显示格式
显示切换
按类别显示
显示最新内容
1. | 微微导航 夏威夷 ワイキキのレンタルオフィス(94view/3res) |
疑问・问题 | 昨天 23:45 |
---|---|---|---|
2. | 微微导航 洛杉矶 オーバーステイ後の結婚、グリーンカード(2kview/38res) |
烦恼・咨询 | 昨天 19:31 |
3. | 微微导航 洛杉矶 ナルシシスト/アスペルガーのパートナーの精神的虐待(344view/11res) |
烦恼・咨询 | 昨天 17:36 |
4. | 微微导航 洛杉矶 2025ロスファイア(451view/16res) |
自由谈话 | 昨天 10:18 |
5. | 微微导航 洛杉矶 独り言Plus(440kview/3989res) |
自由谈话 | 昨天 08:41 |
6. | 微微导航 夏威夷 二重国籍者の米国への渡航・出国入国について(291view/3res) |
烦恼・咨询 | 2025/01/09 22:01 |
7. | 微微导航 洛杉矶 まさかトランプが勝つとは思わなかった。(6kview/143res) |
自由谈话 | 2025/01/09 20:48 |
8. | 微微导航 洛杉矶 ロサンゼルスで日本語で学べる料理教室について(179view/5res) |
疑问・问题 | 2025/01/07 12:44 |
9. | 微微导航 夏威夷 日本とハワイ比較(1kview/6res) |
生活 | 2025/01/06 14:58 |
10. | 微微导航 洛杉矶 これは詐欺メールでしょうか・・・・(587view/16res) |
疑问・问题 | 2025/01/05 19:19 |
微微导航 洛杉矶バイリンガルの定義
- #1
-
- ayu3
- 2011/11/12 14:42
「バイリンガル」って一体どういう事なのでしょう?
語学のレベルは大きく分けて、
1.ネイティブレベル→分野を問わず流暢に言語を使いこなせる人
2.ビジネスレベル→商談などの専門用語をしっかり理解し仕事がこなせる人
3.日常会話程度→買い物やレストランでの食事など生活に困らないくらい話せる人
と、理解しています。
2でもないけれど3でもない場合は、なんと表現すればいいんでしょう?
実際、日本語がネイティブレベルで英語もネイティブレベルって人はいるんでしょうか?
- #2
-
本当のバイリンガルは二ヶ国語をビジネスレベルからネイティブレベルの間で読む・書く・話す事が出来る人だと思います。例えば英語はネイティブで、日本語会話はビジネスレベルだけど読み・書きが出来ない人がいますが、それは本当のバイリンガルではないと思います。
私が仕事場で出会った唯一のバイリンガルは香港出身(広東語・日本語)の方で、商業日本語は並みの日本人より上手でした。勿論アメリカですから英語はビジネスレベルでした。大学で日本語は勉強したけど、日本には住んだ事がないと言われてましたので、彼の語学のスキルはタレント・興味・努力の賜物ではなかったかと思います。
日本語も英語もネイティブレベルの人はいるとは思いますが稀でしょうね。国際会議等で同時通訳をされた事のある日本人のセミナーに参加したした事がありますが、さすが場を踏んだ方だと思いました。それに主題に関してある程度の専門知識がなくては同時通訳は出来ませんしね。他にはバイリンガルはアメリカ人なら大学で日本文学を教え翻訳もされている先生方でしょうかね。
- #4
-
- とっぽ
- 2011/11/14 (Mon) 12:42
- 报告
「バイリンガル」っても怪しいやつ、多いからね。
スポーツ選手みたいに、能力を数字に表せる事が出来たら、分かりやすいんだけど。そしたら経営者なんかも人を雇いやすいよね。
言語能力って共通してるから、母国語である日本語が下手な人は、外国語は上手く操れないよ。
- #5
-
- Torachan
- 2011/11/14 (Mon) 20:26
- 报告
確かに面白いトピですね。真のバイリンガルとは??http://www.merriam-webster.com/dictionary/bilingualで検索するとこちらが出ます。
1. having or expressed in two languages <a bilingual document> <an officially bilingual nation>
2. using or able to use two languages especially with equal fluency <bilingual in English and Japanese>
3. of or relating to bilingual education
しかし、説明では十分に区別が出来ませんね?しかし、英語やスペイン語もどちらも言葉言葉を合わせて作られます。bi は御存知のように一つ以上と意味を持ち、lingual とはlin·gual adj \ˈliŋ-gwəl also ˈliŋ-gyə-wəl\
Definition of LINGUAL
1a : of, relating to, or resembling the tongue
b : lying near or next to the tongue; especially
: relating to or being the surface of tooth next to the tongue
c : produced by the tongue
と書かれてます。ですから正しい解釈は一つ以上の言語を口で言葉に出来ると言う事だと思います。もちろんそれが社会で共通するかは別です。ですから会社が人材を求める時には「bilingual in Japanese & English. Reading, Writing, and oral skills required.」など、「Native level proficiency in English & Japanese required」と詳しく書き込みます。
