최신내용부터 전체표시

1.
비비나비 로스앤젤레스
まさかトランプが勝つとは思わなかった。(565view/23res)
프리토크 어제 18:44
2.
비비나비 로스앤젤레스
ドジャーズのチケット(4kview/82res)
스포츠 어제 15:07
3.
비비나비 로스앤젤레스
独り言Plus(308kview/3723res)
프리토크 어제 14:43
4.
비비나비 로스앤젤레스
高齢者の方集まりましょう!!(253kview/858res)
프리토크 어제 10:36
5.
비비나비 하와이
ハワイは配偶者と不倫相手に慰謝料を請求できますか?(229view/1res)
질문 2024/11/08 22:42
6.
비비나비 로스앤젤레스
オーバーステイ後の結婚、グリーンカード(242view/10res)
고민 / 상담 2024/11/08 20:07
7.
비비나비 하와이
人形供養(68view/0res)
고민 / 상담 2024/11/08 16:39
8.
비비나비 하와이
家電の修理(859view/7res)
거주 2024/11/08 09:54
9.
비비나비 하와이
家賃上がってますね〜 コンド買うなら何処が良い??(477view/8res)
거주 2024/11/08 09:52
10.
비비나비 로스앤젤레스
ドライバーズライセンス取得のサポートを希望(216view/8res)
유학생 2024/11/08 09:03
토픽

비비나비 로스앤젤레스
ホームステイでのトラブル

고민 / 상담
#1
  • ハイチュウ
  • 메일
  • 2011/05/13 15:33

今、カリフォルニアのストックトンと言うCityに住んでいます。
サンフランシスコよりも回答数が多いのではと思って、ロサンゼルスの掲示板に掲載させていただきました。
ホームステイ先は、びびなびサンフランシスコで見つけ、個人でメールでやりとりし決めました。やりとりのメールはすべて保存してあります。
当初の言っている事と違っていて、退室をさせて欲しいと頼んだ所、退室の際は1ヶ月前に言う事になっているから、デポジットと部屋代は返金出来ないと言われました。

聞いていた内容 ⇒実際の内容
・住むのはアメリカ人女性(彼女の義母)と彼女が時々来る ⇒ 彼女の彼氏、甥っ子、犬も滞在(2人共アメリカ人)

・サンフランシスコやサンノゼ、サクラメントに 近く日帰り可能で便利な場所 ⇒バスも1時間に1本だし、どの場所にもバスを含め片道 3,4時間は軽くかかります。
便利とは言えない。日帰りするには帰りは夜になるが、駅近くはとても危険。



女性だけと思って決めたのに、男性が2人増え、甥っ子が期間限定で住む話も私が滞在後聞いた事だし、しかも、この甥っ子が毎日家にいて、昼からお酒を飲んでいて、アメリカ人女性のいない時やお風呂に入っている時に、私の事を抱き上げておでこやほっぺにキスしてきたり、ソファーに押し倒して来たり、口にキスしようとしたり、下のサイズを言って来たり、本当に気持ち悪い思いをしました。
家を出るにも出られないから、雰囲気を悪くして住み心地がさらに悪くなるのも嫌で、初めは笑ってごまかしていましたが行動がエスカレートして怖いです。力もとても強いし、変に抵抗するのも怖いです。

今では、アメリカ人女性が病院とかで出掛ける時も、彼が部屋を出るたびに、ビクビクしてしまい精神的に参っています。部屋に鍵も付いていません。

そんな状況を日本人女性に説明したのですが、強くノーと言ってくださいとの事だけです。契約内容と違っていてもお金を戻してはもらえないものなのでしょうか?どこに相談すればいいのか教えてください。

#19
  • ハイチュウ
  • 2011/05/16 (Mon) 11:17
  • 신고

想像以上のメールをいただき、本当にありがとうございます。あまりにたくさん過ぎて、1人1人に返事が出来ず、すみません。逃げ場所を考えてくれたり、○○に連絡してみたら?と教えていただいたり、貴重なアドバイス助かります。

