표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
27931. | 비비나비 로스앤젤레스 昔ながらのすっぱい梅干(631view/2res) |
프리토크 | 2005/11/16 14:57 |
---|---|---|---|
27932. | 비비나비 뉴욕 LAからNYへ(5kview/6res) |
고민 / 상담 | 2005/11/16 09:13 |
27933. | 비비나비 하와이 KCCについて(3kview/2res) |
프리토크 | 2005/11/16 04:13 |
27934. | 비비나비 로스앤젤레스 携帯電話請求書(956view/1res) |
고민 / 상담 | 2005/11/16 01:00 |
27935. | 비비나비 로스앤젤레스 CAでサーフィンしている人(512view/0res) |
프리토크 | 2005/11/15 18:18 |
27936. | 비비나비 로스앤젤레스 laで安い語学学校(610view/1res) |
고민 / 상담 | 2005/11/15 18:18 |
27937. | 비비나비 로스앤젤레스 帰国時の安い荷物郵送方法をお願いします(867view/0res) |
고민 / 상담 | 2005/11/15 18:18 |
27938. | 비비나비 로스앤젤레스 日本からの駐在の上司ってこんなもん?(2kview/21res) |
고민 / 상담 | 2005/11/15 07:20 |
27939. | 비비나비 로스앤젤레스 ポンデケージョ(773view/6res) |
고민 / 상담 | 2005/11/15 07:20 |
27940. | 비비나비 로스앤젤레스 平気で嘘をつく人(2kview/24res) |
프리토크 | 2005/11/14 22:54 |
비비나비 로스앤젤레스昔ながらのすっぱい梅干
- #1
-
- ura
- 2005/11/15 19:55
日本に居た時はよく食べていた昔ながらのとてもすっぱい梅干を探しています。
アメリカの日系マーケットで購入した物は見た目は真っ赤なのですが甘味が強く酸味を抑えてる感じがします。
豚の梅しそや梅キュウなど調理する時に酸味が足りなく思うのです。どなたか詳しい方いらしたら教えて下さい。
- #3
-
- オカマ!
- 2005/11/16 (Wed) 14:57
- 신고
そうそう、いつもまずいのを買って
すっぱいしてるんだよね。
それに、最近、中国産が結構入ってますね。
“ 昔ながらのすっぱい梅干 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
비비나비 뉴욕LAからNYへ
- #1
-
- run09
- 2005/10/19 06:48
今、LAにいるのですが、NYに移ろうと思っています。ダンスが目的なので、語学学校はなるべくやすくおさえたいのですが、いいところがあったらおしえてください!あと安い物件がある場所もしりたいです。
- #6
-
- もぐ2-2
- 2005/11/14 (Mon) 23:40
- 신고
broadway dance center(?)何かは日本人もたくさん行っていますよね。ダンスっていろんな種類があるから、ご自分の専門をお書きになるか、ご自分で検索エンジンで調べるかした方が良いと思いますよ。
- #7
-
BDCは有名ですよね。その代わりちょっと授業料も高いですけど。PeriやDNAはそれに比べたらやすいですよ。これらは総合スクールだから、自分のスタイル専門のスクールならもっと安いかも(探すのが難しいと思いますけどね><)私も数ヶ月前にLAの方から引っ越してきたばかりなので、いろいろ探検中です。
“ LAからNYへ ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
비비나비 하와이KCCについて
- #1
-
- Boo107
- 메일
- 2005/11/11 17:49
KCCに通っていらっしゃる方居ませんか?今アメリカ本土の短大に通っているのですがトランスファーを考えています。なかなか情報が集まらずに困っています。やはり日本人の留学生は覆いのでしょうか?寮があると聞いたのですが、空きは普通にあるものなのでしょうか?学校の方に直接メールしたのですが返事が来ません・・・
何かKCCについてしっている事があればぜひ教えて下さい。