- #6
-
- しゃぼん玉
- 2011/11/14 (Mon) 21:15
- 报告
>bi は御存知のように一つ以上と意味を持ち
本当は「ふたつ・2」という意味よ。
Bicycle とか Bipolar とかね。
- #7
-
- Torachan
- 2011/11/14 (Mon) 22:58
- 报告
「I stand corrected」ここ数年で気が付かない内にTrilingualと言うのが実際に辞書へ足されますね。私が学校へ行っている時には存在しませんでした。私も一応英語、スペイン語、日本語を話せるので良くTrilingualと言われてますが、bilingualと今まで答えていました。
- #8
-
- マンザーナ
- 2011/11/15 (Tue) 09:29
- 报告
Wordのspell checkを使うと、最近は「trilingual」は赤でunderlineが引かれ、代わりにmultilingualが出て来ます。言語も序々に変わって行く様です。
- #10
-
- たよと
- 2011/11/15 (Tue) 15:36
- 报告
以前ミツワのフードコートで食事をしていた時、横に親子連れが座りました。
お父さんは白人のアメリカ人で、お母さんは日本の女性。そのハーフの女の子のお子さんは、父親には英語で母親には日本語で話していた。
まだ物心も付いていないような子供なのに、お見事に2カ国語を話していて、こんな子がバイリンガルになるんだなあと感心してました。
- #11
-
- マンザーナ
- 2011/11/15 (Tue) 20:15
- 报告
#9歯科さん、
Trilingualと言ってもおかしくないかもしれませんね。英語もビジネスレベルでしたから。
- #12
-
- FM
- 2011/11/15 (Tue) 21:58
- 报告
求人で
ビジネス日本語 の表現はないのでしょうか
- #13
-
ビジネスレベルと言っても人によって「できる」の解釈が人によって違うのでなんとも言えませんが、母国語というのはやはり1言語ではないでしょうか。 アメリカ人は2ヶ国語以上操れる人に「ところで貴方のネイティブランゲージは何ですか?」とよく聞きます。 息子が同じ質問を受けて返事に困ったとき、「じゃあ掛け算(九九)はどちらで覚えた?」と問われました。 返事が「6までは英語で、7からは日本語」と答えて爆笑となりましたが。
トヨタの欠陥車問題のアメリカ議会のヒアリングを数年前にテレビで見ましたが、最初は「一流の通訳者はちがうな」と思いましたが、予想してない質問になると途中からペースが変わってました。 「Tort」に就いて話題が進んだ時、通訳者も含めトヨタ側がこのTortというアメリカ人なら誰でも知っている言葉の意味がわからず慌てている様子が伺えました。
学生時代からの友人にはバイリンガルで育ち英語は勉強と留学でトライリンガル、といった人が多いですが、ネイティブ言語を選ぶとすると中高生時代の教育を受けた国の言語のように思います。 大抵はどの言語も中途半端と思ってるようですが。
日本で同通をしている人いわく、同業の人はレベルが上がると日本の大学(院)に入学しなおして専門知識を豊富にしてその方面の通訳に進む人が多いといっていました。 #1の質問で< 分野を問わず流暢に言語を使いこなせる>という人が多くいるとは思えません。
- #14
-
- マンザーナ
- 2011/11/16 (Wed) 18:37
- 报告
#13さん、
普通同時通訳者は少なくとも二人待機してるそうですが、ヒアリングの内容は司法や技術色々混じってたのでしょうか?同時通訳者が弁護士だったら答えられたかもしれませんね。
- #15
-
ヒアリングはトヨタ側の欠陥車についての調査の結果を聞くというのが主な目的だったと記憶しています。 トヨタ経営者の発言の通訳者と、議会の質問を日本語に通訳する人の最低2名同通がいました。 米現地(副?)社長は日本人でも結構流暢な英語で返答していたと思います。 質問、返答は経営者と議員のやりとりなので専門的な言葉は使われませんでした。 通訳の人はトヨタの見解は(言い分)は十分準備していました。 でも、議員の一人がトヨタの責任がTortに繋がるというという予定外の発言があった時、日本側は明らかに「どういう意味だ?」と騒然となりました。 法律用語と言っても日常ニュースなどでよく耳にする言葉なのに上級通訳者でも知らないことがあるんだなと思ったわけです。
考えてみれば日本人なら日本語は何でも知ってるわけでもないですから、第二言語ならなおさらでしょう。
- #16
-
- マンザーナ
- 2011/11/18 (Fri) 09:28
- 报告
一回きりの会議ではどんな質問が飛び出してくるか分かりませんから、通訳する側は大変です。法律用語は尚更です。アメリカ人でもtortは聞き慣れていても即座に意味を正確に説明出来る人は、法学校の学生とかパラリーガルや弁護士くらいじゃないでしょうか。
以前、医療機関から通訳を依頼された事がありますが、医学用語は日本語でも意味が分からないのが沢山あり、ましてや英語では知らないのがもっとあるので断った事があります。まさか、対話者の前で辞書を引くわけには行きませんし、命に関わる事なので適当には訳せません。通訳と言っても何の分野でも出来るとは限らないのです。
経験から言えば、一回限りの会議より問題対処の為連続して開かれる会議の通訳のほうが少し楽です。二日目は既に主題の内容を把握しているので。
- 当地商业的『城市指南』
-
- 快来品尝我们每天手工制作的美味大杂烩吧。您可以在网上订购菜单上的所有 104 种...
