Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | Vivinavi Los Angeles 暗号資産(139view/3res) |
IT / Tecnología | Hoy 00:48 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi Los Angeles Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(1kview/41res) |
Vivienda | Ayer 22:38 |
3. | Vivinavi Los Angeles ホームオーナーInsurance(60view/2res) |
Vivienda | Ayer 17:21 |
4. | Vivinavi Los Angeles 独り言Plus(329kview/3731res) |
Chat Gratis | Ayer 14:16 |
5. | Vivinavi Los Angeles 緊急車両に道を譲らなかった場合の違反(370view/19res) |
Preocupaciones / Consulta | Ayer 14:09 |
6. | Vivinavi Los Angeles オーバーステイ後の結婚、グリーンカード(467view/11res) |
Preocupaciones / Consulta | Ayer 13:32 |
7. | Vivinavi Los Angeles まさかトランプが勝つとは思わなかった。(1kview/47res) |
Chat Gratis | Ayer 13:11 |
8. | Vivinavi Los Angeles 市民権と永住権の違い(253view/16res) |
Pregunta | Ayer 13:06 |
9. | Vivinavi Los Angeles 高齢者の方集まりましょう!!(268kview/864res) |
Chat Gratis | Ayer 12:10 |
10. | Vivinavi Los Angeles オレンジカウンティーの産婦人科(108view/2res) |
Preocupaciones / Consulta | 2024/11/16 14:48 |
Vivinavi Los Angelesアメリカでの日本人同士の礼儀作法のあり方
- #1
-
- rifie
- 2009/05/11 10:43
最近こちらでの語学留学を始めました。
語学学校では日本人がとても多く、若い人たちが大半を占める中、私は一回り近く年上。
語学留学しているのですから日本人同士でも英語をしゃべるべきなのは承知ですが、何分日が浅く、日本語を使うことも多々あります。
その時に敬語を全く使わない人が少なくないことに驚きを感じます。
米国では日本ほど礼儀作法が細かくないのは知っています。そして、自分がその米国にいることも知っています。
ですが、使用している言語は日本語で日本人同士の会話なのですから、目上に対し、礼儀をわきまえた話し方をするのが当然だと私は考えます。
私の考え方が古いのか、アメリカでの経験が浅く、慣れてない故に間違った考え方を持っているかも知れませんので、皆さんの意見をお聞かせください。
- #37
-
- みかん星人2009
- 2009/05/12 (Tue) 20:36
- Informe
大部分の親御さんは若者がキチンとした敬語を話せないのも分かってらっしゃると思いますから、もし、敬語を話せなくてもあなたより寛容さを持って接しられるのではないでしょうか!?もちろん良い気分はしないでしょうが。
ねぎ星人さんがおっしゃる様に友達の親にタメ口をきく様な子は、その親御さんともよっぽど親しくなければ、めったに居ないと思います。来られたばかりでいろいろタイヘンでしょうが、もう少し肩の力を抜いてみられては?違った形でものごとも見えてくるかもしれませんよ。
- #38
-
- Los Angeles CA
- 2009/05/12 (Tue) 22:18
- Informe
俺も30ぐらいで語学学校に通った時は大変だった。10も年下の奴らと接する機会なんて日本ではなかったし、なんと言ってもスポコン世代、1つでも下なら絶対敬語!まして日本で社会経験積んできたのでそれが当たり前だった。だがそんな安いプライドはこの国では全く通用しない。日本で管理職だろうが社長だろうがここではただの留学生。だったら実力で、と思っても若い奴らの方が英語がうまかったりする。いろいろとむかつくこともあった。でも考えてみると、日本にいたらこんな若い奴らと接する機会なんて一生ないかもしれない。だったら奴らのなかに入っていこうと思った。一緒に飲んで騒いだり、奴らのテンションに負けないようにがんばってたりした。そうするといろいろと見えてくることもある。変な奴もいるが、結構いい奴もいる。中にはきらりと光る奴もいる。もちろん奴らは敬語なんて使わない。慣れてないから。敬語使うとなんとなくよそよそしくなってしまうからため語になる。だが親しくなったら「さん」ぐらいはつけてくれるはず。それが奴らの親愛の証だ。
