표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
1. | 비비나비 로스앤젤레스 ナルシシスト/アスペルガーのパートナーの精神的虐待(110view/5res) |
고민 / 상담 | 오늘 07:17 |
---|---|---|---|
2. | 비비나비 로스앤젤레스 独り言Plus(435kview/3971res) |
프리토크 | 오늘 07:16 |
3. | 비비나비 하와이 二重国籍者の米国への渡航・出国入国について(129view/2res) |
고민 / 상담 | 어제 15:14 |
4. | 비비나비 로스앤젤레스 ロサンゼルスで日本語で学べる料理教室について(90view/5res) |
질문 | 어제 12:44 |
5. | 비비나비 하와이 日本とハワイ比較(1kview/6res) |
생활 | 2025/01/06 14:58 |
6. | 비비나비 로스앤젤레스 これは詐欺メールでしょうか・・・・(492view/16res) |
질문 | 2025/01/05 19:19 |
7. | 비비나비 로스앤젤레스 携帯会社(2kview/14res) |
프리토크 | 2025/01/05 18:57 |
8. | 비비나비 로스앤젤레스 まさかトランプが勝つとは思わなかった。(5kview/142res) |
프리토크 | 2025/01/05 10:19 |
9. | 비비나비 로스앤젤레스 語学学校(435view/10res) |
고민 / 상담 | 2025/01/05 07:53 |
10. | 비비나비 로스앤젤레스 ロサンゼルスでの御神籤について質問(111view/3res) |
질문 | 2025/01/04 12:03 |
비비나비 로스앤젤레스パソコン購入について
- #1
-
- HARU URA
- 메일
- 2005/10/30 22:11
今、パソコンを買おうと考えているのですが、日本で販売されているものを購入するか、アメリカで販売されているものを購入するか、すごく悩んでいます。
というのも、OSは、日本語のWindowsを持っているのです。なので、日本と大して差がないのであれば、アメリカで買おうかな、と考えている次第なのですが、1つ問題がありまして・・・。
購入しようと考えているメーカーはSONYのVAIOなのですが、確か、アメリカのパソコンは、電源(コンセント)が3つのものですよね。
日本は、2つなので、日本へ持って帰りたい私にとっては、やはり日本のパソコンを購入した方が良いのか、と考えています。
皆さんはどうされていますか?
アメリカのコンセント(3つ)を日本のコンセントに変換できるものとかあるのでしょうか?
- #2
-
- Dom
- 2005/10/31 (Mon) 01:35
- 신고
英語ウィンドウズでもメール、ネットなら普通に日本語使えます。
日本のソフトをインストールしたい場合は正常に作動するかわかりませんが。
両者の違いはキーボードにカナがふってあるかどうかくらいでしょうから、大した違いはないんじゃないですか?
VAIO NOTEならコンセントは2穴ですから日本で使うのも問題ないですよ。
3穴→2穴の変換プラグはHOME DEPOTとかに売っています。
- #3
-
- juliansean
- 2005/10/31 (Mon) 03:03
- 신고
メールを打つ時に英語と日本語両方を頻繁に変えるときには日本語のキーボーの方が使いやすいです。変換キーを押すだけですが、英語キーボードの場合ランゲージバーで変えなければならないので結構面倒です。
- #4
-
電源は心配ありません。ご想像どおり、3つのピンを2本に置き換えるコネクタは数百円で売られています。
問題はDVDドライブです。DVDドライブはリージョンコードと呼ばれるコードが設定されています。北米と日本ではコードが違います。このコードは5回までしか変更できない製品が多いです。パソコンでDVDソフトを見ないか、日本のソフトしか見ないというのであれば心配ありませんが、米国のソフトも日本のソフトも見たいということであれば、問題になるでしょう。
- #5
-
- ヘロヘロ
- 2005/10/31 (Mon) 10:48
- 신고
>英語キーボードの場合ランゲージバーで変えなければならないので結構面倒です。
これはWINDOWSスタート時のデフォルト設定の問題です
通常日本語を多く使う場合はデフォルトを日本語にしておけば 通常日本ですぐに書き込みできます
必要なときに英語に切り替えればいいだけです
こちらでPCを購入するのがお勧めです
サービスなどもこちらで対応できますし
WINDOWS XPも日本語化できますし
まず問題はないですよ
- #6
-
すいません、ヘロヘロさん。WINDOWS XPをどうやって、日本語化するのでしょうか? 英語のXPのOSしかないんですけど、それを日本語化できるのでしょうか? すっごい馬鹿な質問だとおもうんですけど、すいません。
- #7
-
- ヘロヘロ
- 2005/10/31 (Mon) 16:03
- 신고
ここを見てください
http://www.nihongo-ok.com/method/011005_xp_gonmethod.htm
- #8
-
- SM男
- 2005/11/01 (Tue) 12:24
- 신고
いっちばん安くて、それなりの信頼性があるPCはどこで買えば良いですかね?HP.comは結構いい線行ってそうですが。
条件はLCDモニター付で、P4 2.8Ghz以上。$500以下。メモリも1gbはほしい。Hddは手持ちのものを移植するので小さくても良い。
- #9
-
#5 さんへ
>>英語キーボードの場合ランゲージバーで変えなければならないので結構面倒です。
>これはWINDOWSスタート時のデフォルト設定の問題です
これって英語にするときは変換キーを押すだけでできるんですか?やり方を教えてください。文章を書いているときに英語と日本を頻繁に変える時っていまの設定ではほんとに使いにくいのでよろしくお願いします。(言語の変更にランゲージバーを使わないやり方)
- #10
-
- juliansean
- 2005/11/01 (Tue) 14:32
- 신고
トピ主さまへ
>アメリカのコンセント(3つ)を日本のコンセントに変換できるものとかあるのでしょうか?
