表示形式
表示切替
カテゴリ別に表示
最新から全表示
8591. | びびなび Los Angeles I chose the wrong husband.(63kview/250res) |
Problem / Need advice | 2021/03/03 13:04 |
---|---|---|---|
8592. | びびなび Los Angeles Are there any dual nationals who were unable to re...(1kview/6res) |
Problem / Need advice | 2021/03/02 20:45 |
8593. | びびなび Los Angeles Weekend Events(3kview/19res) |
Free talk | 2021/03/02 17:46 |
8594. | びびなび Los Angeles Throw away small electrical appliances(3kview/8res) |
Question | 2021/03/02 14:45 |
8595. | びびなび Los Angeles Handyman in the South Bay Area(613view/1res) |
Question | 2021/03/02 02:08 |
8596. | びびなび Los Angeles I once dated a Middle Eastern woman ?(5kview/16res) |
Problem / Need advice | 2021/03/01 21:28 |
8597. | びびなび Los Angeles Recommended laundry detergent for people with bad ...(10kview/22res) |
Problem / Need advice | 2021/03/01 19:28 |
8598. | びびなび Hawaii tornado(2kview/4res) |
Local news | 2021/03/01 18:17 |
8599. | びびなび San Francisco Please let me know if you know of any stores that ...(1kview/0res) |
Question | 2021/03/01 02:30 |
8600. | びびなび Hawaii Unemployment Insurance UI is still PENDING and no ...(5kview/7res) |
Problem / Need advice | 2021/02/28 17:38 |
びびなび Los AngelesI chose the wrong husband.
- #1
-
- はまちゃん
- 2020/10/16 00:48
My husband is not funny. But I should be grateful to him for supporting my life. This dilemma has weakened my heart.
I know that a husband and wife are to be kept together through hard work.この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
- #245
-
- NASA
- 2020/11/07 (Sat) 12:06
- 報告
Work hard and get rich.
If you can't, hope for the next life !
Next!この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
- #246
-
Rather than making the mistake of choosing the wrong husband, we want my husband's parents to die as soon as possible.
I don't live with them, but they are foreigners, so I don't understand their language, and they always talk loudly and annoy me.
The condition of marriage did not include my parents not coming to the US.この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
- #248
-
- 女は得
- 2021/03/02 (Tue) 21:53
- 報告
Suck up as much as you can while you're young
The Winning Ruleこの記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
- #249
-
- ひきこもり
- 2021/03/02 (Tue) 23:08
- 報告
Amazing how many men take advantage of women !
By the time they buy a house, get them to open a store and prosper....
His wife died www.
If she dies w
Next person w
Beware of people with this kind of personality.この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
- #250
-
- 女は得
- 2021/03/03 (Wed) 07:12
- 報告
↑ ugly is not an option
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
“ I chose the wrong husband. ” に対する書き込みの有効期限は終了しました。
引き続き同じトピックを続けられる場合は、新規トピックを作成してください。
びびなび Los AngelesAre there any dual nationals who were unable to return to Japan and renew their Japanese passports due to the corona ??
- #1
-
- ドノバン
- 2021/03/02 10:20
I think that in such a case, the Japanese passport would still have the "Departure from Japan" stamp and could not be renewed, but I wonder if it is possible to apply for a new passport in Japan later even if it is invalidated in such a way.
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
- #3
-
- 非
- 2021/03/02 (Tue) 15:55
- 報告
My next door neighbor is on vacation and no one is home, is it ok to steal at night ? please enlighten me.
it's like asking
if it's ok to commit a crime ? ?この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
- #5
-
- コピペくん
- 2021/03/02 (Tue) 18:45
- 報告
Nationality Act Article 11 A Japanese citizen shall lose Japanese nationality if he/she acquires the nationality of a foreign country at his/her own volition.
Article 20 of the Nationality Act In cases where notification is made pursuant to the provisions of Article 3, paragraph (1), a person making a false notification shall be punished by imprisonment with work for not more than one year or a fine of not more than two hundred thousand yen.
Article 18 of the Passport Act A passport shall cease to be valid if it falls under any of the following items.
(i) If the holder of the passport dies or loses Japanese nationality.
Article 23 of the Passport Act Any person who falls under any of the following items shall be punished by imprisonment with work for not more than five years or a fine of not more than three million yen, or both.
