Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | Vivinavi Los Angeles 喪中のクリスマスギフト(62view/4res) |
Pregunta | Hoy 13:49 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi Los Angeles AT&T Fiver(222view/10res) |
IT / Tecnología | Hoy 13:33 |
3. | Vivinavi Los Angeles 祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(506view/28res) |
Preocupaciones / Consulta | Hoy 13:28 |
4. | Vivinavi Los Angeles 独り言Plus(402kview/3863res) |
Chat Gratis | Hoy 13:22 |
5. | Vivinavi Los Angeles US BANK(64view/3res) |
Preocupaciones / Consulta | Hoy 09:13 |
6. | Vivinavi Hawai ハンディマン(85view/0res) |
Pregunta | Hoy 00:19 |
7. | Vivinavi Los Angeles 探しています(90view/1res) |
Jugar | Ayer 09:37 |
8. | Vivinavi Los Angeles 市民権と永住権の違い(2kview/62res) |
Pregunta | Ayer 09:08 |
9. | Vivinavi Los Angeles Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(3kview/47res) |
Vivienda | Ayer 08:20 |
10. | Vivinavi Orange County 日本への送金 $250,000(994view/4res) |
Preocupaciones / Consulta | 2024/12/15 20:04 |
Vivinavi Los AngelesGMO(遺伝子組み換え)食品表示を消費者は知る権利があることに賛同の方はVote YES on Proposition 37 !!
- #1
-
- tealover
- 2012/10/28 13:01
Prop 37 とはGMO(遺伝子組み換え)食品表示に対する州民投票です。
2012年カリフォルニア州では遺伝子組み換え食品に表示を課すかどうかが投票項目になっています。投票日は2012年11月6日です。大統領選挙と同じ日です。選挙に投票に行く方、Proposition 37にYESの投票お願いします。
- #25
-
- ぶんぶん丸
- 2012/11/08 (Thu) 17:40
- Informe
>#24
あ、ごめん。完全ミス。中継途中まで見てダメそうだったから諦めてました。
- #26
-
- tealover
- 2012/11/08 (Thu) 18:04
- Informe
Yes on Prop 37のサポーターの皆様ありがとうございます。
残念ながらProp37否決されましたが、GMO(遺伝子組み換え)食品表示に対する戦いの始まりに過ぎません、GMO(遺伝子組み換え)食品表示が大切だと思われる方々、引き続き頑張ってアクションを起こして行きましょう。
商品を選ぶ際に、生産者/販売側よりも、消費者に力があります。GMO(遺伝子組み換え)商品を消費者が拒否して購入しなければ生産者もGMO食品表示せざる状況になると私は確信しています。
GMO(遺伝子組み換え)されていない製品を選ぶ方法が詳しく説明されているサイトのリンクはこちらです。
http://www.wikihow.com/Avoid-Genetically-Modified-Foods
サイトより簡単に抜粋
1、代表的なGMO製品の原料を知っておく
大豆
コーン
Rapeseedセイヨウアブラナ/Canola菜種
Sugar beets/テンサイ
米
コットン
乳製品
アスパルテーム(aspartame)/人工甘味料
パパイヤ
養殖サーモン
2、100%オーガニックのラベルの付いた商品を買う
3、USDA Organic Certifiedのラベルの商品を買う
4、野菜や果物を購入する際に、ラベルを確認する、ラベルの番号についてはこちら
◦If it is a 4-digit number, the food is conventionally produced.
◦If it is a 5-digit number beginning with an 8, it is GM. However, do not trust that GE foods will have a PLU identifying it as such, because PLU labeling is optional.
◦If it is a 5-digit number beginning with a 9, it is organic.
5、肉製品を買う際は、100% grass-fed を購入する
6、商品を買う際、non-GM もしくは GMO-free かを必ず確認する、そしてwebsiteなどを調べてGMO使用の会社でないかを確認する
7、ファーマーズマーケットなど、ローカルでの食品の買い物を心がける、
8、加工食品を買わない
9、自家栽培を出来るだけする
Prop 37にYes投票していただいた方々引き続き個人個人で商品を買う場合、積極的にGMO(遺伝子組み換え)されていない商品を選んでください!
(追加)
こちらでGMO食品表示の活動について引き続きご覧いただけます
http://www.carighttoknow.org/
こちらではGMO(遺伝子組み換え)されていない製品や会社を調べることが出来ます。
http://www.nongmoproject.org/
- #27
-
tealover さん
、
なぜ Prop 37 が Fail になったのか、私には理解できませんが、日頃、何気なく食べている食べ物のほとんどが、GMO食品で食品産業の圧力が大きくて、Pass にならなかったのかもしれませんね…
ちなみに、日本に関しては、下記の記事を読みました…
日本では「含有量の多い3番目まで、かつ重量比5%以上の場合のみ表示」「途中で分解されれば表示しなくてOK」など、ほとんど消費者に役立たない企業利益最優先の規制しかないため、(遺伝子組み換えでない)と表示されていても実は使用されていることが普通にあり、消費者は選択すらできない。
http://www.mynewsjapan.com/reports/1158
- #28
-
- 傍観だけでは終われなくなった3
- 2012/11/09 (Fri) 11:20
- Informe
tealoverさん
遺伝子組み換え食品表示が否決されてしまったのは、本当に信じられません。まさかという感じです。
ラベル代で値段が上がり、結果各人の年間の食費も上がるとかの話を、鵜呑みにした人も結構いたのでしょうね。
この州用にラベルを作るのではなく、全州でも同じ表示させれば、ラベル代など大差がないのに。
また既に表示させている、値段の変わらない食品メーカーのものを選んでもいいわけで、全くメイクセンスしない話でした。
あとこの州は所得も教育のある人でも、利己主義の人も多い。
教育費のための増税も否決されてしまったのも、結局自分さえよければの精神が多いのだろうと思います。残念です。
- #29
-
- ぶんぶん丸
- 2012/11/09 (Fri) 12:37
- Informe
>28
僕も勘違いしてましたけど、教育予算限定の増税のProp30は無事通ったらしいですよ。
Plazo para rellenar “ GMO(遺伝子組み換え)食品表示を消費者は知る権利があることに賛同の方はVote YES on Proposition 37 !! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Tratamiento facial al estilo de Hollywoo...