- #2
-
自分は今KCCに通っておりますが、やはり日本人が多いのは認めるざるを得ません。しかし、ローカルもたくさんいて、ほかの国からの人(ほとんどAsiaの人しかみたことありませんが)も多いです。寮については申し訳ないですけど、わからないです。InternationalStudentなら、HondaInternationalOfficeに一度メールを送ってはどうでしょうか?そこはInternationalStudentのHelpをしてくれるところなので。
- #3
-
お返事ありがとうございます。KCCからやっとメールの返信が来て、留学生は私の希望する科はResidentのみの受付との事でした。
情報ありがとうございました。
ちなみに、Hawaii Pacific Universityなどの情報がありましたら、よろしくお願いします☆
“ KCCについて ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
비비나비 로스앤젤레스携帯電話請求書
- #1
-
- mk1
- 2005/11/12 19:38
スプリントの携帯電話を解約して既に番号も使えない状態ですが、毎月請求書のみ届きます。料金はゼロなんですが、どうして届くんでしょうかね?知っている方教えてください。
- #2
-
- finusa2001
- 2005/11/16 (Wed) 01:00
- 신고
契約を切ってから、2、3ヶ月請求書が届く可能性はあります。
現に、僕も届きました。届いても、無視しておいていいですよ。コンピューター上、どうしても請求書を自動的に発行してしまうみたいです。もちろん、請求額はゼロで。
“ 携帯電話請求書 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
비비나비 로스앤젤레스CAでサーフィンしている人
- #1
-
- ロイ2号
- 메일
- 2005/11/15 18:18
2年前カリフォルニアのカレッジに留学していて、今年卒業旅行でもう一度カリフォルニアに行きたいと思います。留学中はBBをしていましたが、今年から始めたサーフィンをカリフォルニアの海で経験したいと思います。。どなたか、海に入られている方がおられましたら、いろいろ情報ください。
“ CAでサーフィンしている人 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
비비나비 로스앤젤레스laで安い語学学校
- #1
-
- hike3
- 2005/11/08 01:03
今現在、サンフランシスコで語学(toefl)の勉強をしているのですが自分の行きたい大学がlaにあるので引っ越しを予定しています。どなたか安くてtoeflにつよい語学学校ご存知ですか?
“ laで安い語学学校 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
비비나비 로스앤젤레스帰国時の安い荷物郵送方法をお願いします
- #1
-
- のり☆。
- 2005/11/15 18:18
日本へ帰国する事になりましたが、長年LAに住んでいたので、物が沢山あってどうやって日本まで送ろうか悩んでいます。
どの方法(会社)が、一番安く日本まで郵送出きるのか、皆さんが知りうる限りでいいですので教えていただけますか。
宜しくお願い致します。
“ 帰国時の安い荷物郵送方法をお願いします ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
비비나비 로스앤젤레스日本からの駐在の上司ってこんなもん?
- #1
-
- なぞなぞ
- 2005/10/17 20:38
会社の上司は日本からの駐在。従業員のほとんどは現地採用者。10年L.A.に居れども英語は出来ず、でも部下の仕事分担はその人がどのくらい英語ができるかどうかで決める。っていうか、人に英語が出来ないと言う前にお前が出来ていないだろ!と突っ込みたくなる。
仕事も統括する意思なし。問題がおきればその人は「いらない」と。
仕事を教える気もなし。
言うことは精神論ばかりで、具体的な解決案はなし。「自分はアメリカを知っている」と豪語する割にはサウスベイで英語を使わず生活中。
一番不可思議なのは、英語を多く使う仕事の人ほど”良く出来る人”という判断基準。
この人はなぜ駐在になった?ま、小さい会社だから仕方ないのかな?
他の会社はいかがですか?