(i) Any person who has obtained a passport or travel document pertaining to an application or request under this Act by making a false statement in a document concerning such application or request or by any other wrongful act
(vii) Any person who has exercised a passport or travel document that has lost its validityこの記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
- #6
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2021/03/02 (Tue) 20:40
- 報告
There is also a Japanese Consulate General in Los Angeles
so please renew your Japanese passport there.この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
- #7
-
If you had dual citizenship at birth, it's legal for you to have it as an adult, just with the obligation to make an effort to resolve your dual citizenship.
Well, I guess the person asking this question is not a dual citizen, but a US citizen in illegal possession of a Japanese passport.この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
“ Are there any dual nationals who were unable to return to Japan and renew their Japanese passports due to the corona ?? ” に対する書き込みの有効期限は終了しました。
引き続き同じトピックを続けられる場合は、新規トピックを作成してください。
びびなび Los AngelesWeekend Events
- #1
-
- Lisa
- 2021/03/01 14:54
Ladies and gentlemen ! let me share a miraculous experience I had yesterday.
I went to the mall for the first time in a long time over the weekend while many people were staying out due to the Corona disaster. After running some errands, I went shopping at the Japanese American market. After that, I stayed out all through the evening.
While shopping at another store, I couldn't find the envelope with the cash in it anywhere in my bag, and realized I had dropped it somewhere.
It didn't fall out in the car either.
I remembered the circumstances of the last time I opened the Bag and my memory of seeing that envelope, and I thought, oh ! maybe... I might have dropped it when I was shopping at the Japanese American market...I thought, "I might have dropped it when I was shopping at the Japanese market...". But the contents were cash.
Even if someone had picked it up, there was no way they would deliver it to me. I thought I had no choice but to give up, but I still contacted the Japanese American market with a prayer that ? I might be able to find it.
Then, to my disbelief, the boy who was in charge of the cash register picked up the envelope I had paid for and delivered it to the service center ! !
He remembered the amount of money inside and delivered it smoothly to the service center. I was able to smoothly pick up the envelope at the service center.
I thought I would never find it again, but thanks to the trustworthy staff of this market, the money was safely returned to me !
I was happy of course, but more importantly, it made me feel warm and happy at this time of the year when I was depressed by the Corona disaster. !
I wanted to thank the boy at the cash register who picked it up and delivered it to me in person, but he said he couldn't accept it due to store policy, so I am posting this.
This market is Mitsuwa in Del Amotorens. The money was over $100 in it.
I'm glad they were really nice and trustworthy shoppers !
They were very helpful.
Thank you very much.この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
- #11
-
I think ・ ・ ・, he darted around several places in one day, and it is hard to believe that someone who acts like that would pay cash every time, so I think ? that he just had the envelope with cash for some reason. It says he saw the envelope, but it doesn't say he opened it. ( Maybe the envelope that was next to it fell out when he was taking out his wallet at the register ? )
At any rate, I'm glad it came back safely !.この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
- #12
-
I have had similar experiences !
I have often left my bag on the bus or train and got off, or had my wallet snatched without my knowledge, etc.
When I made a large purchase, I took only the shopping bag and left my wallet and cell phone in it.I once got off the train with only the shopping bag and left my wallet and cell phone in it.
I realized immediately and went back to the train (luckily it was the last stop and the train was stopped for a while until the next departure) to look for my bag and a slightly older black man asked me "Are you looking for your bag ?? He asked me what kind of bag it was and what was in it, and I immediately returned it to him.
I was very impressed because I had given up on the idea that someone had taken it.
I had left my baggage on a train before and asked the train staff about it, and they were very kind and helped me find it. If you find it, please call here and I'll save it for you.
This person is really helpful in dealing with these kinds of screw-ups. I have never had anyone say, "I don't know, it's my fault because I left it there.
Even at outdoor festivals, when I sat down because I was a little tired, they were concerned and asked me "Are you OK?
Sorry for the long post💦.この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
- #17
-
- 愚痴です
- 2021/03/02 (Tue) 12:36
- 報告
Many moons ago, when there was a duty free store in Little Tokyo, I picked up a wallet dropped by a Japanese tourist in the store's restroom. I don't know how many hundreds of dollars were in it. I looked for the guide, gave it to him, and it was back in the tourist's hand, right in front of me. There was not a single word of thanks. I should have kept it.
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
- #18
-
- 保険
- 2021/03/02 (Tue) 16:38
- 報告
Mr. #15
I wrote
that you should have #12 diagnosed, but he erased it.この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
- #20
-
- 大きなお世話の応酬
- 2021/03/02 (Tue) 17:46
- 報告
....