後、ここに掲載されている方たちも、ありがとうございます。
もし、そのびびなびでホームステイを募集していた広告主(アメリカ人女性の義娘(日本人女性))も、私がいかに危険な状況に有るかは、みなさんの厳しいコメントから分かる事と思います。

ただ、書いた通り、”初めは”笑っていましたが、エスカレートする彼に、ノーと言っていないとは書いていません。
ノーと言ってもしつこくするのでここに相談したんです。勝手な憶測で顔も知らない私なのに、そこまで叱咤してくださってありがとうございます。

とりあえず、アメリカ人女性から甥っ子に注意をしてもらい、家で2人きりにならないように注意すると言ってもらい、日本人女性もこのサイトを見たのか、5月の家賃は返却なしですが、6月家賃発生無しデポジット返却を約束してもらいました。
今でも、不安な思いをさせてすみませんの一言もありませんが、アメリカでは謝れば負けを認めるようなもので、裁判になったら不利になると聞いているので仕方がないのでしょう。

#22

http://komachi.yomiuri.co.jp/t/2011/0515/409404.htm?g=06

#24

おっかしな海千山千の斡旋屋が巧みな話術で丸め込んでくるから、言うべきことが上手く言えないなら、身近なところで、学校の先生に相談してみたらどう?
大きな揉め事にしたくないんだろうけど、あなたのそういった性格は丸見えですよ。

#23

ブザーとかドアの鍵とかいうレベルじゃないんじゃないの?もう被害者になってると思うけど。早く逃げなさい。

#25
  • ハイチュウ
  • 2011/05/16 (Mon) 18:12
  • 신고

私が言う日本人女性とは「ホームステイ募集の広告主」&「滞在先のアメリカ人女性の義娘」&「家主(アメリカ人女性の息子)の嫁」です。

結局、土曜日の夜に小切手を渡され、すぐに出て行ってくれと言われました。

その理由は、5月末までに出るし、出る日が決まったらお金も用意したいからと言われていた私は、荷物をまとめる為の箱を買いに郵便局へ行ったり、次の部屋探しをせっせとしていました。

ここ数日、熱も出ていてパソコンを見るのも疲れるし準備もスムーズに行かないし、この出来事のショックで家族の方とも、うまく話が出来なくなった私に、どんな話の内容かも分からないのに、「重要な話があるから時間をつくって」と1日に何度も電話やメールをしてきた挙句、理不尽な書類にサインしろと持って来たり、今までずっと日本語だったのに、英語で話を続け、メールも全て英語になりました。

彼女自身のメールにも英語の理解に問題があったかもと言っていたにも関わらず、英語を使って話かけてきました。今まで、私には英語を使った事もないのに。

私がスカイプで両親と相談し終わった後、聞いていたのかまた突然、時間を作れと言ってきたので断ると、熱が有る事や時間が無い事、期日が分かったら知らせる事は言ったのにも関わらず、退去命令です。

言われたのが夜中だったので、熱がある中、寝ずに荷物を片づけ、翌日、アメリカ人女性にはとてもお世話になったので、話は出来ないけど、お礼は言いたかったので手紙を書いて部屋のドアに入れて出て来ました。
でも、彼女はその日本人女性からしか話を聞いてないし、私の英語がなかなか彼女には伝わりにくかった事がたくさんあったので、私の事は甥っ子を誘惑したやつと思っているかもしれません。

日本人女性が手渡してきた小切手は、銀行に持って行けば問題なく換金出来ると言ったくせに、今日、銀行でアカウントがないと換金出来ないと言われました。

日本人女性は、男性が住む事は想定外だ!の一点張りで、デポジットも初めは返さないが、今回は特例だ!と言っていた方なので、小切手の事を言ってもアカウントを持っていないのは関係ないと言われるかもしれないです。