- #20
-
- brian cook 4
- 2005/10/20 (Thu) 11:24
- 신고
駐在員の身としては耳が痛い話ですね。 確かに日系企業、特に日本で古い歴史を持つ会社は、英語の能力を必要以上に過少評価する傾向があると思います。
よく「お前ら、ただ英語が話せるだけだ」なんて事をおっしゃる方が多いですが、そんな陳腐な技能なら、そんな陳腐な人間(通訳)に頼らずに日本語で通してやってみれば良いのに、と思ったりします。
まず英語という観点で見ると、それは中国の駐在員にとっての中国語とは比較にならないほど重たいものだと思います。 中国へ行くと分かりますが、日本だけではなく世界中から企業が集まっています。 片言の中国語を話す人は多いですが、ビジネスの話を通訳ナシで進められる外国人は、非常に少ない。 つまり通訳を付けるのが当り前の文化なんです。
アメリカはどうです? 英語を話すのが当り前の文化でしょ? 通訳なんて付けてたら仕事になりません。
日本人がアメリカで働くというのは簡単じゃありません。 仕事だけじゃなく生活環境を整備して維持するのも大変な作業です。
そして日米の文化の差を埋めて、それなりの業績を上げる責務を背負うわけですから、大変です。
スレ主さんの上司は、10年もの間、業績が悪いままでも許されてるんでしょうか? 本社に呼び戻されるとか左遷されたりとか無く? もしそうなら、おめでたい会社ですね。 逆に、それなりの業績を維持してるのなら、その人は、それなりの人なのかも知れません。 両肩に掛かる数字の責任は、社内の人間関係のストレスなんかよりズッと重いですよ。 まぁ、その重さを抱えてる分だけ、現地採用の方々より給与やbenefitが良いわけだから、文句を言うつもりはありませんけど。
- #22
-
- kuji
- 2005/11/14 (Mon) 23:27
- 신고
う〜ん 考えもんですね。
両肩にかかる数字の責任。。。。か。
そんな駐在の方もいるし、架空の売上の伝票作って本社に報告して、本社とぐるになって銀行から何百億も融資してもらわないといけない会社もあるしね。。。
いっそ潰すか、韓国の会社にでも身売りすればいいのにプライドが許さないから銀行から大借金してヒイヒイいってる。
つぶれるのは時間の問題。
なんか耳が痛い話になってしまいました。
- #23
-
#1のような意見が出るということは部下に対するmanagement能力が欠如しているというのは間違いないですね。それは結局仕事ができないということに当てはまると思いますが。。。
“ 日本からの駐在の上司ってこんなもん? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
비비나비 로스앤젤레스ポンデケージョ
- #1
-
- さっちょん
- 2005/11/13 09:17
ポンデケージョMIXを売っているお店を知っていますか?教えてください。
- #3
-
伊東家で作り方出てます。
http://www.ntv.co.jp/ito-ke/new2/cooking2/cook_index.html
作ってみては?
- #2
-
ブラジリアンMarketで売っています。
知っているところではVenice Blvdと
Overlandの近くにMarketがあります。
それかJefferson Blvdと405Fwyが上を通っているところのあたりにもMarketあります。
住所がはっきりわからなくてごめんなない。
- #4
-
- to-jenny
- 2005/11/14 (Mon) 21:42
- 신고
キャッサバ粉の替わりに、白玉粉でじゅうぶんですよ。パン教室で習いました。
- #7
-
是非白玉粉を使っての作り方教えてください.
是非作ってみたいです!
一度伊東家の作り方でやってみたけどやはり今ひとつだったので.
よろしくお願いします
“ ポンデケージョ ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
비비나비 로스앤젤레스平気で嘘をつく人
- #1
-
- MEKO松久
- 2005/11/10 02:35
こういう人がいます。AさんとBさんがいると、Aさんのところに行って「Bさんが貴女の事を悪く言っていたわよ」と言ってAさんを怒らせ、今度はBさんのところに行って「Aさんが貴女の事を悪く言っていたわよ」。こうやって他人の人間関係を壊していきます。人を騙したり陥れるためには、どんな作り話や嘘も平気で言います。一見おっとりしているのですが、ホームパーティを開いては人の悪口を笑いながら言います。これは一種の病気なのでしょうか?それともこういった人間性なのでしょうか? 本人は善人のつもりで「地球が平和で守られますように」などと言っているのですが、一体どういう精神状態なのか全く理解出来ません。
- #17
-
- 次のターゲット
- 2005/11/12 (Sat) 11:01
- 신고
人の噂話をして嘲っている人たちは、一年後は自分の番かもと思って
気を付けないといけないという事ですね。クワバラクワバラ・・・
- #18
-
私は、人のことに”イラッ”ときたら、自分にもことをそういうところがある、もしくは、そういうところがあった、、、と思うようにしています。
その人を責めることより、自分を振り返ることが先じゃないですか?