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
“ Weekend Events ” に対する書き込みの有効期限は終了しました。
引き続き同じトピックを続けられる場合は、新規トピックを作成してください。
びびなび Los AngelesThrow away small electrical appliances
- #1
-
- 電気製品のリサイクル
- 2021/03/01 10:50
Hair irons, batteries, controllers, and other electrical
products are not allowed in regular refuse collection containers
but where in the Torrance area can they be taken ?? この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
- #5
-
- 保険
- 2021/03/01 (Mon) 20:22
- 報告
If it's not broken, you can get rid of it in no time at all by offering it
free of charge at Bibi's private sales.この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
- #6
-
- ドラゴン
- 2021/03/02 (Tue) 00:29
- 報告
The people who would contact me when I would give them out for free were almost always the same.
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
- #7
-
- 倍金萬
- 2021/03/02 (Tue) 08:47
- 報告
In the City of Los Angeles, those wastes cannot be dumped in the city-issued garbage cans without permission.
There is a city collection point for chemical products such as batteries and paint, and a designated day and location every three months for electrical and
computer related items.
City of Torrance should have a similar ordinance, so please consult the city or visit the city website
for more information.この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
- #8
-
- 電気製品のリサイクル
- 2021/03/02 (Tue) 09:18
- 報告
Good morning everyone.
Topic.
I could bring my PC, microwave, paint, batteries, etc. to Calver City on Saturday and Sunday, but
I am not going far for small electrical items, so your advice was very
helpful.
Thank you very much !.この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
- #9
-
- あいやー
- 2021/03/02 (Tue) 14:45
- 報告
Everything is dumped on the street of Chinese owner 228 that sometimes appears in the room share topic. Like used toilet bowls.
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
“ Throw away small electrical appliances ” に対する書き込みの有効期限は終了しました。
引き続き同じトピックを続けられる場合は、新規トピックを作成してください。
びびなび Los AngelesHandyman in the South Bay Area
- #1
-
- スカッと
- 2021/03/01 16:41
I am looking for a Handyman in the South Bay area who can do a
decent job at a reasonable price.
Does anyone know anyone good ? ?
I am not concerned about race.
I am waiting for information.この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
“ Handyman in the South Bay Area ” に対する書き込みの有効期限は終了しました。
引き続き同じトピックを続けられる場合は、新規トピックを作成してください。
びびなび Los AngelesI once dated a Middle Eastern woman ?
- #1
-
- 日本男児
- 2021/02/28 15:09
I am going out with a Middle Eastern woman.
I have dated Western women before, but Middle Eastern women are very particular about religion, etc. from a Japanese point of view, and I have no idea what they are like.
I have looked on the internet and it seems that in the Middle East, holding hands, kissing, and premarital sex with women is strictly forbidden, but I would like to know about the experiences of those who have dated Middle Eastern women who came to America as immigrants.
By the way, the Middle Eastern woman I am going out with doesn't seem to be particularly particular about food and so on.I am not looking for answers about experiences with Middle Eastern men. この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
- #12
-
Even in Middle Eastern countries, people think very differently (for example, Saudi Arabia is very conservative and pre-marital dating is not allowed, while Iran is quite open), so I was wondering what kind of immigrants you are from. Also, there are a few Christians as well as Muslims, aren't there?
No one wants to hang out with you, you're a jerk when you ask people things.この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
- #13
-
- ゲノゲゲゲ
- 2021/03/01 (Mon) 17:15
- 報告
No one wants to deal with a "guy" like you.
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
- #15
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2021/03/01 (Mon) 18:47
- 報告
He's not just asking for a flutter.
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
- #16
-
- !!!
- 2021/03/01 (Mon) 19:08
- 報告
All the guys are so detailed every single time.
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
- #17
-
- 目玉のおとっつあん
- 2021/03/01 (Mon) 21:28
- 報告
You are just a jealous virgin backslider.
GeGeGeGe's GeGeGe is alone and shi~shiko~ today too.この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
“ I once dated a Middle Eastern woman ? ” に対する書き込みの有効期限は終了しました。
引き続き同じトピックを続けられる場合は、新規トピックを作成してください。
びびなび Los AngelesRecommended laundry detergent for people with bad body odor
- #1
-
- 臭すぎる
- 2021/02/28 11:01
タイトル通りです。体質改善など絶対してくれない人なのでせめて体臭くさい衣類に効果的な洗濯洗剤をと思っています。
腋臭ではなくおそらく食生活や荒れた生活からくるものと思います(ヘビースモーカー、マリファナ常習、毎日夜中のジャンクフードなど)。
追い出せれば一番ですがそうもいかない事情があるのでうちに居候させています。
その人の残り香が気持ち悪くて死にそうです。
ちなみに私だけが臭いと思っているのではなく、本人以外全員思っています。
よろしくお願いします。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
- #19
-
- !
