표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
1. | 비비나비 로스앤젤레스 冷蔵庫の移動と廃棄処理(6kview/73res) |
프리토크 | 오늘 16:34 |
---|---|---|---|
2. | 비비나비 로스앤젤레스 高齢者の方集まりましょう!!(258kview/862res) |
프리토크 | 오늘 16:22 |
3. | 비비나비 로스앤젤레스 まさかトランプが勝つとは思わなかった。(889view/33res) |
프리토크 | 오늘 14:09 |
4. | 비비나비 로스앤젤레스 グリーンカードのための健康診断(52view/1res) |
고민 / 상담 | 오늘 13:07 |
5. | 비비나비 로스앤젤레스 緊急車両に道を譲らなかった場合の違反(108view/5res) |
고민 / 상담 | 오늘 08:39 |
6. | 비비나비 하와이 ハワイは配偶者と不倫相手に慰謝料を請求できますか?(454view/2res) |
질문 | 어제 22:34 |
7. | 비비나비 하와이 キンダー&エレメンタリーのアフタースクールプログラムについて(99view/1res) |
고민 / 상담 | 어제 18:09 |
8. | 비비나비 로스앤젤레스 ドジャーズのチケット(4kview/84res) |
스포츠 | 어제 14:10 |
9. | 비비나비 로스앤젤레스 独り言Plus(317kview/3726res) |
프리토크 | 어제 09:06 |
10. | 비비나비 하와이 賃貸の探し方(1kview/11res) |
거주 | 2024/11/10 23:01 |
비비나비 로스앤젤레스アマゾンを通して詐欺にあった!!!
- #1
-
- amason
- 메일
- 2017/01/14 23:53
アマゾンでPCを売りにだしていました。詐欺にあいました。
まず、メールがアマゾンを通してきました。
_________________________________________________________________________________
------------- Begin message -------------
Dear seller,
Congratulations!!!
We hereby inform you that order have been completed for your item and payment have been received from the buyer by us on your behalf and additional $120.00 for the shipping cost via UPS NEXT DAY AIR .
Item:Toshiba C55-A5281 16 Inch Laptop (2.4 GHz Intel 2020M Processor, 6GB RAM, 750GB Hard Drive, SuperMulti DVD Burner, Windows 8)
All payment has been deducted from buyer account and it is here on our database ready to be transferred into your account once you get back to us with the shipping tracking number.You can now go ahead and ship the item and get back to us with the shipping tracking number for shipment verification in other to transfer your payment into your account.
Here is the shipping address details below :
-----------------------------------------------------
Shipping address:
-----------------------------------------------------
Ship to:Micheal william
Address:175-57 148th Road
City: Jamaica
State/Province/Region:New York
Zip/Postal Code: 11434
Country: USA
-----------------------------------------------------
Feel free to contact our Customer Care Service Department for any Question or Query.
Thanks for your Co-Operation
Warmest Regards
Amazon.com
------------- End message -------------
_________________________________________________________________________________________
こんな風にメッセージがきたものだから、$400もするラップトップを発送しました。
このスカマーを捕まえてぶっとばしてやりたい!!!
- #2
-
- increase
- 2017/01/15 (Sun) 07:05
- 신고
金銭はセラーとバイヤーが直接取引きしません?