- #21
-
- 思う事
- 2005/11/13 (Sun) 10:51
- 신고
人間誰でも付き合っていたら、お互いに“イラッ”とくる事はあります。
それでもその後直接、納得のいかなかった点について相手に伝えるか、でなければ
黙って我慢するようにし、しばらくのあいだ頭を冷やしたり自分を落ち着けてから
連絡を取ってみたり関係を保とうとするのではないでしょうか。対人関係上起こった摩擦や、
自分が怒りを抱いたときに胸に沸いてくるふつふつとした感情って、そうやって自分の中で
処理するように心掛けるのが人と付き合う上で大事な事ではないでしょうか。
それが、時々子供じみた報復、又は残酷なまでの復讐に出る人っていますよね。
mi narさんの言われるようにホームパーティなどで大勢の人を招いて、その場にいない
ターゲットの人物を嘲笑し、ある事ない事言って人を陥れるような事、又は出掛ける先々で
陰口を言い回るような事をする人が時々います。
ほほにくさん、rogumaruさんの言われるように、そういう人からは離れているのが一番ですが、
もし不幸な事にそのターゲットに自分がなってしまった場合、嘲笑の嵐は半年や
1年では去りません。そしてその嵐は連鎖していき、知りもしない人たちからまで
嘲笑されたり、勝手な噂話をされる事になります。最悪の事態では、仕事にまで支障が
出てくる事になります。どう考えても解せない、そして理不尽の一言につきる訳ですが、
そのような事が起こってしまった場合の対処法などについて、皆さんはどう思われますか?
又そういうターゲットにならないようにするには、そういう傾向のある人からは離れている、
又は常にアンテナを張り巡らして蜘蛛の巣にかからないように注意していないといけないという事でしょうか。
何か寂しい、そして寒くなる話ですね。
- #22
-
#21さん、書かれた内容は実際に体験された事でしょうか?
<嘲笑の嵐は半年や一年では去りません。そしてその嵐は連鎖していき、知りもしない人達からまで嘲笑されたり、勝手な噂話をされることになります。最悪の事態では、仕事にまで支障が出てくることになります。>
これって、現実の話ですか?嘲笑の嵐が1年も去らないなんて、なんだか凄い話ですね。ただ、気になったのが、その嘲笑されたことや噂話は誰が耳に入れたのでしょうか?私にも経験があるのですが、そのことを貴方の耳に入れてくる人が実は相当なくせものですよ。何のために貴方の耳に悪口を入れなくちゃならないんでしょう?私が貴方の友人なら、そんな噂話、聞いた段階で私に聞かせた相手に私が否定します。「あの人がそんなことするとはとても考えられないわ。何かの間違いじゃないの?」と。そしてむやみに貴方に伝えたりしません。だって、そんな話聞かせて、貴方が傷つくのは火を見るより明らかじゃないですか。それをわざわざ聞かせるのは、事を大きくさせたい、貴方を困惑させたい、裏の思いがあると思います。「可愛そうに、教えてあげなくちゃ」などというありがた迷惑な、おかしな親切心で言ってくる人達が一番困ったちゃんなんですよ。そう思いませんか?私はそれに気づかなかった頃、噂話に振り回された経験があります。人の口には戸は立てられないのに、立てようとしてもがきました。私に噂話の情報を教えてくれる人に感謝していました。
でも、事態はもっと悪化するばかりでした。人の噂は自分が鼻にも引っ掛けず、毅然とした態度でいれば、そう長くは続かないと思いますよ。自分が傷ついたり、泣いたり、騒いだりしているうちは続くようです。
私は、「ねえ、○○さんがあなたのことこう言っていたわよ。」と、言ってくる人には「教えてくれてありがとう。貴方はその噂を聞いてどう思った?」と、聞くと大抵、相手は動揺しながらも「貴方がそんなことするとはとても思えないと思ったわ。」と、言うでしょう。そしたら、「ありがとう。そう言ってくれる人が1人でもいてくれればそれでいいわ。人の口には戸は立てられないもの。私は決してそんなことをする人間じゃないから。」と、言うと相手は「そうね。」と、引き下がりますよ。つまらないですから。それを、「ええっ!!!そんなこと言っていたの!?ひどい!!!!ちょっとよく聞かせて!!!」な〜んて言おうものなら、相手を喜ばせる事になるのです。こういう事を言ってくる人に悪気がないから困るんです。おそらく自分がよろこんでいることさえ、気づいていないかもしれません。ホント、困ったちゃんです。
