手に入るのは Sling Box くらいかと思います。

#7

弊社の製品は日本国外の複数のサーバー(香港、中国、台湾)によって再送信を行っております。過去4年の実績があり継続的に問題なく’送信されいます。
再送信を行っているサーバー設置国のIPTV特別法に則り、再送信を行っていますので、
日本の法律の適用外の位置ずけとなっております。まねきTV等の判例は、日本国内に
再送信・転送を行った点が、日本の法律で問題となりました。

日本では、カジノを作り、賭博の娯楽を楽しむ行為は禁止されています。しかし、日本国外では、
その国の法律の許可の下で、合法的にカジノで、賭博の娯楽を提供している国・地域もございます。
たくさんの日本人は海外のカジノで楽しんでいる。そのカジノの運営について日本の法律は、
適応外であると考えます。

現在、世界の流れはインターネットでの再送信にむかっています。日本でこの流れが進まないのは、
霞ケ関と既成の利権にあるのではないでしょうか?

海外の邦人にこの商品をお届けしたいとの思いで、活動しています。

#8
  • ヘロヘロ
  • 2013/04/22 (Mon) 16:58
  • 신고

まあそんなことより
ここから見てください

http://www.fengyunzhibo.com/space/japan.htm

#10
  • エドッコ3
  • 2013/04/23 (Tue) 09:00
  • 신고

#7 tv.tv さん、

> 日本国外の複数のサーバー(香港、中国、台湾)によって再送信

再送信と言うことは最初の送信は日本国内からですよね。日本のテレビ電波はそれらの外国では受信できないから。つまり、やはり日本国内で誰かがテレビ受信画像をインターネットなりにのせて、それら外国のサーバーに送っているってことですね。

そうであれば、やはり日本国内の誰かに日本の裁判所が踏み込むということは可能ではないでしょうか。まぁ極々秘密裏に運営していれば当局も見つけにくいとは思いますけど。

“ Blu Ray DVDプレーヤーを購入しようと思うのですが ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
桜のような木の名前?

프리토크
#1
  • デイジーZZZ
  • 2013/04/16 22:01

4月の今の時期、遠くから見ると桜かと思える木がありますよね。
花びらは濃いピンクで4枚。大柄で細長いです。
あの木の名前は何でしょうか?
または、調べる方法はありますか?植物園に行く以外でお願いいたします。

#9
  • デイジーZZZ
  • 2013/04/19 (Fri) 20:06
  • 신고

みなさん、お答えありがとうございました。
色んな花の名前教えていただき、一つ一つネットで確認しました。
こちらの花の説明が足りないので、どのお答えも正解になってしまいそうです。

それで、花の写真をとってきました。花びらはつつじのようです。

以下をクリックしてみてください。(変なサイトではありません)

http://www.fastpic.jp/images.php?file=3223768447.jpg

遠景
http://www.fastpic.jp/images.php?file=1440310392.jpg

[URL=http://www.fastpic.jp/][IMG]http://www.fastpic.jp/images.php?file=3223768447.jpg[/IMG][/URL]

#10
  • ぎゅぎゅ
  • 2013/04/19 (Fri) 21:31
  • 신고

ミツバツツジ(Rhododendron dilatatum)?

#13
  • みつばちハッチ
  • 2013/04/21 (Sun) 08:10
  • 신고
  • 삭제

オーキッドツリー(orchid tree)?

#15

葉っぱからすると Bauhinia みつばちハッチさんの言われる
Orchid Treeですね。

#14

Tabebuia impetiginosa

タベブイャの木でしょう。 Pink で春先に長い間咲いている木です。

“ 桜のような木の名前? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 방콕
船便の保険

프리토크
#1
  • kroger
  • 메일
  • 2013/03/02 22:48

タイから日本へ郵便局の船便で送る場合、保険はかけられますか?
ご存知の方がいらっしゃいましたら教えてください。よろしくお願い致します。

#2

かけられますよ、何で郵便局で尋ねないの?ちなみに保険料の率は日本に比べてかなり高かったような記憶があります。

“ 船便の保険 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
おいしいイタリアンレストラン

고민 / 상담
#1
  • kusamochi
  • 2013/04/12 18:42

日本からの知人をイタリアンレストランに招待する予定があります。
候補のEATALIAN CAFEは営業時間が9時までで 遅い時間にしか
行けない私たちには無理なので別の店を探しています。
カジュアル過ぎず高級過ぎず若い人に喜んでもらえるようなイタリアンレストランを
ご存知の方がいらっしゃいましたらぜひ教えてください。
場所はトーランス、ガーデナ、PVの辺りです。

#2
  • VISUO
  • 2013/04/18 (Thu) 15:23
  • 신고

マンハッタンビーチ(より少し手前です)のIl Fornaioがおすすめです。

http://www.ilfornaio.com/?page=138&restaurant_id=3150

この辺りでは1番美味しいし、雰囲気も良いですよ。
チェーン店ですが、ビバリーヒルズにもあります。

#3
  • kusamochi
  • 2013/04/21 (Sun) 21:33
  • 신고

VISUO様

情報ありがとうございました。
サイトを見てみましたが マンハッタンビーチのお店
とても素敵な雰囲気ですね。
ぜひ行ってみたいと思っています。
ありがとうございました。

“ おいしいイタリアンレストラン ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 도쿄
アイスホッケー

프리토크
#1
  • VISUO
  • 2013/04/20 07:08

以前もお聞きしたのですが
情報が得られなかったので、再度お願いします。

アイスホッケーのグッズ(プロが使用したもの)、記念品などの
鑑定と買取をしていただけるお店を教えてください。

アメリカ国外でも構いません。

テレビの鑑定団の方のお店にも問い合わせましたが
ホッケー関連は取扱いがないそうです。

情報お待ちしております。

“ アイスホッケー ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
テレビ番組をDVDにコピーする方法

고민 / 상담
#1
  • DVDに
  • 2013/04/18 15:23

こちらのテレビ番組を録画する事は出来るのですが、それをDVDにコピーする方法ってどうすれば良いのでしょうか?
特にDVDにはこだわりません、メディアカードなどでも出来るのであれば問題ありません。
時間的には1時間半から2時間の番組をコピーしたいのですが・・・・。
何か機材が必要なのでしょうか?

ご存知の方教えて下さい。 よろしくお願いします。

#2
  • ムーチョロコモコ
  • 2013/04/18 (Thu) 16:12
  • 신고

DVRに録画したものをDVDに焼きたいわけですね。
ウチは単純にDVD Recorderを使っています。
チューナーのついていないものだったら100ドル以内で買えます。

あるいは、Digital transfer box を使ってパソコンに取り込んで
メディアカードにコピーしてもいいでしょう。

#3

ありがとうございます。
電気屋さんに行ってチューナー聞いてみます。

“ テレビ番組をDVDにコピーする方法 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 뉴욕
スポーツ用品の鑑定お願いします。

프리토크
#1
  • VISUO
  • 2013/04/19 17:04

以前もお聞きしたのですが
情報が得られなかったので、再度お願いします。

アイスホッケーのグッズ(プロが使用したもの)、記念品などの
鑑定と買取をしていただけるお店を教えてください。

アメリカ国外でも構いません。

テレビの鑑定団の方のお店にも問い合わせましたが
ホッケー関連は取扱いがないそうです。

情報お待ちしております。

“ スポーツ用品の鑑定お願いします。 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요