- #3
-
- いかさま博打
- 2017/01/15 (Sun) 07:44
- 신고
アマゾンを通しての売買は
クレジットカードで支払い、購入になると思いますよ。
相手の支払いはどのようになっていたのでしょうか。
- #4
-
- 倍金萬
- 2017/01/15 (Sun) 07:56
- 신고
これは Amazon ではなく eBay ではないでしょうか。
Amazon では 個人 to 個人 の取引は普通ありませんよね。
Amazon で Seller となり商品を売ろうとするには、かなり厳しい準備が
必要かと思いますが、そのような業務連絡は Amazon からありましたか。
もしそのような事前連絡がなく、いきなり eBay のように Seller として
商品を載せられたのなら、その時点で完全に詐欺であり、
疑うべきでした。また、Amazon 自体のサイトにあなたの商品が
売りに出ていることを確認しましたか。
さらに、こんな Scam メールがいきなり届くということは、Amazon でも eBay でも
あり得ません。最初から変なメールが届きそれに返信してしまったのでは
ないでしょうか。
それにこの英文、Amazon 自体が作ったものには見えず、
私が書くような文法的におかしな文章です。この時点でも
疑ってかからなければいけなかったと思います。
なんやかんやで、最初から Amazon を装った広告バナーに
入ってしまい事を進めたのではないでしょうか。
- #5
-
- 倍金萬
- 2017/01/15 (Sun) 08:12
- 신고
それにしても、発送先が Jamaica, NY とは懐かしい。
私が1970年に初めてアメリカに来て下宿先に収まったのが
この街です。いろいろな思い出が蘇ってきてしまいました。
年が明け71年のこの時期、18℉(-8℃)の寒い朝 JFK を発ち
LAX に着いたら74℉でした。
すいません、トピズレで。
言っときますけど、アタシャこの詐欺師じゃありませんよ。^^;
でもやってみたいなぁ、こんなに簡単にできるなら。な~んて!
- #6
-
- amason
- 2017/01/15 (Sun) 08:34
- 신고
アマゾンをとおしてとは、Amazonのemailにてそのようなメールがきました。。。
- #7
-
- amason
- 2017/01/15 (Sun) 08:50
- 신고
amazonのドメイン経由です。いつもはこのようなメールは注意しているのですが、いざこのようなメールが届き、発送先など詳細があると信じてしまいませんか?やられてもうたです。
- #8
-
- 倍金萬
- 2017/01/15 (Sun) 09:55
- 신고
amason さん、
>Amazonのemailにてそのようなメールがきました
>amazonのドメイン経由です
Amazon から来るメールでも内容によりけりです。
私も長年 Amazon からモノを買っていますが、モノを売る気になったことは
一度もありません。eBay でさえモノを売るには結構な手続きが必要で、
ましてや Amazon ではアカウントを開くため金銭取引などの信用調査だけで
多大な仕事のやり取りがあるはずです。
業者ではなく個人の「中古所有物を1品だけ売ってあげる」といったようなお誘いメールは
Amazon 自体からは絶対に来ないと思います。
またメルアドも info@amazon.com のような @ 以下は単純に amazon.com だけで
あろうし、@mail_amazon.com みたいなものは完全に詐欺師が作ったものです。
私のところにも @xxx_ebay.com のような詐欺メールが届いたことがあります。
それで銀行やクレジットカードのアクセスにも使っている自分のメルアドは
詐欺師ら全部に巻かれているような気がして、即、自分のメルアドを替えました。
- #9
-
- うっかり信じたらダメダメ
- 2017/01/15 (Sun) 10:26
- 신고
災いに巻き込まれると自分の英語力では対処できない、と肝に銘じて
ややこしいことはしないようにしている。
- #10
-
- 倍金萬
- 2017/01/15 (Sun) 10:42
- 신고
以下がAmazon から直接来たメールのアドレスです。
auto-confirm@amazon.com
ship-confirm@amazon.com
order-update@amazon.com
answers@amazon.com
ただし、
Ships from and sold by Amazon.com in easy-to-open packaging.