また、もし本当に、1年も本人が相手の目の前で嘲笑し続けるのでしたら、それは、病気です。正常な感覚ではないと思います。そんな人、回りも異常だと気づいている事と思いますので、無視すればそれでいつか終わると思います。
本人の目の前で悪口を言ったり中傷する人はまだマシかもしれません。反撃のチャンスがありますからね。むしろ怖いのはその周りにいる善意の噂好きの人達のような気がします。
- #24
-
- 実話です。
- 2005/11/14 (Mon) 22:54
- 신고
rogumaruさん、悪い内容の噂話を教えてくれる人に必ずしも悪意がある訳ではないですよ。
心理学の本にも、誰々さんが貴方の悪口を言っていたわよ、と言ってくる人には気をつけなさい、と書いてありますが、
中には違う気持ちで当人に伝える人もいます。
あの時はその場の雰囲気に負けて貴方の悪口を言ってしまったけれど、ごめんなさいね。と言って謝る人もいるのです。
(但しほんの一握りで、多くは聞いた事を真に受けてしまいがちですが)
私自身、つい人の陰口を言ってしまった後はとても後味が悪く、本人に正直に話して(自分が言った事のみを言い、他に誰が
いたかとか、どんな内容だったかなどは言わずに)謝るようにしています。
その方が言われた人もすっきりするようです。勿論それで自己嫌悪の気持ちがなくなる訳ではないのですが。
しかし中には好んで人の陰口を言う人、また皆にも言わせようとする人がいます。そういった性質の悪い人は
一年たっても何年たっても言い続けますし、最近身近な人に起こった事は信じられないようなケースです。
陰口や中傷を何ヶ月も言われ続け、その間に数人の人から「あそこの家に行ったらプレッシャーに負けて貴方の悪口を言わされて
しまったのよ、ごめんなさいね」と言われますが、何れ止むだろうと思って放っておいたのです。ところが次に何が起こったと思いますか?
その陰口を皆に言いふらしている張本人はそれだけでは飽き足らず、自分のHPを開設し、でたらめな中傷を、誰もが
その人の事を言っているのがわかるような書き方で書き、それをメルマガにしたり、あちこちにリンクさせるようにしたのです。
でたらめな内容の中にも、その人の容姿、住んでいる場所、家の外観、職業、ほぼ本名に近い名前などで滅茶苦茶な作り話をし、
それを読んだ人たちがそれは事実だと思うような巧妙な話を開設したHPのブログに載せ、あちらこちらにリンクさせまくったのです。
その後はご想像にお任せしますが、ここまで執念深く人を陥れようとするような人も事実いるのです。
傷ついたり動揺したりしないで、ただ黙って我慢していてこういう目に遭うのであれば、黙っている方が明らかに損する事になりますね。世の中には本当に悪質な、性質の悪い人がいるものです。
“ 平気で嘘をつく人 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 일본문화진흥협회 나데시코회 NPO501C(3) 일본문화체험 이벤트 주최....
-
나데시코회는 미국에서 정식으로 인정받은 NPO 단체로 일본문화 체험행사 및 클래스 개최, 차세대 청소년들에게 일본문화 체험행사 및 시연 등 일본문화 체험, 계승, 소개 행사를 진행하고 있다. 현재 등록 회원 수 100명. 매월 회원을 대상으로 기모노 입기 클래스를 개최. 2013년부터 매년 주 로스앤젤레스 일본 총영사관 후원으로 LA 최초의 공식 성년식 행...
+1 (562) 923-3732NPO日本文化振興協会 なでしこ会
-
- 창업 53년의 자동차 판금 도장 기술을 살려 코팅 시공을 하고 있습니다....
-
자동차 코팅은 야스다 판금에 맡겨주세요 ! 창업 이래 50년 이상의 자동차 도장 기술과 최고 품질의 설비를 사용하여 고객의 차를 깨끗하게 마무리해 드립니다. 판금 공장도 병설하고 있기 때문에 수리를 하고 바로 코팅을 할 수 있어 시간도 단축할 수 있습니다 ◎대차도 15대 준비되어 있기 때문에 기다리시는 동안 쇼핑을 할 수도 있습니다 !