- 2021/03/01 (Mon) 12:46
- 報告
You are Japanese, aren't you? In America. Matching gegege, Mr. Clean Toilet. Americans don't dry.
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
- #20
-
- 帰るなら老後
- 2021/03/01 (Mon) 13:08
- 報告
↑ Dog stuff will fade too ?
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
- #21
-
- 帰るなら老後
- 2021/03/01 (Mon) 13:20
- 報告
19
I dry my clothes because a dryer would damage them too much. We live in a house so I can't see it from outside. I guess it doesn't matter if the clothes are damaged by the dryer because all you have are cheap clothes that are Japanese. LOL!この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
- #22
-
- !!!
- 2021/03/01 (Mon) 19:06
- 報告
Haha, expensive clothes are dry cleaned. Or hand wash. Idiot.
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
- #23
-
- うける
- 2021/03/01 (Mon) 19:28
- 報告
↑ The washer has a hand wash mode. LOL!
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
“ Recommended laundry detergent for people with bad body odor ” に対する書き込みの有効期限は終了しました。
引き続き同じトピックを続けられる場合は、新規トピックを作成してください。
びびなび Hawaiitornado
- #1
-
- 常夏
- 2021/02/28 23:32
I saw a tornado over the ocean around Waikiki from Diamond Bed on Friday evening about 6:00pm.
but no news, etc.
Did anyone else see it ?
I'm just making small talk, so if you are not interested, please don't go through this.この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
- #2
-
- News
- 2021/03/01 (Mon) 12:52
- 報告
https://www.kitv.com/story/43419117/waterspout-spotted-offshore-of-waikiki
It was in the news.この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
- #3
-
I saw it at Waikiki Beach too.
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
- #4
-
- 常夏
- 2021/03/01 (Mon) 17:42
- 報告
Ah. I'm glad to hear that.
I was worried that the first tornado I ever saw in my life was real because no one had said anything.この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
- #5
-
- 通りすがり
- 2021/03/01 (Mon) 18:17
- 報告
I've seen small tornadoes many moons ago, ! often out at sea !.
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
“ tornado ” に対する書き込みの有効期限は終了しました。
引き続き同じトピックを続けられる場合は、新規トピックを作成してください。
びびなび San FranciscoPlease let me know if you know of any stores that sell dolls.
- #1
-
- 雛人形
- 2021/02/28 19:26
I would like to give my niece some dolls, and would love to know if you know of any stores in the San Francisco and Bay Area that sell dolls. Please let me know.
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
“ Please let me know if you know of any stores that sell dolls. ” に対する書き込みの有効期限は終了しました。
引き続き同じトピックを続けられる場合は、新規トピックを作成してください。
びびなび HawaiiUnemployment Insurance UI is still PENDING and no contact.
- #1
-
- Tomomi
- 2021/02/18 05:18
I have applied for unemployment insurance but have been PENDING for 5 months now. When I called, I was only told to wait to hear from the higher ups, but I still have not heard from them.
My previous job that stopped in Corona is scheduled to reopen, but I am having a very difficult time making ends meet, partly because I don't get unemployment insurance, and I'm very worried every day.
I would like to ask for your advice on what to do regarding unemployment insurance.
Any information, even if it is trivial, would be greatly appreciated.この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
- #4
-
- ちゃちゃ
- 2021/02/27 (Sat) 22:30
- 報告
On another forum, it was recommended to answer all calls now anyway, even though it could be a SCAM, because calls are coming from other numbers than UI numbers. Tomomi, is it possible that one of the numbers you didn't answer was a UI number?
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
- #5
-
Hiyori,
For what reason are you PENDING ?
Overpayment ??この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
- #6
-
sunset,
Details not available and I don't know why.この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
- #7
-
Hiyori-san,
Oh, yes, it is possible that it is on the verge of becoming Processed and has been suspended for some reason. There are some locals who have been waiting for 4 or 8 weeks for Details not Available. However, a few of them have been able to get their cases resolved after a prompt call to the call center. I think the person in charge of cases like this one is probably an adjuster.
It is not easy to connect, but please continue to call the call center patiently and ask to be connected to the Adjuster.この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
- #8
-
sunset
Yes, that's right. I will call again tomorrow.