#26
  • Forster
  • 2011/05/16 (Mon) 19:11
  • 신고

その小切手を発行している銀行にいけば、アカウントなしで換金できるじゃなかったかな。不確かですが。。。

銀行で,この小切手が有効かどうか聞いてみるといいでしょう。有効であれば、この際、銀行のアカウントを作ったらいかがですか?その小切手が、紙切れになるよりましでしょう。

大変な目にあい、悔しい思いでいっぱいでしょうが、世の中、いい人ばかりではありません。醜い人も多いし、何年すんでいても、痛い目に遭こともあります。しかしながら、その経験が、今後のあなたに、プラスに働くと思いますよ。1日も早く、新しいところが見つかり、落ち着くことをお祈りいたします。がんばれ!

#27
  • ハイチュウ
  • 2011/05/16 (Mon) 22:23
  • 신고

Forsterさん、ありがとうございます。
法律関係の人に相談していて、一緒に銀行にも行ってくれるそうです。
幸いメールのやりとりも全て保存してあるし、彼女がサインを要求した書類も彼女のサイン入りで手元に残っているので、これが逆に助けになりそうです。

#28
  • mopa
  • 2011/05/17 (Tue) 00:45
  • 신고

>私の事は甥っ子を誘惑したやつと思っているかもしれません。

心当たりはあるの? 下着姿で香水プンプンさせて家中闊歩してたとか?

#30
  • ハイチュウ
  • 2011/05/17 (Tue) 04:15
  • 신고

28 mopaさん

心当たりは全くないです。そんな事してないし。。。
ただ、彼女がサインを要求してきた書類に、「アメリカ人に誘惑・誤解をまねく発言」と言うコメントがあったので、彼女が母親にそう言っているかもと想像しました。

彼と交わした会話と言えば、彼がてっぺんはげを気にして、いつも帽子をかぶっていたから、アメリカ人はつるっぱげが似合うと思うから剃ってみたら?ぐらいです。後は、ゲームでチームになって勝った時にハイタッチをしたぐらいです。
しばらくしたら髪を剃ったので、うん、良くなったよって言いましたけど。

こんなんで私が誘惑したと言うのなら、アメリカ人だって、綺麗だねとか、会ったらすぐにhugしたり、その服似合うよとか、言うじゃないですか?それで、彼が私を誘惑したって言ったらアメリカ人もびっくりですよ。。

ただ、部屋の窓のカーテンがシースルーのカーテンのみで、厚手のカーテンに変えて欲しいと、部屋の鍵をお願いした時に一緒にお願いしたのに、返事すらいただけませんでした。その上、部屋の窓の鍵が元々壊れていて、それも彼女に言いましたが、壊れてるんだよね~の一言だけでした。

#31
  • ハイチュウ
  • 2011/05/17 (Tue) 04:23
  • 신고

ちなみに彼は、30歳を裕に超えた成人男性です。
1日中ゲームをして仕事も探さず、昼間からお酒を飲み、いつも赤い顔をしていました。

#33

甥にとんでもないことをされる前に追い出されてよかったですよ。

小切手はどこかの銀行で口座をつくらないと絶対現金化できません。 あいての口座に本当にお金があって、小切手がおちるか分からないから。 口座を作れないとか、Cashで払えといえないなら、町にあるCashingのお店で現金にしてもらうしかないですね。 たぶん30%ほど手数料を取られますが。

ホームステイといって、ルームメートを募集する人が多いようです。 しかも1ベッドルームでリビングに寝さされ、いつも人が大勢きてる。 おまけに後で知ったらレントの60%払わされたとか聞きます。 気をつけましょう。

#32

>日本人女性が手渡してきた小切手は、銀行に持って行けば問題なく換金出来ると言ったくせに、今日、銀行でアカウントがないと換金出来ないと言われました。

これ、普通ですよ。普通の銀行はアカウントないと換金してくれないと思います。自分のアカウントのある銀行に行くか、その銀行にアカウントつくっちゃうか、でしょうかね。それが無理なら、その女性に事情話して、マネーオーダー作ってもらうとか?手数料かかるからその分は払いますとか言えばつくってくれるかも。プラスアルファも払いますと言えばもっといいかも。