確かに日本は2つ穴のコンセントが多いんですよね。丸いのはアースでペンチを使えば簡単に折れて機械も問題なく使えます。
- #11
-
- ヘロヘロ
- 2005/11/01 (Tue) 14:50
- 신고
#9 名前:juliansean さんへ
変更は 以下のようにします
Alt+ ”~ ” (~=チルダといいます多分TABキーの上 〜 の英語版)
でできます
これは ランゲージバーが日本語に切り替わっていることが条件で、 ひらがなと 直接入力 =英語 の切り替えができます
今もそうして切り替えています
- #12
-
- juliansean
- 2005/11/01 (Tue) 22:54
- 신고
ヘロヘロさま
ありがとうございす。
それなら英語バージョンのPCで全く問題ないと思いますよ。私はこれだけが気がかりでした。
あと他の方が言っていたDVDのリージョンもちょっと気になりますが日本語PCの場合はどうなのでしょうか?やはりリージョンを後に決めなければならないのでしょうか?
- #13
-
- おっさん
- 2005/11/02 (Wed) 00:38
- 신고
>あと他の方が言っていたDVDのリージョンもちょっと気になりますが日本語PCの場合はどうなのでしょうか?ttp://shattered04.myftp.org/item.html?TGT=pc_22 こんなのがあります。
- #14
-
- ヘロヘロ
- 2005/11/02 (Wed) 06:48
- 신고
DVDのリージョンコードはすべてに適用されます
日本語PCと言うのは PCを製造したときに日本語キーボード 日本語OSを入れただけで(BIOSも?)
PCは元々ひとつの規格で統一されてます
- #15
-
- SM男
- 2005/11/02 (Wed) 09:40
- 신고
#11にはいいことを教わった!
マウスを使わずに言語そのものを変えるのはAlt+Shiftだと知ってたんだけどね。
- #16
-
こんにちは。
便乗で質問させて下さい。
パソコンを購入したいのですが、どれにしようかと悩んでいます。
(ラップトップにするかデスクトップにするかはまだ検討中ですが、ラップトップ購入の可能性が高いです)
DELLのパソコンが一番安いような気がしますが、やはり安かろう悪かろうなのでしょうか?
何か情報等お持ちの方いましたら、教えて下さい。
それともDELL以外に「このメーカーなら安くて、まあまあ使えるよ」というメーカーがありましたら、教えて下さい。
上記でラップトップを購入する可能性が高いと書きましたが、両方の情報を頂けると嬉しいです。
ちなみに・・・メールやエクセル等、基本的な機能を使ったりするくらいです。
宜しくお願い致します。
- #17
-
- ヘロヘロ
- 2005/11/02 (Wed) 19:27
- 신고
自分の宣伝
今はTOSHIBAのNOTE使っています
高性能でなければ安いのでてますよ
http://www.toshibadirect.com/td/b2c/ebcnt.to?page=dpdstart&src=STAB
- #18
-
>ヘロヘロさん
教えて下さいまして、ありがとうございます。
他のメーカーでも格安で販売しているのですね。
(知らなかったです)
今、急いで書き込みをしていますので、後ほど貼り付けて下さったURLをきちんと見てみます〜。
ありがとうございます^^
“ パソコン購入について ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
-
+1 (646) 590-3276Ramen Ishida
-
- LA 셀럽들이 다니는 네일 살롱에서 배우는 초보자부터 프로까지 네일 트레...
