최신내용부터 전체표시

1.
비비나비 로스앤젤레스
冷蔵庫の移動と廃棄処理(389view/26res)
프리토크 오늘 17:22
2.
비비나비 로스앤젤레스
モービルHome(216view/14res)
거주 오늘 17:04
3.
비비나비 로스앤젤레스
独り言Plus(236kview/3551res)
프리토크 오늘 17:01
4.
비비나비 로스앤젤레스
高齢者の方集まりましょう!!(190kview/783res)
프리토크 오늘 13:33
5.
비비나비 로스앤젤레스
お勧めの懐かしき1950年代~1970年代の日本映画(1kview/36res)
오락 오늘 13:02
6.
비비나비 로스앤젤레스
猫のペットホテル又はペットシッターを利用された方、教えてください。(880view/30res)
애완 동물 / 동물 오늘 12:41
7.
비비나비 로스앤젤레스
二重国籍 日本でパスポート更新(4kview/96res)
프리토크 오늘 10:42
8.
비비나비 실리콘밸리
混声合唱団かけはし団員募集(特に男性!)(9view/0res)
기타 어제 20:59
9.
비비나비 하와이
ハナハウオリスクール受験(330view/3res)
배우기 어제 19:46
10.
비비나비 하와이
Channel-Jについて(21kview/89res)
질문 어제 18:50
토픽

비비나비 로스앤젤레스
アラフォ、アラサー、などの

질문
#1
  • totoro
  • 메일
  • 2017/08/05 16:18

どうしてこのような表現が最近使われるようになったのか、どなたかご説明していただけますか?個人的に少し教養がない響きがあるのですが。

#2
  • あら あら
  • 2017/08/05 (Sat) 16:31
  • 신고

2006年頃に生まれた和製英語で2005年11月に創刊した女性雑誌『GISELe』(ジゼル・主婦の友社)が具体的な年齢を出さずに年齢を伝えるために使い始めたのが始まりといわれ、正確に英語で伝える場合は“around the age of 30”となる。もともとは女性に対して使われていたが、その後男性に対しても使われるようになった。

だそうですよ
仲間探しでみんな使ってますが10才の幅で年言われてもね~。
相手がこれ言ってきたらボツですね~。

#3
  • totoro
  • 2017/08/05 (Sat) 16:45
  • 신고

大変勉強になりました。ありがとうございます。

#4
  • 2017/08/05 (Sat) 18:42
  • 신고

アラフォー、アラフィフ、アラカン・・・
相手の性別にかかわらず、普通に使われます。特に女性に限った事ではありません。
男性も独身者は年齢をぼやかすそうですよ。

たとえばこの掲示板では60代特有のギャグを言う人がいます。今頃「ダメよダメダメ」とか。
あるいは1960年代70年代の流行歌を使ったギャグとか。
「アラカンはこれだから」と、聞いているほうは言ったりする。自分が意われればイヤなのに。

#5
  • 893
  • 2017/08/05 (Sat) 19:01
  • 신고

↑鈴
どこトピもきっかけはアンタみたいなのが特定の個人を攻撃し始めるからどんどん荒れだすのよ
このトピには関係ねーだろーよ。無視してればいいだろ。ほっとけよ

#6
  • History
  • 2017/08/06 (Sun) 16:41
  • 신고

↑スッゲーわかりやすい人。

“ アラフォ、アラサー、などの ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요