それすら出来ないならそいつはバカだと思ってほっておけばいい。大事なのは自分から階段を下りること。昔ある人がいってた。自分が若い時はこの世に年上が多いのでうまくやっていく為には年上との付き合い方を学ぶべき。自分が年取ってきたら逆に若者が増えるので年下との付き合い方を学ぶべき。確かにその通りだ。一度年齢という安いプライドは捨てて奴らととことん語り合ったらいい。やつらも人間なら、近づこうときっと少し階段を登ってくれるかも。どちらが先にアクションをおこすかは聞くまでもない。俺たち年上は経験も忍耐力もある。俺たちが努力しないで誰がやる?奴らには今でも感謝している。いろんな世代とコミュニケーションが取れるようになって、それが今の仕事にも間違いなく活きている。もしかしたら俺の人生観にも。遠く離れて会えない奴らがほとんどだが、奴らには幸せになってほしいと思ってる。俺なんかよりいい大人になってほしいと思うし、いろいろ悩みがあってもがんばって生きてほしいとつくづく思う。若い奴らに乾杯だね、ほんと。以上
- #39
-
- rifie
- 2009/05/12 (Tue) 23:48
- Informe
なるほど。もう少し柔軟に考えてみます。
とても参考になりました。
少なくとも前よりは言葉遣いにしばられなくて済みそうです。
小さいことに捉われて留学という貴重な時間を浪費するのはマイナスでしかありませんから。
それにしてもFATBOYSLIMさん。どんなに叩かれようとその高圧的な態度を変えないのはさすがとしか言いようがありません。本当にあっぱれです。
あなたの文章はもはや言葉遣いがどうとかいう話じゃありませんよ。
実際人と接する時もその態度ですか?
その調子じゃ私より煙たがれてるでしょうね。
それとも掲示板弁慶ですか?
トピ主がトピずれさせて申し訳ありませんが、興味があるので教えてください。
- #40
-
- ロケットマン
- 2009/05/13 (Wed) 07:24
- Informe
mopaの中途半端な模倣だよ、気にするなって。
そういう事をいちいち気にするところ、はっきり言ってガキっぽいよ。
あ、それから、顔の見えないネットでは年齢は関係ないから。
- #43
-
もし初対面でタメ口だったらたしかに腹たつね。
タメ、年下でも初対面は敬語だと思うが。
ある程度打ち解けてからのタメ口はかまわないというかフレンドシップだからいいと思うな。
敬語が使えないのは教育や育ちの問題があるが、留学したら敬語を学ばなきゃいかん最後の時期に学べないから社会に出てから困ると思う。とくに完全にアメリカ社会だけで生活してけるようになる学生は一握りだし、ビザ取れなくて日本に帰って就職がほとんどだと思うしそのときに大変だ。
自分は自分にとって友人だと思ったら注意をしてあげるね。どうでもいい人間だったらほって置けばいい。後で苦労するのは本人だから。
Plazo para rellenar “ アメリカでの日本人同士の礼儀作法のあり方 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Dean & DeLuca Hawaii es una boutique de ...
-
DEAN&DELUCA es su fuente de alimentos gourmet de todo el mundo. dean & deluca Hawaii es una boutique de alimentos que reúne deliciosos alimentos de todo el mundo. Ofrecemos una variedad de productos q...
+1 (808) 729-9720DEAN & DELUCA HAWAII
-
- Apoyamos su salud con la amable medicina...
-
La clínica está abierta los sábados y domingos en la oficina de Sunnyvale. Se ofrecen consultas de kampo en japonés en Silicon Valley y Bay Area. Acupuntura al estilo japonés con mínimo dolor. Acu...
+1 (408) 647-5439賀川漢方クリニック
-
- Las clases de música son divertidas para...