ではない、特定の販売業者から直接発送された商品に関しては、
受け取った購入者が Amazon のサイトに☆の数を入れて
商品の評価をするコメント欄があり、購入者が☆一つの酷評をしてもらいたくないため
業者が「何か気に食わないことがあったら直接我々に連絡をくれれば善処します」
みたいなメールが来ることもあります。
このメールは以下のようなメルアドで、@ 以下は @marketplace.amazon.com
ですのでこれだけは信用できるアドレスです。それでも私が最初に
受け取った時はしっかり内容を読んで判断しました。
b0gylvnyt9j6l69@marketplace.amazon.com
- #11
-
- 英語では勝負しない
- 2017/01/15 (Sun) 11:34
- 신고
>災いに巻き込まれると自分の英語力では対処できない、と肝に銘じてややこしいことはしないようにしている。
おっしゃる通りです。アメリカで生活する上での知恵です。
たとえ英語に自信があってもです。自信は自身で作っているものですから。
私も英語でアメリカンとは勝負はしません。
???の時は長年信用体験のあるアメリカンの友人にまず相談します。
- #12
-
- amason
- 2017/01/15 (Sun) 11:53
- 신고
つい忙しく、このPCを売ることに専念していたので、ちょうどそのメールが来た時に、おおやった!!!っと勘違い(うれしさのあまり我をわすれた)してしまったのです。よく考えれば、アマゾンのアドミンがあのような感じでメール送ってくることはないのです。またこのメールは、質問等によく使われるメールで、行われたものです。最近アマゾンを利用していなかったので、気が付かなかったのです。通常誰かから質問があると、”A buyer has sent you a message regarding an item on your Amazon.com store. Please remember that you should not honor any requests to ship an item or complete a transaction outside Amazon.com.”となります。その下に、とぴにあるメッセージが来たのです。この文頭にもある通り、忙しく、そしてうれしさのあまり、この上記のメッセージに気が付かなった独活の大木だったのです。
このスカマーを懲らしめてやりたいと思いましたが、無理ですね。こいつが受け取っていないといえばそれまでですし、コートもNYまで出向くなんて費用は馬鹿げてるし。。。やられた!!! ちくしょう!!!
- #13
-
- ムーチョロコモコ
- 2017/01/15 (Sun) 12:04
- 신고
#7
>>>メールが届き、発送先など詳細があると信じてしまいませんか?
「本物」のアマゾンからのメールには、買い手の名前も住所も書かれていません。
自分のセラーアカウントに行き、初めて知ることになります。
同時にそのページで、パッキングリストのプリントから発送手続きまでできます。
- #14
-
#1のメールの内容、英語が間違っていてとてもAmazonの自動メールとは思えませんね。 お金は戻ってこないでしょうけど、とにかくAmazonに連絡して詐欺の報告をしましょう。 BuyerのProtectionはあってもSellerにはそういったものはないでしょうね。 気をつけてても、待ってたメールが来るときは、よく読まずにうのみにすることがありますよね。
- #15
-
- うっかり信じたらダメダメ
- 2017/01/15 (Sun) 18:52
- 신고
CEAIGSLISTをご存知ないですか。
CEAIGSLISTを利用して現金と引き換えに渡すことを考えないと。
- #16
-
- ムーチョロコモコ
- 2017/01/16 (Mon) 09:06
- 신고
#15
>>>CEAIGSLISTをご存知ないですか。
たぶんだ~れも知らない。
- #17
-
- たつお
- 2017/01/16 (Mon) 10:40
- 신고
まず、アマゾンと名乗ったメールでの詐欺であり、アマゾンを通してないのでトピ名は良くないのでは。
メール自体にも最後にAmazon.comと書いてあるだけで、アマゾンからのメールでもないですし。
メールでのやり取りは何回かしていないのですか?
このメールの後いきなりコンピューターを送ったのですか?
受け取りの時にサインをしてもらうなどをしていないのですか?
送り方はUSPSですか?
なんかいろんなところで回避できたような気がしますが、高価なものを送る時はそれなりのもしもを考えて送らないといけませんね。
ちなみにアマゾンを通しての売買の場合必ずログインをしてセラーとのやり取りをしてくださいと言ってます。
バイヤーのプロテクションはしっかりとしたA-Z Claimというプログラムがあります。
セラーの方も入金後の発送になるので通常問題ありません。
お金が入る前に送ってください、はないですね。
正直言うと根はもっと深いと思います。
こういう詐欺メールは組織的にやっているところが多く、ハードドライブ復元されてその中の情報取られると厄介ですよね。
なんにせよ、次からは気をつけてください。
- #18
-
- 尻拭い
- 2017/01/16 (Mon) 10:52
- 신고
>たぶんだ~れも知らない。
知らぬがほーとっけ
“ アマゾンを通して詐欺にあった!!! ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- ダラス・フォートワース日米協会は、ダラス在住日本人と現地コミュニティの友好関係及...