-
想要放松时,就来 Iyasu Yume 吧。这里提供用大米和手工制品制作的美味饭团和便当。 Iyasu Yume 于 2000 年开业,是夏威夷第一家专营饭团的餐厅,也是夏威夷日式饭团行业的先驱。用大米和手工制作的日式饭团新鲜出炉,不分国籍,深受顾客喜爱。最受欢迎的是 Spam 饭团,它是日本和夏威夷食材的完美结合。从最基本的到独创的、精致的 Spam 饭团,都是 IYASUME 的著名口味。...
(808) 465-9682Musubi Cafe Iyasume
-
- Eight Turn Crepes 采用新鲜食材制作美味的无麸质日式可丽饼。我们...
-
100% 无筋可丽饼 八转可丽饼的最大特色是使用无筋米粉 ! 我们使用无筋米粉制作面团,让更多的顾客享受到美味。 早餐 ・ 午餐 ・ 晚餐 ・ 甜点我们提供各种甜点和咸点,可作为任何一餐享用。
+1 (929) 358-7988Eight Turn Crepe
-
- 旧金山 ・ 您可以信赖我们在湾区提供的豪华轿车服务。Ishi ・ 豪华轿车让您放...
-
更安全 更舒适。 我们为您的旅程提供支持。 从机场接送到观光包车,我们可以满足您的各种要求。 我们还提供 "纳帕 ・ 索诺玛酿酒厂之旅 "和 "旧金山城市之旅 "等观光包机服务,我们将倾听您的愿望,与您共同决定行程。
+1 (650) 259-1883Ishi Limousine
-
- 我们销售用工作日早晨手工制作的豆浆制作的糖果和饮料。我们还销售烘焙甜点和独创的混...
-
只使用大豆和水 ! 具有大豆天然甜味的未经调整的豆浆是手工制作和销售的。用这种手工豆浆制作的豆浆布丁与焦糖搭配,甜味恰到好处。我们还出售糕点巧克力等烘焙食品,欢迎前来光顾。
+81-43-375-7871縁喜舎
-
- 库阿洛阿・牧场是位于夏威夷・欧胡岛东北部的一个野外活动・中心。它曾被夏威夷旅游业...
-
库阿洛阿牧场(Kualoa ・ Ranch)是位于夏威夷东北部欧胡岛(Oahu)・的一个野外活动・中心。这里有大约 10 种不同的活动和海上运动可供选择,包括骑马、全地形车和电影外景地之旅。 库亚洛阿广袤的原野被陡峭的峡谷环绕,经常被用作好莱坞电影和电视剧的拍摄地,包括《侏罗纪・公园》、《哥斯拉》和《珍珠港》。在这里,您可以尽情享受各种活动和海上运动,感受与银幕上一模一样的风景。
+1 (808) 237-7321クアロア・ランチ
-
- 我们是一所日英双语、日语沉浸式全日制学前班(坎贝尔校区)、小学和初中(圣何塞校区...
-
在 "春之桥",学生们全天均衡地学习日语和英语。通过各种活动,孩子们不仅可以学习语言,还可以接触到不同国家的文化和传统,这有助于他们理解和尊重差异,同时也是对自己的尊重。 春桥国际学校为孩子们打下坚实的数学(、日语/、英语)、日语(、日语/、英语)和科学基础。 孩子们接受(个性化内容,如)新加坡数学和DRA分级阅读
,这些内容来自国内和国际认可的课程。 根据国家和国际标准评估个人... +1 (408) 370-7600Springbridge International School
-
- 日语足球学校将在尔湾开设 !.
-
尔湾市民您好 ! 洛杉矶日语足球学院 ⚽ ️ 从9月28日((周六))开始,我们将在日语补习学校!为您提供一个课余时间通过足球学习日语的有趣场所,详情请看下面。 🔹 日本足球 详情🔹 [日期] 9 月 28 日起每周六 [时间] 13:30-14:30 [地点] 橘郡大公园 [对象] 所有性别,4-12 岁 [费用].20 美元 / 次 [付款] Venmo [联系] kokio...