Thanks for the advice !.この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
“ Unemployment Insurance UI is still PENDING and no contact. ” に対する書き込みの有効期限は終了しました。
引き続き同じトピックを続けられる場合は、新規トピックを作成してください。
- お店を検索するなら『タウンガイド』
-
- Emergency services available ! We provid...
-
The conditions for returning pets to Japan are the strictest in the world, so if you are an unfamiliar veterinarian, you may have to worry about last minute problems and not being able to help out unt...
+1 (925) 433-5900Animal Care Hospital of Walnut Creek
-
- This Japanese kindergarten is located in...
-
We are a Japanese-affiliated kindergarten located in a quiet residential area called Phu Minh Hung District in Ho Chi Minh City, Vietnam. We believe that while living in Vietnam, it is most important ...
+84 (028) 5417-291おおぞら日本人幼稚園
-
- We support Japanese children who are try...
-
Our experienced teachers have a wealth of teaching experience and can provide returnee students with an overwhelming amount of information to help them prepare for the entrance examinations.
+1 (408) 257-1343ena (San Jose)
-
- With over 25 years of extensive experien...
-
The Hawaii Lani Real Estate team has over 25 years of extensive experience and knowledge , We are here to assist you and provide you with satisfactory service. We have extensive experience in buying ...
+1 (808) 386-7984Hawaii Lani Realty
-
- Our educational philosophy, "Raising Mot...
-
Our educational philosophy "Nurture children who are serious about what they do" is put into practice in New York as well. Waseda Academy, a preparatory school for those who take junior high school e...
+1 (914) 698-1100WASEDA ACADEMY USA CO., LTD.
-
- Five Star Shrimp, formerly a food truck ...
-
Five Star Shrimp, formerly a food truck take-out restaurant found near the Waikiki Beach Walk, is now open here ! Our garlic shrimp are well seasoned with garlic and plump! We are a new restaurant op...
+1 (808) 376-0435Five Star Shrimp
-
- A general practice department has opened...
-
Family Medicine is a general practice that covers general care in all departments for babies, the elderly, and pregnant women. Conveniently located from Hawaii Kai, Kahala, Kaimuki, Ala Moana and Waik...
+1 (808) 377-3193Ohana Clinic
-
- Weeee!🥬Today's fruit and vegetable speci...
-
Weeee!🥬Today's fruit and vegetable specials ❗️Today's the best day to buy seasonal fruits and vegetables 🤩️This week's weekly sale is also well underway🧡️Great deals on everyday foods like super-ripe ...
+1 (510) 358-8960Weee!
-
- We care about each and every child. Art ...
-
Shirayuri Kindergarten aims to provide a place where children of all backgrounds can learn and use the Japanese language while having fun and experiencing Japanese culture. Our goal is to provide a pl...
+1 (310) 530-5830Shirayuri Youchien
-
- CAMA Kitchen is a creative seaside resta...
-
CAMA Kitchen is an oven-baked pizza and creative cuisine restaurant located 30 seconds from the ocean. You can eat with your pets on the terrace, so please stop by CAMA Kitchen when you come for a wal...
(04) 7096-7307CAMA Kitchen
-
- Fusuma ・ Tatami ・ Amido ・ Please contact...
-
If you are looking for reupholstery or Japanese room maintenance in the Kisarazu area, we are your best choice. We offer our craftsmanship to those looking for reupholstery in the Kisarazu area. We...
+81-80-7018-4970金沢屋 木更津店
-
- Roger Algaze, a New York immigration att...
-
Immigration attorney with over 35 years of experience handling H1-B, O1, J1, marriage and employment based green card applications, Labor Certification Applications (, Labor Certification Applications...
+1 (212) 724-5643Algase Roger
-
- If you are looking for work in Hawaii, p...
-
Hawaii Road is the only Japanese-affiliated human resources company that is an authorized agent with an "Employment License (EMA452, EMP453)" from the State of Hawaii. We can introduce you to employm...
+1 (808) 227-2852HAWAII ROAD
-
- General repairs, sheet metal painting, u...
-
Experienced Japanese staff provides reliable service. Total support for your car life in New York, New Jersey and Connecticut. Please feel free to contact Sato Auto. Routine Inspection ・ Repair ■...
+1 (914) 347-4630Sato Auto Repair Inc
-
- Hear episodes not found in guidebooks an...
-
On September 2, 1945, a surrender ceremony was held on board the battleship Missouri while anchored in Tokyo Bay, officially ending World War II. The battleship Missouri is currently moored at Pearl H...
(808) 455-1600Battleship Missouri Memorial