-
ダラス・フォートワース日米協会は、ダラス在住日本人と現地コミュニティの友好関係及び文化的相互理解を目的に、「ダラス日米協会」として1970年に設立されました。その後、ダラスおよびフォートワース全域に活動の範囲を広げ、1995年に「ダラス・フォートワース日米協会」へと名称を変更しました。年間を通じて、芸術、文化、教育、ビジネス、公共政策などあらゆる分野に関するプログラムや国際交流の機会を創出していま...
+1 (469) 573-6880ダラス ・フォートワース日米協会
-
- 일본행 국제택배, 구매 ・ 바이어의 상품 배송, 드롭쉽 ・ 배송 업무도 ...
-
미국 서해안에서 일본까지 어느 곳보다 빠르고 확실하게 배송해 드립니다. 영업일 : 월 ~ 금 영업시간 : 9:00~18:00 : 00 글로벌 수입 서비스 드롭 ・ 배송
바이어 익스프레스 ・ 익스프레스 무빙팩 와인팩 신문 ・ 잡지 구독 서비스 ■ 짐 임시 보관 ( 일정 기간 무료 ) ■ 귀향자 탁송 +1 (424) 312-1143OCS AMERICA INC.
-
- 베이글 샌드위치와 오리지널 커피가 인기이며, 밤에는 술도 마실 수 있는 ...
-
베이글 샌드위치와 오리지널 커피가 인기이며, 밤에는 술도 마실 수 있는 카페 & 바이다. 일본인 직원이 상주하고 있어 영어에 자신이 없어도 안심할 수 있다. 현지 분위기의 차분한 공간에서 느긋하게 즐길 수 있다. 밤에는 밤 12시까지 영업.
+1 (808) 492-1470KAKAAKO CAFE
-
- 아이나하이나에 일본과 미국 양국의 의사 면허를 가진 일본인 여성 의사가 ...
-
패밀리 메디슨은 아기부터 노인, 임산부까지 모든 과의 일반 진료를 다루는 종합 진료과이다. 하와이 카이, 카할라, 카임키, 알라모아나, 와이키키보다 편리한 위치에 있습니다. 내과 일반 ・ 노인요양원 방문 진료도 문의 바랍니다. 소아과 일반 ・ 신생아 진료 ・ 각종 학교 입학 전 검진 ・ 예방접종 외과 ・ 소수술
+1 (808) 377-3193Ohana Clinic
-
- 映像授業を無料で全国配信する学習支援団体です。(2019年4月より配信開始)
-
経済的な理由で塾に通えない子ども達や、児童養護施設、小児病棟の子ども達に対し、『映像授業+Webテスト+カウンセリング』を通して無料でeラーニングシステムを活用した学習機会を提供します。(学研テキストを基に授業を制作)
+81-3-3319-5290一般社団法人CAMEL(Child Aid Movement by e-learning)
-
- 일본어 일반 내과 ・ 소화기내과, 간 전문의. 소화기 암이 걱정되는 분,...
-
일본어로, 부담 없이 무엇이든 상담할 수 있는 주치의입니다. ● 이런 분은 특히 상담해 주세요 식도암, 위암, 대장암, 간암, 췌장암, 기타 소화기 계통의 악성 종양이 걱정되는 분. B형 간염이나 C형 간염에 걸렸거나 걱정되는 분.
B형 간염이나 C형 간염을 앓고 있거나 걱정되는 분. 목의 불편감, 구취, 삼키기 어려움, 속쓰림, 트림... +1 (949) 654-8963オデッセイASC内視鏡センター・大原医院
-
- ジャパンクラブは、「モスクワ日本商工会」と「モスクワ日本人会」が合併された組織団...
-
日本とロシア、両国間の経済活動の活性化、交流促進、ロシア在住邦人の日常生活支援を目的とし、様々なイベントやセミナー等を通じて、幅広く活動を行っています。 会員数は、現在、法人会員191社、賛助会員3団体、個人会員39名(2019年1月現在)となっております。
+7 (495) 098-0021特定非営利活動法人モスクワ・ジャパンクラブ
-
- 라면( $ 12), 도시락( $ 12), 일식 케이터링 ・ 배달은 맡겨주...