+1 (858) 342-7644Los Angeles Japanese Soccer Academy
-
- 我们是一所日裔美国人的幼儿园,以 "儿童的保育,由儿童负责,为儿童服务 "为教育...
-
我们将重要的日本礼仪 ・ 和纪律融入到保育工作中,悉心照料您的孩子。欢迎您前来参观。 儿童保育 我们注重幼儿的纪律,并根据日本文化 ・ 传统设置课程,包括音乐、节奏和游戏、绘画、运动、自然观察、语言、故事、图画故事表演、木偶戏、灯笼和基于教育方针的集体游戏。此外,还为年龄较大的儿童提供平假名学习。
+1 (949) 444-9403ふたば幼稚園
-
- 机场接送和参观 ・ 我们提供租车和小巴接送服务,包括观光旅游。我们的总部设在洛杉...
-
有多种车型可供选择,包括轿车、流行的 SUV、Sprinter 面包车和团体用小型客车。您可以根据用车人数和用途选择最合适的车型。
+1 (310) 534-7614AM World Express
-
- 鸟取县的当地拉面。 这种拉面已经流行了60多年,据说它起源于战后的满洲菜。Kam...
-
鸟取县的当地拉面。 这种拉面已经流行了60多年,据说它起源于战后的满洲菜。Kami Toku ( Kami Toku )是一家历史悠久的老店,是县内最有名的牛骨拉面店之一。 用60年不变的方法制作的汤,有一种怀旧和深刻的味道。请尝试一碗有灵魂的汤!。
+1 (808) 784-0292香味徳ラーメン | Kamitoku Ramen
-
- 全天候餐厅,提供早餐、午餐和晚餐,距离木更津车站仅 1 分钟路程,适合各种场合。...
-
・ 包括晚餐在内的 "马车甜点午餐 "深受女性欢迎。 还出售 "外带菜单",让您轻松享受酒店的美味,非常适合居家、工作、聚会和送餐。 餐厅还举办季节性活动和集市,让您一年四季都能尽情享受。
毗邻的包间也可用于 "会议 "和 "追悼会 "等聚会,请随时与我们联系。 请利用这次机会访问 Bonsalute。 +81-438-42-1116木更津ワシントンホテル
-
- 威基基唯一的日本超市】 新鲜食品 ・ 新鲜食品 ・ 化妆品 ・ 药品 ・ 文具 ...
-
季节性美食用鲜鱼制作的刺身和寿司深受夏威夷居民和游客的喜爱。宽敞的美食广场还配备了微波炉和热水壶。您可以在购物之余来此小憩,享用午餐或晚餐。 威基基的国际市场 ・ 库希欧街二楼的三和超市提供新鲜农产品、速食食品、调味品、婴儿食品(婴儿食品) ・ 冰淇淋 ・ 糖果和其他杂货。还有各种日用品、化妆品、药品、文具和书籍。 我们为夏威夷・游客提供与日本相同的安全・产品。手工制作的便当和日式寿司非常受欢...
+1 (808) 489-9020ミツワマーケットプレイス - ハワイ ワイキキ店
-
- 从夏威夷的商业改造到厨房・、浴室和其他家庭装修。还提供室内设计。如果您家中的厨房...
-
厨房 ・ 浴室 ・ 洗手间 ・ 厕所等用水区域以及起居室 ・ 窗户 ・ 外墙及其他房屋改造 ( 装修 ) 我们提出并安装计划。 ● 个人 如果您家的厨房或淋浴间老旧了 如果您想更换地板或瓷砖 如果您想让房间内部更有格调 如果您想更换橱柜 ●想要购买房产并高价转售的业主 想要翻新商业楼宇的业主、企业主
+1 (808) 799-0666Top Builder Construction, Inc.
-
- 你所需要的只是跳舞的欲望! ! 与我们共舞!。
-
无论您的年龄或经验 ! 婴儿到儿童,成人到老年人 ! Genki Crew 舞蹈学校 ! 街舞、芭蕾、爵士、妈妈和我健身。Nirvana Fitness 和更多 !.
Genki Crew Dance School
-
- Po-Tama 是唯一一家提供冲绳家庭喜爱的新鲜猪肉蛋饭团的特色餐厅。请与味噌汤...
-
Po-Tama 是唯一一家提供备受喜爱的冲绳 "猪肉蛋饭团"()的特色餐厅。它的饭团是用 Spam 和鸡蛋做成的。此外,任何人都可以在这些饭团中夹入来自不同文化的任何配料!,我们还提供夏威夷版本的饭团,配以味噌汤!。
+1 (808) 376-0435ポーたま