-
MARS THE SALON LA에서는 셀프네일을 취미로 배우고자 하는 분부터 현재 일본에서 활동 중이며 향후 LA에서 네일리스트를 꿈꾸는 분들을 위한 최적의 프로그램을 진행하고 있습니다. LA의 고급 살롱에서 네일 기술을 배울 수 있다 ! 라이센스 취득 ・ 취업비자 취득의 지름길 ! LA에서 프로 네일리스트를 목표로 하는 살롱 워크 체험 ! 네일 초...
+1 (323) 433-7216MARS + NAIL & SPA
-
- 선택 가능한 승차 방식】최단 1일 ~ 최장 5년까지 목적에 맞게 에코카를...
-
여행, 출장, 유학, 주재원, 법인 임대 등 어떤 분들에게도 안성맞춤인 서비스입니다. 사용한 만큼만 정액으로 이용할 수 있기 때문에 초기 투자비용이 적고, 유지보수나 고장 수리 걱정 없이 안심하고 이용할 수 있습니다. 전 차량이 하이브리드 차량이라 연비도 우수합니다. 비용뿐만 아니라 시간도 절약할 수 있습니다 ♪ 먼저 Google Meet를 이용한 무료 온...
+1 (800) 961-7112Eco Drive On Demand
-
- 사우스 코스트 플라자에 프라이빗 헤어 살롱이 새롭게 오픈 ! ! 프라이빗...
-
마치 일본에 있는 듯한 세심한 배려와 미국의 친절한 접객의 콜라보레이션! 프라이빗 살롱이기에 가능한 서비스를 지향하고 있습니다. 꼭 한번 방문해 주세요. 일본계 슈퍼까지 5분 거리 ! 가족 동반 고객은 헤어컷 사이에 사우스 코스트 플라자에서 쇼핑 ! 밤에도 밝아 안심 ! 이른 아침 또는 저녁 5시 이후를 원하시는 분은 문자로 문의해 주세요 ♪
+1 (949) 771-5502Sola Salons at South Coast Plaza
-
- 40년 이상의 경험과 실적. 법률문제는 신뢰와 안심이 되는 저희 법률사무...
-
40년 이상의 경험과 실적. 법률문제는 신뢰와 안심이 되는 저희 법률사무소에 맡겨 주십시오. 법률상담은 리카 ・ 본 변호사에게 일본어로 문의해 주십시오.
+1 (310) 498-4465Bradford L. Treusch, Law Offices
-
- 바꾸어 오기 ! 자신
-
미국 취업, 미국 구인정보는 20년 경력의 인재소개 파견회사 알파넷의 숙련된 컨설턴트 팀이 일본어 이중언어 구인정보에서 최적의 직종을 찾을 수 있도록 도와드립니다.
+1 (310) 328-5511Alpha-Net Consulting Group, Inc.
-
- 창업 53년의 자동차 판금 도장 기술을 살려 코팅 시공을 하고 있습니다....
-
자동차 코팅은 야스다 판금에 맡겨주세요 ! 창업 이래 50년 이상의 자동차 도장 기술과 최고 품질의 설비를 사용하여 고객의 차를 깨끗하게 마무리해 드립니다. 판금 공장도 병설하고 있기 때문에 수리를 하고 바로 코팅을 할 수 있어 시간도 단축할 수 있습니다 ◎대차도 15대 준비되어 있기 때문에 기다리시는 동안 쇼핑을 할 수도 있습니다 !
・ ・ ... +81-439-27-1007キーパープロショップ 安田鈑金
-
- 눈썹이 바뀌면 얼굴이 바뀐다 ! ! 아트메이크업에 관심이 있으신 분들은 ...
-
매일 아침마다 어색한 눈썹 메이크업 … 거울을 보면 팬더 눈매가 되어버린 아이라이너 … 혈색이 없는 입술 …로 고민하는 분들을 위한 메이크업 팁을 소개합니다. "민낯에도 잘 어울리는 궁극의 내추럴한 눈썹, 땀을 흘려도 번지지 않는 ! 메이크업 없이도 눈매가 또렷해지는 아이라이너, 칙칙함을 잡아주는 혈색감 있는 립을 TAKAGI가 혼을 담은 아트 메이크업으로...
+1 (424) 265-9704【眉毛屋】TAKAGI BROWS
-
- < 일반치과/소아치과/예방치과/신경치료/미용치료 > 포트리에서 25년 이...