-
사무실, 파티, 학교, 라면, 도시락, 일식 케이터링이 필요할 때 연락주세요, Kenichi Kawashima's kitchen이 찾아갑니다. \ Kawashima's Kitchen의 매력은 뭐니뭐니해도 라이브감 ! ! / 눈앞에서 만들어지는 요리가 그대로 셰프에 의해 당신 앞에 배달됩니다. 셰프가 고객의 생생한 목소리를 직접 들을 수 있어 신속한...
+1 (415) 238-4447Kawashima's Kitchen
-
- 一緒に日本及び日系の文化、伝統、歴史を守り、共有しませんか? 様々なイベントやク...
-
シアトル在住の日本人、日系人、日本文化に興味のある全ての方にとっての"場所"となるよう活動しています!
+1 (206) 568-7114Japanese Cultural & Community Center of Washington (JCCCW)
-
- サクラメントで28年以上の実績があるケアホームです。主に日本人、日系アメリカ人、...
-
完全個室制で日の光が入るキレイなお部屋です!お食事も日本食を提供しています。良心的な価格でご自身、ご家族の老後を支えます。老後は私たちと一緒にのんびりとサクラメントで過ごしませんか。
American River Care Home
-
- Japanese Tea Garden은 샌프란시스코 골든게이트 파크의 중심...
-
원내에는 새로 리모델링한 티하우스가 있습니다. 티하우스는 일본 차밭의 중심에 위치하고 있으며, 그림처럼 아름다운 풍경과 연못을 바라볼 수 있습니다. 아름다운 풍경을 바라보며 간식을 즐길 수 있습니다.
+1 (415) 752-1171Japanese Tea Garden
-
- 건강 보험이 없다 ・ ・ ・ , 집주인이 보증금을 돌려주지 않는다 ・ ・...
-
일미사회서비스 ( 재시 )은 1981년 창립 이래 뉴욕시내 및 근교에 거주하는 분들에게 복지 서비스를 제공하고 있는 501(c)(3) 인증 비영리 단체입니다. 언어, 문화 및 제도의 차이로 인해 발생하는 일상의 다양한 문제를 안고 지원이 필요한 분들의 삶의 질을 향상시키는 것을 사명으로 삼고, '일본계 커뮤니티의 사랑방'으로서 전문 교육 ・훈련을 받은 바이...
+1 (212) 442-1541Japanese American Social Service, Inc. (JASSI)
-
- "LA의 기술을 하와이로" 일본과 미국에서 25년 이상 경험한 융합기술을...
-
"LA의 기술을 하와이로" 일본과 미국에서 25년 이상 경험한 융합기술을 경험해 보세요 ?
+1 (310) 997-8330TAKUJI HAIR
-
- 고민에 대해 함께 고민해 보지 않겠습니까 ? 어떤 일이든 상담 가능합니다...
-
True Resource Coaching&Consulting True Resource의 코칭과 컨설팅에 대해 매일 밝고 즐겁게 미국 생활을 하기 위해 고민하는 것들에 대해 함께 고민해 봅시다. 에 대해 함께 고민해 봅시다 ? 생활 속에서 곤란한 점은 없으신가요 ? 인간관계의 고민, 일본과의 문화 차이 등으로 고민하는 미국 거주 일본인들도 많습...
+1 (424) 625-8720True Resource Coaching & Consulting
-
- 옛 민가를 연상시키는 독특한 분위기에서 맛보는 엄선된 해산물 요리, 보소...
-
연회나 단체 여행의 식사로도 이용하실 수 있습니다. ・ ・ ""계절의 요리를 부담없이 "편안하게 "즐겁게 "먹고", "지역 주민 여러분도 "편안하게 보내십시오. 고택을 연상시키는 난로와 화로. 그것들이 자아내는 독특한 분위기. 자랑은 뭐니뭐니해도 '그날 아침 항구에서 직송한 식재료를 사용한 신선함' 일본요리를 잘 아는 ...
+81-439-57-7011和食処 季楽里