-
Si padece rigidez de cuello y hombros, dolores de cabeza, dolor crónico de espalda, insomnio o herpes labial, pruebe el shiatsu de cuerpo entero. Le sorprenderán los resultados. El tratamiento de cara...
+1 (310) 542-1200西田指圧センター
-
- JVTA Los Angeles, enero 2025 ! ] JVTA Lo...
-
JVTA Los Ángeles está aceptando estudiantes para las clases que comienzan 1/7/2025 ! Comience con una consulta individual gratuita para obtener más información. Clases de prueba son $ 656 ~ disponib...
+1 (310) 316-3121Japan Visualmedia Translation Academy / 日本映像翻訳アカデミー
-
- I-20 Issued ・ OPT Support ・ Matrícula as...
-
Me he graduado en ESL pero quiero estudiar más en los EE.UU. ! pero me preocupa que las tasas de matrícula en las universidades americanas sean demasiado altas, no estoy seguro de poder entrar incluso...
+1 (949) 617-2006Rochester University
-
- Ofrecemos lo último en procedimientos co...
-
♢ Ofrecemos tratamientos médicos de alta calidad a un precio competitivo. ♢ Puede estar seguro de que su tratamiento será realizado por un profesional médico experimentado. ♢ El tratamiento se reali...
+1 (657) 218-9859GentleCare Laser Aesthetics
-
- Suginami Animation Museum, donde la anim...
-
El Museo de Animación Suginami es la primera instalación de este tipo en Japón donde personas de todas las edades pueden disfrutar aprendiendo, experimentando y comprendiendo la animación japonesa en ...
+81-3-3396-1510杉並アニメーションミュージアム
-
- Salones de belleza japoneses en Gardena ...
-
También tenemos un Instagram. Búsqueda de umweltability ☆.
+1 (714) 540-1455Ability Hair / CostaMesa
-
- Honyaku USA para traducciones ◆ 50 años ...
-
Cuando se trata de traducción, Honyaku USA puede ayudarle ! Inglés ・ Japonés, así como casi todos los demás idiomas utilizados en los negocios. Han pasado 50 años desde el establecimiento de nuestra ...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA
-
- Atraviese el túnel y se transportará en ...
-
Plantation Village, un museo histórico que recrea la época de las plantaciones. Se recrea la vida de los inmigrantes de la época para cada grupo étnico. Visítelo.
+1 (808) 677-0110ハワイプランテーションビレッジ
-
- Por qué no tener un corte y color antes ...
-
Quieres teñirte el pelo de gris para la salida de mañana pero tienes que recoger y dejar a tus hijos o preparar la comida … y has renunciado a ir a la peluquería ? BON se encuentra en el centro comerc...
+81-439-32-1911カットとカラーの専門店 BON
-
- Tratamiento avanzado basado en la biolog...
-
Nuestro tratamiento CBP también puede curar el cuello recto y la escoliosis. Determinamos la causa del dolor y el entumecimiento mediante diagnóstico radiográfico y proporcionamos un tratamiento fund...
+1 (408) 738-8610ミッシマー寿美子 ドクター・オブ・カイロプラクティック
-
- Ministerio de Educación, Cultura, Deport...
-
Es la única escuela complementaria de Los Ángeles apoyada por el Gobierno japonés, ,donde los hijos de residentes temporales o los niños que puedan vivir en Japón en el futuro pueden ,aprender sobre e...
+1 (424) 396-3800ロサンゼルス補習授業校 (あさひ学園)
-
- Harina de arroz nacional 🍚 × ¿Qué tal ma...
-
Una pastelería que se centra en ingredientes saludables. Disponemos de una amplia variedad de productos horneados, por lo que cada vez que nos visite le entusiasmará saber cuál quiere hoy ✨ Además d...
+81-80-6793-2462米粉のおやつMama dakko
-
- Tokio ・ Clínica afiliada Kato Ladies Cli...
-
Una clínica especializada en el tratamiento de la infertilidad con un enfoque único. "Quiero tener un hijo con el menor estrés posible para mi cuerpo y sin rodeos": esto debe ser lo que piensa cuando ...
+1 (949) 788-1133Life IVF Center
-
- Online Assistant/Emily. está especializa...
-
Emily. es un servicio de asistencia en línea en japonés ・inglés con sede en Estados Unidos. Podemos ayudarle con una amplia gama de tareas, desde operaciones cotidianas hasta áreas especializad...
+1 (310) 347-8750COEL
-
- El único japonés NATA-certificado entren...
-
La clínica del Dr. Koike, el único médico japonés con dos títulos en neurología funcional (DACNB) y medicina deportiva (DACBSP ®), y entrenador atlético certificado por la NATA. Dispone de clínicas en...
+1 (408) 444-2202Health Integration Chiropractic