Show all from recent

1.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
二重国籍 日本でパスポート更新(4kview/93res)
สนทนาฟรี วันนี้ 01:15
2.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
モービルHome(169view/12res)
บ้าน วันนี้ 00:34
3.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
猫のペットホテル又はペットシッターを利用された方、教えてください。(799view/22res)
สัตว์เลี้ยง / สัตว์ เมื่อวานนี้ 22:37
4.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
高齢者の方集まりましょう!!(189kview/772res)
สนทนาฟรี เมื่อวานนี้ 21:05
5.
Vivinavi ซิลิคอน แวนลีย์
混声合唱団かけはし団員募集(特に男性!)(7view/0res)
อื่นๆ เมื่อวานนี้ 20:59
6.
Vivinavi ฮาวาย
ハナハウオリスクール受験(284view/3res)
เรียนรู้ เมื่อวานนี้ 19:46
7.
Vivinavi ฮาวาย
Channel-Jについて(21kview/89res)
คำถาม / สอบถาม เมื่อวานนี้ 18:50
8.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
独り言Plus(236kview/3549res)
สนทนาฟรี เมื่อวานนี้ 12:30
9.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
お勧めの懐かしき1950年代~1970年代の日本映画(1kview/33res)
ความบันเทิง เมื่อวานนี้ 11:30
10.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
冷蔵庫の移動と廃棄処理(358view/21res)
สนทนาฟรี เมื่อวานนี้ 09:56
Topic

Vivinavi ลอสแอนเจลิส
ローラーブレードしたすぎなんです。

สนทนาฟรี
#1
  • クリボー
  • mail
  • 2003/03/28 23:21

この前ローラーブレードをした時に、
めっちゃはまっちゃって、
それで、今日ローラーブレードを探しにいったんですが、
いまいち良いものがないのです。
一番問題なのは、靴のサイズがない・・
ってことなんです。
だれか、ロス全域で品揃えが良く、
高くないお店しりませんか?
もしだれか情報をお持ちの方がおられましたら、
連絡ください(*- -)(*_ _)ペコリ

#2

タイトルからして・・・
意味わかんないよ。

ってか、
トイザラスは?
サイズ豊富。
安い。

ちなみにローラーブレードはブランドネームね。

#3

BIG5でいいんじゃないの?あまり安いと車輪の回りが悪かったりすることもあるので、そこそこのを($80前後かな)買った方がいいです。できれば靴ヒモタイプ(スナップ式のストラップだけのじゃなくて)の方が、足にフィットします。ブレーキが2種類あるので自分にあったのを選ぼう。いつか必ずどんなにイヤでも絶対一度はコケるので、プロテクションも買いましょう。

#4
  • 健康天使ヘルスエンジェルス
  • 2003/03/29 (Sat) 17:02
  • Report
  • Delete

「ローラーブレードしたすぎ」ってどういう意味よ?過ぎるくらいしたいってこと?最近の日本語なの???
わかんねー!

#5

トピが上がってこなくって、下すぎるのかと思った。

Posting period for “ ローラーブレードしたすぎなんです。 ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.