・ ・ ... +81-439-27-1007キーパープロショップ 安田鈑金
-
- 아이브로우, 아이라이너, 아트메이크업으로 눈 밑부터 생동감 넘치는 얼굴을...
-
아트 메이크업으로 본연의 얼굴에 자신감을 가져보세요. 본점에서는 아트메이크업이라는 것을 눈치채지 못할 정도의 기술로 당신의 본연의 얼굴을 코디해 드립니다. 고객의 얼굴 이미지를 순간적으로 파악하여 본래의 아름다움을 이끌어 냅니다. 아트메이크업 유미에서는 여러분이 아름다운 본연의 얼굴을 만날 수 있도록 매일 도와드리고 있습니다. 부담없이 문의해 주시기 바랍니...
+1 (808) 386-4914アートメイク ユミ | Artmake Yumi
-
- 郵便中興の恩人と言われる坂野鉄次郎の業績を紹介しています。
-
郵便中興の恩人と言われる坂野鉄次郎の業績を紹介しています。郵便関係の法令改正や制定を成し遂げただけではなく、電気事業や鉄道事業でも活躍したほか、公私にわたり郷土の発展のため力を尽くしてきた業績を紹介しています。
+81-86-294-5851坂野記念館
-
- 서머스쿨 개강 중 현지 학교의 학습을 지원하는 학원입니다. 미국으로 온 ...
-
GATE는 이런 현지 학교 전문 학원입니다】 ・ 수강료는 티켓제 ( 선불제 ) 수강한 만큼의 비용입니다 ・ 자습시간이 있어 강사와 질문할 수 있습니다 ・ 현지 학교의 ・ 현지 학교 과목 및 SAT / ACT / TOEFL 등의 시험에 대해 다양한 레벨의 지도가 가능합니다 ・ 의욕이 없는 아이에게 공부에 대한 흥미를 유발할 수 있습니다. ・ 성적...
+1 (949) 636-9092GATE Tutoring Service
-
- 몬테소리 국제학교 몬테소리 국제학교는 2 ~ 3세반, 3세 ~ 5세반, ...
-
몬테소리 국제학교는 2 ~ 3세반, 3세 ~ 5세반, 유치부, 초등부, 일본어 ・ 영어를 가르치는 이중언어 학교입니다. 자율성과 자립심을 길러주는 최고의 환경에서 몬테소리 교육이념을 바탕으로 수업을 진행하고 있습니다. 몬테소리 국제학교는 아이들 개개인의 인격을 존중하고, 아이들 각자가 자아를 형성해 나가는 과정을 도와주는 학교입니다. 본원에서는 이 자기...
+1 (714) 444-2733モンテッソーリ国際学園
-
- 台湾の病院を探すなら【世界オンラインドクター】ご相談・お問合せを承ります。
-
海外で医療を受けられる時、5つの心配事1.『病院』の心配Q1. 病気・ケガの時、どこの病院が良いですか?A1. 主治医に患者様の病状を伝え、最寄りの病院・クリニックをご紹介致します。2.『言葉』の心配Q2. 日本語が通じますか?医療通訳はいますか?A2. 日本語での予約受付を承ります。必要時は現場に医療通訳を派遣致します。3.『医療費』の心配Q3. 医療費が不安、治療にどれくらいかかりますか?A3...
+886 (967) 350-119世界オンラインドクター
-
- 기사와라즈역 동쪽 출구에서 도보 "2분" 심야 영업 ! 단체 예약 OK ...
-
정통 이탈리안이라면 JOYs로 ! 심야까지 즐길 수 있는 정통 이탈리안 ! 돌가마에서 구운 피자를 비롯한 아쿠아 파스타 ・ 각종 튀김 등 다양한 메뉴는 가격도 저렴해 눈이 돌아갈지도 ? 심야까지 영업. 까지 영업하므로 퇴근 후나 회식 장소로도 편리하게 이용하실 수 있습니다. ! ! 돌가마에서 구운 '마르게리타'를 합리적인 가격으로 정통 이탈리안 요리...
+81-438-42-1075PIZZA DINING JOYs 木更津店
-
- 🌻 여름방학 '단기집중수업' & '체험수업' 실시 중 ! 🌻 숙제지원 (...