#34
  • Yochan3
  • 2011/05/17 (Tue) 11:29
  • 신고

>小切手はどこかの銀行で口座をつくらないと絶対現金化できません

そんなことはありません。相手の銀行(小切手の)に行けば、手数料を取られるかもしれませんが、現金化してくれるところもあります。絶対できないとは言い切れません。
現にここでは、Union Bankな$5取られますが、Unionの
口座チェックでしたら、自分がUnionに口座を持って無くても相手口座にお金が入っていればキャッシュにしてくれます。

#35
  • Yochan3
  • 2011/05/17 (Tue) 11:36
  • 신고


追加ですが、あなたのIDが2種類必要です。
DLとCCとか。。。パスポートとCCとか1つは
写真付のもの。

#38
  • Yochan3
  • 2011/05/17 (Tue) 12:51
  • 신고

たとえばのことです。
DLかPassportには写真がついてるじゃないですか。
あとひとつはついてなくても。
知ってる子は親からの日本のCCを持ってる人もいますから。

#39
  • Yochan3
  • 2011/05/17 (Tue) 12:52
  • 신고

追加。
Passportと学校のIDでも良いかも。

#41
  • Yochan3
  • 2011/05/17 (Tue) 14:00
  • 신고

ccはあくまでも2次的なものです。
だから、DL かPassportは必ず必要だと思います。
この前、自分の口座の無いバンクでDLと写真の無いCCで
OKでした。

#42

口座なしで小切手を現金化できた人がいるのですか?

小切手発行の銀行に行っても自分の口座がないと換金できないはず。
理由は、小切手は、発行した人が後でStopPaymentしたり無効にする請求を後でした場合、いったんお金をもっていかれたら口座を持ってない限り銀行としては Transactionを Reverseする手立てがないからです。 ちなみに数年前トラベラーズチェックは現金同様だからいいかと近くのChaseにいったら(自分はChaseの口座をもってない)ダメといわれました。 銀行によって違うとは思えませんが、電話すればわかることです。

それにしてもこのトピは読んで欲しいひとがいたからたてたのですか? 心配して損したような。

#43
  • ハイチュウ
  • 2011/05/17 (Tue) 16:15
  • 신고

今日、大手銀行に行って来ました。
マネージャーとか言う女性に、この日本人女性は信用出来るのか??と言われました。
一緒に行ってくださった方が、そう願うねっと。
この小切手は、インターネットバンクのため、銀行に出向いて変更してもらうのは無理だったため、大手銀行でお願いする事になりました。
7日かかると伺っていましたが、今週末には口座も出来、残高確認が出来るとの事で一安心です。これで、日本に帰れます。
彼女にお金があれば・・ですが。

このトビは、読んでほしいと言えば、アドバイスをくれる方や経験された時の対処方法を知っていて、教えてくれる方に読んでほしかったです。ほんとに、どうしたらいいか怖かったので。

#44
  • wewantababy
  • 2011/05/17 (Tue) 18:25
  • 신고

#22さんが示してくださってますが、ホームステイの取次ぎをした日本人女性の相談と思われるトピがありました。
あちらはあちらで、このトピ主さんのことを理解できないというようなことを書いています。
どちらも拝読した感想ですが、最初の条件にない「男性が出入りする」というのは重大な契約違反ですよね。
ホストファミリーとうまく過ごす為にNoとなかなか言えないお気持ち、よく解ります。
何もなくて本当によかったですが、トピ主さんがせっかくのステイが嫌な思い出になってしまったのがとても残念で、なんとお慰めしたらよいか言葉が見つかりません。
アドバイスできませんが、早くすべて解決することを願っています。

“ ホームステイでのトラブル ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요