-
치아에 대한 고민은 맡겨주세요 ! 포트리에서 25년 이상의 진료 경험을 가진 우리가 언제까지나 건강한 치아를 유지할 수 있도록 지원하겠습니다 ✨ 의사는 일본어로 진료하기 때문에 영어로 증상을 전달하기 어려운 분들도 안심🦷보험 수속 대행도 해드립니다. 합니다. 부담없이 일본어로 상담해 주십시오.
+1 (201) 947-3777レモイン歯科
-
- 쇼핑 전이나 자녀의 학습을 기다리는 시간 동안 커트나 염색을 해보세요 ?...
-
내일 외출을 위해 염색을 하고 싶지만, 아이 등하교와 식사 준비도 있고 … 미용실 가는 것을 포기하고 계시지 않나요 ? BON은 이온몰 내에 있어 쇼핑 전이나 학원, 병원 대기 시간에도 방문하실 수 있습니다 ✨ 합리적인 가격으로 부담 없이 방문하실 수 있습니다. 미용실을 찾으신다면 BON으로 오세요 !
+81-439-32-1911カットとカラーの専門店 BON
-
- J-kids는 일본어와 일본 문화에 대한 관심을 키우기 위해 20년 전에...
-
J-kids는 '일본어 낭독 등을 통해 아이들이 일본어와 일본 문화에 흥미를 갖기를 바란다'는 마음으로 20년 전쯤에 만들어진 클래스입니다. 코로나로 3년간 휴강했다가 2023년 5월에 다시 시작한 것을 계기로 페이스북 페이지를 개설했습니다. J-kids에는 선생님은 없고, 진행, 책읽어주기, 만들기 준비는 모두 회원들이 직접 한다. 참가자들이 서로 ...
J-kids 日本語読み聞かせクラス
-
- 카이로프랙틱 ・ 통증 ・ 결림 ・ 컨디션 불량 ・ 교통사고 부상 등의 치...
-
패서디나에서 개업한지 34년째인 본원에서는 엑스레이 촬영과 문진으로 일본어로 정성스럽게 진단하고, 카이로프랙틱 치료, 마사지, 물리치료 등의 치료를 실시하고 있으며, 비타민과 보충제 처방, 아로마테라피, 릴랙스 등을 도입하여 환자들의 건강을 돕고 있습니다. 을 제공합니다. 카이로프랙틱은 질병과 통증의 원인이 되는 척추와 골반의 틀어짐, 뒤틀림을 교정하여...
+1 (626) 405-9209パサディナカイロプラクティックセンター
-
- 창업 38년 셰프의 정성이 담긴 이탈리안 요리를 즐겨보세요. 계절마다 바...
-
카모가와에서 정통 이탈리안 요리를 먹는다면 레스토랑 아페티토. 파스타, 호박 수프 등 엄선된 재료로 고객이 만족할 수 있는 요리를 목표로 만들어 왔습니다. 인기 메뉴인 '황금 호박 수프'는 테이크아웃도 가능합니다 ! 또한 가게의 쇼케이스에서는 케이크 판매도 하고 있습니다. 계절마다 바뀌는 케이크도 함께 즐겨 보세요 ♪
. +81-4-7093-3467レストラン アペティート
-
- 일상적인 회계 업무에 어려움을 겪고 계신가요 ? 전국 기업을 대상으로 기...
-
어떤 작은 일이라도 상담할 수 있는 보다 친근한 존재가 되고자 합니다. 부담 없이 상담해 주세요. 이런 고민이 있으신가요 ? ・ 회계 업무가 익숙하지 않아 처리에 시간이 걸린다 ・ 갑자기 회계 담당자가 그만두었다 ・ 인력이 부족해서 업무가 돌아가지 않는다 ・ 회계/경리 부서의 비용 절감하고 싶다 ・ 회계법인 감사 대응 ・ 자료 작성에 어려움을 겪...
+1 (917) 686-1003Booksavers, Inc.
-
- 집에서 체험하는 오마카세 / 일본 요리의 진수를 맛보다
-
모든 요리는 러브 레터 일식 요리의 최고를 향한 열정과 추구는 토모카세의 창립으로 이어졌습니다. 모든 감각을 아우르는 추억을 선사하는 것을 전문으로 하고 있습니다. 그리고 환대에 대한 헌신을 핵심으로 하여, 우리의 사명은 집이나 결혼식, VIP 행사, 생일 파티, 기업 식사 등 다양한 장소에서 편안하게 즐길 수 있는 경험을 제공하는 것이 우리의 사명입니다...
+1 (646) 661-3260Tomokase / Omakase at Home