-
ESL Institute LA의 숙련된 강사진이 '당신의 레슨'을 담당합니다. 새벽수업 ★ 단기집중수업 ★ 토요집중수업 ★ 영어회화수업 ( 초급 ・ 중급 ・ 상급레벨 ) ★ 스페인어 ★ 한국어 ★ YUKO선생님의 고등학교 수험 영문법 대책 ★ 엄마표 영어회화 ★ 어린이 영어회화 ★ 비즈니스 메일 및 자료 첨삭 ★ 발음교정 ★ TOEIC ・ TOEFL ・...
+1 (310) 613-9414ESL Institute LA
-
- < 무료체험 실시중 ♪ > 일본 회사가 운영하는 【일본어 온라인 피아노 ...
-
일본 내 6000명 이상의 음악가가 등록된 출장 음악 레슨 회사가 제공하는 온라인 피아노 레슨 서비스입니다.
OTOIRO+(おといろプラス)/株式会社エルパ
-
- 미국 ・ 뉴욕 지역에 교사를 두고 있는 재외국민을 위한 진학학원입니다. ...
-
일본의 SAPIX 복습에 중점을 둔 학습을 도입하면서도 해외에서 생활하는 자녀에게 맞는 과목별 학습을 할 수 있도록 수업을 진행하고 있습니다. 학습한 내용은 가정에서 복습을 통해 학습을 정착시키고, 수업 중 퀴즈를 통해 학습의 정착도를 확인합니다. 지금까지의 수업 스타일은 강사가 학생을 향해 문제를 풀고 해설하는 수동적인 수업이 많았지만, SAPIX의 ...
+1 (914) 358-5337SAPIX USA
-
- 베이글 샌드위치와 오리지널 커피가 인기이며, 밤에는 술도 마실 수 있는 ...
-
베이글 샌드위치와 오리지널 커피가 인기이며, 밤에는 술도 마실 수 있는 카페 & 바이다. 일본인 직원이 상주하고 있어 영어에 자신이 없어도 안심할 수 있다. 현지 분위기의 차분한 공간에서 느긋하게 즐길 수 있다. 밤에는 밤 12시까지 영업.
+1 (808) 492-1470KAKAAKO CAFE
-
- 먼저 전기 요금 청구서를 이메일이나 문자로 보내주세요 ! 전기 요금이 치...
-
전기료가 치솟는 가운데, BTS Solar는 가장 빠른 ・ 최고의 서비스로 당신의 고민을 해결해 드립니다 ! 캘리포니아에 본사를 둔 BTS Solar는 태양광 발전의 선두주자로, 10년 이상 캘리포니아에서 2,000개 이상의 태양광 발전 프로젝트를 성공적으로 완료했습니다. 캘리포니아에서 2,000개 이상의 태양광 발전 프로젝트를 성공적으로 완료했습니다. ...
+1 (213) 798-2200BTS SOLAR DESIGN Inc.
-
- 6/2 귀국 세미나 개최 ! SAPIX USA는 미국 ・ 산호세/뉴욕 지...
-
지금까지는 뉴욕교에서 온라인으로만 수업을 진행하여 로스앤젤레스에 계신 분들께 수업을 제공해 왔습니다. 이번에 2024년 2월부터 산호세교 개교로 시차 없이 수업을 제공할 수 있게 되었습니다. 미국으로 온 지 얼마 되지 않은 아이부터 영주권자까지 다양한 코스에 대응하고 있습니다 ! 주의 사항 : 로스엔젤레스 지역에는 학교 건물이 없습니다. 산호세 학교...
+1 (650) 537-4089SAPIX USA
-
- 재팬클럽은 회원제 사교클럽입니다. 기업에 근무하는 분이나 뉴욕 메트로폴리...
-
일본클럽 회관은 회원님들을 위해 준비된 편안하고 안락한 공간입니다. 계절감 넘치는 일본 요리를 맛볼 수 있는 레스토랑 외에도 각종 파티, 세미나, 미팅 등 다목적으로 사용할 수 있는 크고 작은 방도 마련되어 있습니다. 야외 스포츠 이벤트로는 야구, 골프, 테니스 토너먼트 대회가 열린다. 실내 게임으로는 마작, 바둑, 장기 등을 즐길 수 있다. 취미, ...
+1 (212) 581-2223The Nippon Club, Inc.