Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | Vivinavi Hawai 観光ビザで移住計画を発表する動画を観てハワイ在住者はどう思われますか?(534view/11res) |
Pregunta | Hoy 07:30 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi Hawai 優秀な訴訟弁護士を探しています(118view/4res) |
Relacionado a la Visa | Ayer 22:53 |
3. | Vivinavi Los Angeles 日本の固定電話や携帯に連絡したい(108view/8res) |
Pregunta | Ayer 18:37 |
4. | Vivinavi Hawai ハワイのみなさんの幸福度はどうですか?(130view/2res) |
Preocupaciones / Consulta | Ayer 13:15 |
5. | Vivinavi Los Angeles 独り言Plus(526kview/4140res) |
Chat Gratis | Ayer 01:25 |
6. | Vivinavi Hawai 最近のノースショア(321view/5res) |
Pregunta | Ayer 00:24 |
7. | Vivinavi Los Angeles Check(41view/0res) |
Pregunta | 2025/03/17 20:13 |
8. | Vivinavi Los Angeles ドライバーズライセンス取得のサポートを希望(1kview/12res) |
Estudiante Extranjero | 2025/03/17 18:44 |
9. | Vivinavi Los Angeles 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(1034kview/4432res) |
Chat Gratis | 2025/03/15 12:43 |
10. | Vivinavi Hawai 至急!腕時計の電池交換できるお店教えてください(1kview/5res) |
Preocupaciones / Consulta | 2025/03/14 14:26 |
Vivinavi Los Angeles日本の歌をダウンロードしたい
- #1
-
- CTB
- 2004/03/09 18:33
のですが、いいサイト知ってる人いませんか?安くって、ジャンル新しい古い問わずいろんな曲のあるとこがいいです。
あ、もし偏っててもいいんで、とにかくお勧め!!ってとこ教えてください。よろしく。
- #4
-
- まっくたん
- 2004/03/10 (Wed) 00:18
- Informe
マックの場合っていうのはiTunes Music Storeのことでしょうか?
だったら洋楽だけですよ。邦楽も準備中とのことですが、いつになるのやら・・・
www.music.co.jpはいかがですか?まだまだ網羅するには至っていないみたいですが。一曲200円みたいです。
- #7
-
- まぼろし探偵
- 2004/03/11 (Thu) 01:17
- Informe
日本やアメリカのサイトでは、もう無料ダウンロードは無理かもしれませんが、アジア系は、良くも悪くもコピー氾濫ですから、無料ダウンロードできるサイト、ありますよ。
僕が利用してるところは、絶えず2000曲以上J-Popが自由に聴けます。ダウンロード版は10数曲ですが、ストリーミングは2000曲以上。MDにせっせと録音してます。ビデオも数曲あって、ミニモニと、市川ユイと、藤本美貴を、一昨日ダウンしました。気持ち音質や画質は落ちますが、気になるほどではありません。
アジア諸国ではJ-Popは大人気なので、そういうサイト、あっても不思議じゃないですよね。
サイトのアドレスは、ゴメンナサイ、僕も苦労して探したので、ガンバッテ探してみてね。この世界、アンテナを広げていれば、そんな美味しい話もたまには拾えます。失敬。
- #8
-
- CTB
- 2004/03/11 (Thu) 11:45
- Informe
#6さんどのサイトが違法なんですか??
それから、違法で無料でダウンロードしたいんじゃなくって合法で、しかも安いとこさがしてるんでよろしくお願いします。
今のところは#4のmusic.co.jp が一番安いのかな。
- #9
-
- まぼろし探偵
- 2004/03/11 (Thu) 13:46
- Informe
『違法で無料でダウンロードしたいんじゃなくって合法で、しかも安いとこさがしてるんでよろしくお願いします。』
そうなんだ。こりゃまた失礼いたしました。
で、#7の僕は違法なのかなぁ?気分的には、FMのエアチェック的に録音してるんですが...。まいっか。失敬。
- #10
-
なんかそんなつもりはなかったんですが、#7が違法行為してるっていってるみたいに聞こえたらごめんなさい。
全然こういうこと知識がなくって無料なんて話が良すぎる。違法なんじゃない...みたいに考えてしまって。
ところで無料でダウンロードするのは違法なんですか?みなさん。
- #11
-
- まぼろし探偵
- 2004/03/11 (Thu) 21:41
- Informe
謝らなくっていいですよ。了解しています。こちらこそ、どうもです。
そりゃぁ、CD買わずに、タダでもらっちゃうんだから、違法でしょうね。厳密には。
でも、音質の良いFM放送で、フルコーラス放送してるのを録音しても、個人で楽しむ分には違法じゃない。