-
Las clases de música son divertidas para todos, desde bebés hasta personas mayores. Enseñamos desde nivel principiante hasta avanzado. Por favor, póngase en contacto con nosotros primero. ~ Clases d...
+1 (808) 741-9088Renee's Music Studio
-
- Los Angeles ・ Proporcionamos tratamiento...
-
Aunque muchos japoneses vienen a California cada año, la vida en un país extranjero desconocido nunca es fácil. Muchos japoneses residentes en California están expuestos a una serie de tensiones, como...
+1 (201) 809-3508精神科・心療内科医 松木隆志
-
- Fundado en 1992, es el mayor equipo de f...
-
Todos los sábados por la mañana, los jugadores sudan la camiseta en el East River Park y representan a Japón contra el mundo en la 2ª División de la LIGA DE FÚTBOL COSMOPOLITANO los sábados o domingos...
FC Japan NYC
-
- Empresa de contabilidad que sirve a todo...
-
Empresa de contabilidad que presta servicios en todo EE.UU. Brindamos apoyo tanto a corporaciones como a individuos, incluyendo declaraciones de impuestos y el establecimiento de compañías en USA. Inc...
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services / Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)
-
- Agencia inmobiliaria de propiedad japone...
-
Situada en el corazón de Waikiki, Lei Hawaii Real Estate es una agencia inmobiliaria que ofrece propiedades que son únicamente hawaianas. Como agencia inmobiliaria de origen japonés, nos aseguramos de...
+1 (808) 922-3008レイハワイ不動産 | Lei Hawaii Realty
-
- Visite el Museo de Arte Nishiwaki Okanoy...
-
El Museo de Arte Okanoyama de la ciudad de Nishiwaki está situado en el "Parque del Ombligo de Japón", en la intersección de la línea de 135° de longitud este que define la hora estándar de Japón y lo...
+81-795-23-6223西脇市岡之山美術館
-
- El Japan Club es un club social sólo par...
-
El salón del Japan Club es un espacio relajante, satisfactorio y confortable reservado a sus socios. Además de un restaurante donde se puede degustar cocina japonesa de temporada, hay salas grandes y...
+1 (212) 581-2223The Nippon Club, Inc.
-
- Entre semana / Domingo escuela complemen...
-
En la escuela de día laborable, los niños de preescolar ・asisten a clase dos días a la semana ・para asegurarse de que están preparados académicamente para regresar a su país de origen, cursar estudios...
+1 (310) 532-3770三育東西学園
-
- Abierto desde las 7.30 h] 26 años desde ...
-
Pepper's Bakery lleva 26 años funcionando en Kisarazu y atrae a muchos clientes nada más abrir. Vendemos panes de varios sabores y texturas mediante ensayo y error para poder seguir ofreciendo panes q...
+81-438-23-0061ペッパーズパントリー
-
- Anata Shoten OPEN en la ciudad de Kimits...
-
Anata Holdings pretende contribuir a las personas y a la sociedad en su conjunto aunando la individualidad de los empleados de las empresas que la componen y sacando el máximo partido de ella. Lo qu...
+81-120-910-827株式会社 穴太ホールディングス
-
- Círculo de niños que viven en Silicon Va...
-
Grupo de madres e hijos cuyos miembros son japoneses y personas interesadas en Japón. Las principales zonas de actividad están cerca de San José, Cupertino y Sunnyvale. Organizamos días de parque y ev...
さくらクラブ
-
- Organización sin ánimo de lucro que ofre...
-
El centro comunitario ( establecido en diciembre de 2012 como una NPO ) basado en la escuela de idioma japonés San Diego Town Kids, que abrió sus puertas en 2010. Nuestro objetivo es contribuir a la ...
+1 (858) 380-5899Azuna Service Center
-
- < Consulta inicial gratuita > Contabilid...
-
Nos comprometemos a ayudar a nuestros clientes a alcanzar su
UNIVIS AMERICA, LLC