もらっちゃうほうも悪いけど、垂れ流してるほうはもっと悪い。でも、安売り海賊コピー盤が氾濫するアジア圏では、取り締まるのは大変だよね。不可能じゃないにしても。
そういうサイトにぶつかって、ボタンを押したら、最新J-Popがテンコ盛りで流れてきた。(ダウンロードじゃなく、ストリーミングね)
これは、そのサイトが摘発されるか廃業するまでは、オッケーでしょう。
そこにあるんだから。
児童ポルノが厳しく罰せられるようになったけれど、それでも、自分で持ってて、自分で楽しむだけなら、咎められないし、咎めようがない。それと似てるかな。あるのを見つけたら、早めに頂いて、家や車の中で流して楽しめばいい。
でも、心配な人は、手を出さないこと。するなら自己責任でね。君子危うきに近寄らず。近付くなら覚悟を決めて。これ基本です。
- #12
-
僕が言いたかったのは、MXで著作権のある音楽などをDLするのは違法ということです。#3さんがすでに書いてくれてましたが…登録してないんで載るのが遅かったんですぅ。
でも、MXでは誰も「これは著作権のある音楽です」て提示してないんで、DLする方は「知らんぷり」してDLしちゃえば、平気なのかな??ほら、ちゃんとした?アダルトサイトなんかは一応、提示してるじゃない?「これはアダルトコンテンツを含みます」みたいに。
てか、ちょっとトピずれっすね。。自分はMXでDLしちゃってるんで、有料優良サイトは知らないっす。。すいません。
- #14
-
- にゃんパラリ
- 2004/03/12 (Fri) 08:45
- Informe
日本ではDLは違法じゃないです。UPが違法なんですよ。MXなどは交換が基本なんで必然的にUPもしちゃいますよね。ファイルがUPできる状態にあれば、逮捕の可能性があるということです。
- #15
-
- CTB
- 2004/03/12 (Fri) 15:31
- Informe
MXというのはなんですか??すみませんほんとこういうこと知識ないんで。。。
- #16
-
- まぼろし探偵
- 2004/03/12 (Fri) 16:06
- Informe
MX、つまりWinMXとは、ファイル交換ソフト(P2P)です。
ここで説明されています。御覧下さい。ダウンロードや日本語化もできますよ。
hxxp://homepage3.nifty.com/koujirou6218/index.html
欲しいファイル(曲や動画、画像などなど)をもらう(ダウンロード)には、自分も何か提供(アップロード)しなければならず、そこで#14さんが言われるように、イリーガルとなります。
P2Pとは:不特定多数の個人間で直接情報のやり取り(上で言うファイル交換等)を行なうインターネットの利用形態。また、それを可能にするアプリケーションソフト。
多数のコンピュータを相互につないで、ファイルや演算能力などの情報資源を共有するシステムのこと。
このシステムが有名になったのは1999年1月に発表された「Napster」がさきがけ。これは、インターネットを通じて個人間で音楽データの交換ができるシステムで、タダで音楽が手に入ることから爆発的に普及しました。もう5年も昔なんですね。
しかししかし、WinMXはその名のようにウィンドウズ用のソフトで、僕のようなクラシックマックユーザーには使用できないのであります。あはは。
(マック用に2getなんてソフトもありますが、マイナーですね。バーチャルPCソフトを買えば、マックでもウィンドウズ用のソフトが使えるわけで、このWinMXも使えるんですけど、ソフト買わなきゃならないし、マックのディスプレイでウィンドウズの画面見たくないんで、諦めてます。はい)
- #17
-
あ、DLのみなら違法じゃないんですかぁ。。知らなかった。。
ちなみに、MXではファイルの交換が基本ですが、必ずしもファイルを提供しなければいけないわけではありません。DLのみも出来ますよ!ただ自分は何も提供せず、もらうだけってのはお行儀悪いし、嫌われますが…。。
- #18
-
ひとつだけ知ってます
#7さんと同じようなところで本来ならDLできる曲は10曲ぐらいですが。。。 ストリーミングの曲も保存できることにこの間気がつきました(w
でも、 公の場でアドを出すとまずそうなんでメールしてくれればアド送ります
- #19
-
- ping
- 2004/03/15 (Mon) 16:12
- Informe
>#17
#17さんが#12(=#6)で言ってることは合ってますよ。著作権を無視する行為は違法です。ただ、現状としては、不特定多数の人がダウンロードできる状態にしている人が逮捕されるということです。
CTBさんへ:
ここでも、ダウンロード購入できます。
http://bit.sonymusic.co.jp/
- #20
-
- Yuyu
- 2004/03/16 (Tue) 00:32
- Informe
日本国外に住んでいる人に対して、日本の楽曲を販売しているサイトなんて、ないと思います。(著作権の問題で、そういうことになっているので)
そりゃ日本の実家の住所を使ったり、多少のウソをつけば買えますが、たとえお金は払っていても、それだって厳密に言えば違法でしょ?
- #21
-
提供しなければ嫌われるとか行儀わるいとかそんなことないよ。そういう誰かが勝手につくったルールやエチケットは別にまもらなくてもいい。アップしたら警察につかまる可能性がでてくるしアップしたい人だけすればいい。
警察が捕まえるときも実際にその人から
DLして内容をチェックしてから身元を調べるし。歌とかはなにも提供しなくてもDLできるからMXからDLするときはぜったいになんにもアップしちゃだめだよ。
- #22
-
- Yumita
- 2004/03/18 (Thu) 14:35
- Informe
アメリカもDLだけでUPしなければ、違法じゃないんですか?
- #23
-
- CTB
- 2004/03/18 (Thu) 23:05
- Informe
えっ!?#20さん本当なんですか!?
きびしいんですねー。。。
- #24
-
- Yuyu
- 2004/03/22 (Mon) 22:04
- Informe
ここで紹介されているmusic.co.jpもSonyのbitmusicも、日本在住者向けとはっきり書いてあります。
ということで、諦めてというか、開き直ってWinMX使ってください(笑)>CTBさん
Plazo para rellenar “ 日本の歌をダウンロードしたい ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- ¡Nos quiere todo el mundo! Podemos ayuda...
-
Hospitalidad en Hawai ! Le atenderemos con una limpieza japonesa a fondo. Por favor, consúltenos primero sobre sus necesidades de limpieza. Elaboraremos un plan que se adapte a sus necesidades. Anc...
+1 (808) 209-3719OMT OMOTENASHI CLEANING CORP.
-
- Restaurante japonés en South King, abier...
-
El restaurante Hana-no-sato sirve cocina casera japonesa y vende deliciosos menús japoneses y cajas de comida para el almuerzo ・ y la cena. No se venden bebidas alcohólicas, así que por favor BYOB y t...
+1 (808) 949-2679花の里 | Hana no sato
-
- Estamos comprometidos con la satisfacció...
-
Como pequeño taller de reformas en la ciudad, somos capaces de gestionar cualquier problema que pueda tener con su hogar ! Cuando se plantea una reforma, la mayor preocupación es 'a qué contratista c...
+81-43-312-8080いちずリフォーム株式会社
-
-
+81-439-80-1702イオンモール(株)イオンモール富津
-
-
- A principios de la década de 1980, se cr...
-
A principios de la década de 1980, se creó la Japan-America Society of San Antonio (JASSA) como resultado del rápido crecimiento del interés mutuo entre Japón y la ciudad de San Antonio. Reconociendo...
サンアントニオ日米協会
-
- El profesional mundial Shigeki Maruyama ...
-
Plasma Electron Tape es una innovadora cinta de cuidado con cinco tipos de minerales naturales ( germanio, turmalina, titanio, terahertz y sílice negra ) procesados con irradiación de electrones. Cont...
+1 (949) 343-7083ENASUN
-
- El castillo de Wakayama es el símbolo de...
-
La historia del castillo como residencia de la familia Kishu Tokugawa, el restaurado corredor Gobashi, etc., así como el zoológico y la sala de ceremonia del té en los terrenos del castillo, y la hosp...
(073) 435-1044和歌山市和歌山城
-
- El mayor centro integral de exposición d...
-
El mayor centro integral de exposición de viviendas del sur de la prefectura de Chiba, con 13 casas modelo para ayudarle a construir su propio hogar. En cada casa modelo y casa de información también ...
+81-438-23-6551木更津住宅公園
-
- Es una organización sin ánimo de lucro q...
-
FLAT ・ FLAT es una organización sin ánimo de lucro con sede en Nueva York y que opera en todo EE.UU., poniendo en contacto a profesionales sanitarios y pacientes de habla japonesa y apoyando a la comu...
+1 (772) 349-9459FLAT ・ふらっと
-
- Veterinarios licenciados tanto en Japón ...
-
Estamos aquí para ayudarle con el cuidado de la salud de sus queridos perros y gatos. Discutiremos el mejor cuidado posible para usted y los animales de su familia, y estaremos muy atentos a sus nece...
+1 (949) 502-5531ソラ動物病院
-
- Ministerio de Educación, Cultura, Deport...
-
Es la única escuela complementaria de Los Ángeles apoyada por el Gobierno japonés, ,donde los hijos de residentes temporales o los niños que puedan vivir en Japón en el futuro pueden ,aprender sobre e...
+1 (424) 396-3800ロサンゼルス補習授業校 (あさひ学園)
-
- Cualquiera que desee aprender sobre la l...
-
Cualquier persona que quiera aprender sobre la lengua japonesa y Japón puede matricularse en una escuela Kyodo System sin importar su raza o nacionalidad ! Divirtámonos aprendiendo japonés juntos ! ...
+1 (626) 469-0092Japanese Language School Unified System / 日本語学園 協同システム
-
- \ Reclutamiento ・ Personal temporal ・ RR...
-
Humina Resource es una agencia de empleo con sede en Los Angeles, CA. Nuestro objetivo es apoyar el crecimiento de las empresas Internacionales, así como Nuestro objetivo es apoyar el crecimiento de l...
+1 (310) 993-7325Humina Resource
-
- Honyaku USA para traducciones ◆ 50 años ...
-
Cuando se trata de traducción, Honyaku USA puede ayudarle ! Inglés ・ Japonés, así como casi todos los demás idiomas utilizados en los negocios. Han pasado 50 años desde el establecimiento de nuestra ...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA
-
- El 80% de su impresión facial viene dete...
-
Para quienes tienen problemas con el maquillaje de cejas que no queda bien cada mañana …, el eyeliner que hace que tus ojos parezcan de panda cuando te miras al espejo … y los labios pálidos …. TAKAGI...
+1 (424) 265-9704【眉毛屋】TAKAGI BROWS