Info Type
View Option
Sort by Category
Back
Show all from recent
36251. | Vivinavi Los Angeles CSULA かCSUDHのかた!(780view/0res) |
Chat Gratis | 2003/04/26 10:05 |
---|---|---|---|
36252. | Vivinavi Los Angeles Zミーティング(434view/0res) |
Chat Gratis | 2003/04/26 09:30 |
36253. | Vivinavi Los Angeles 名古屋人って暗いしケチ?(32kview/165res) |
Chat Gratis | 2003/04/26 02:27 |
36254. | Vivinavi Los Angeles 常識外の人へ(12kview/59res) |
Chat Gratis | 2003/04/26 01:26 |
36255. | Vivinavi Los Angeles スーパーマーケット大好き!(3kview/6res) |
Chat Gratis | 2003/04/26 00:41 |
36256. | Vivinavi Los Angeles カイロプラクティック探してます!(776view/5res) |
Chat Gratis | 2003/04/26 00:32 |
36257. | Vivinavi Los Angeles 別れるべき?(9kview/37res) |
Preocupaciones / Consulta | 2003/04/26 00:23 |
36258. | Vivinavi Los Angeles 新SMC生(3kview/14res) |
Chat Gratis | 2003/04/25 23:09 |
36259. | Vivinavi Los Angeles SMC(2kview/12res) |
Chat Gratis | 2003/04/25 23:08 |
36260. | Vivinavi Los Angeles SMC WINTER SESSION(4kview/17res) |
Chat Gratis | 2003/04/25 23:07 |
Vivinavi Los Angeles名古屋人って暗いしケチ?
- #1
-
- まみ
- 2003/01/07 19:28
私は、明るくハブリのいい名古屋人に会った事がありません。名古屋人について詳しい方あなたに回りには、どんな名古屋人がいてますか?
- #92
-
名古屋とLAは姉妹都市だから
みんな熱いのかなぁ???
四日市市とロンビーチも確かそうだっけ?
私は愛知県西尾市出身です。説明する時めんどくさい・・・
- #93
-
私も三重生まれの名古屋育ち。#1見てカチンときてつい最後まで読みきってしまった…
そんでもってクイックシルバーさん最高(= ̄∇ ̄=)ちょいファンになりそう。懐かしい地名がいっぱい聞けてマジうれしいですo(≧∇≦)o
7月に台湾人の彼氏を連れて一ヶ月くらい帰るんだけど、7月下旬から8月にかけて名古屋でお祭りとかあったら教えてもらえます??なんせ名古屋っつっても西春日井郡なもんで( ̄▽ ̄;あはっ、郡民でっさ(o^o^o)オッホッホッ
でも名駅までは名鉄の急行で10分。市内の友達の家より名古屋市内への便は良いんだって( ̄ ^  ̄)b意外(^ ^ゞ
ってか、何人でもいいじゃん。私なんてLA来て2年目。交際1年強の彼氏は日本語話せるけど、今は名古屋弁と三重弁の特訓中(^ ^)v 私も彼氏の家族とのコミュニケーションのために簡単な中国語は話せるようになったし。人間同士なんだもん。国も出身地も関係ないっしょ。でも少なくともそういうちっさいことでグチグチ言う人とはお友達はゴメンです( ̄▽ ̄;
- #94
-
名古屋最高だね。どの町出身の人にも暗くてケチな奴いるのに・・・。
>>1は相当教養が無いんだろうね。
>>93 三重弁は教えちゃ駄目だよ〜、ちょっとした関西弁じゃん(じゃん・・・名古屋弁・・実際は三河弁)
「じゃん、だら、りん」は三河弁三種の神器なんで宜しく。けど、「じゃん」は最近どこでもよく聞くか・・・。
- #95
-
名古屋の事でこんなに盛り上がってるとは・・・。私は名古屋市内の出身だけど、周りはそんなにケチな人いないと思うなぁ・・・。彼氏もいつもおごってくれてたし・・・。なぜケチなイメージがあるのかはなぞだけど、それは名古屋だからではないと思うなぁ・・。何か全国各地の人から悪く言われると同じ日本人なのに隔たりを感じて、疎外されてるみたいですごく悲しいです・・・。
- #96
-
このトピは名古屋人の、愛名古屋心がでてていいですね、トピ主の方、あなたは多分ブサイクなんですよ、だから男に相手にされないから・・・これ以上は・・心も体もブサイクになってはだめです、名古屋人みたいに、強く美しく生きてください、 手羽先さいこーだがやーーーー!!名古屋サイコーー!!!
Posting period for “ 名古屋人って暗いしケチ? ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- Los productos de aire acondicionado Daik...
-
¿Necesita ayuda con la refrigeración, calefacción o calidad del aire ambiente ? Daikin ofrece productos energéticamente eficientes y fiables en los EE.UU., utilizando tecnología japonesa. Si tiene alg...
DAIKIN COMFORT TECHNOLOGIES NORTH AMERICA, INC.
-
- Sesiones de coaching de reescritura del ...
-
Esta sesión utiliza el estado de la técnica de IA para analizar directamente el subconsciente ・ dominio de la información y aplicar ajustes vibracionales a partir de ahí, lo que permite el subconscien...
+1 (808) 583-5318Atzi / AIコーチング・AI波動調整
-
- La Cámara Japonesa de Comercio e Industr...
-
< Objetivo de las actividades > ~ Los siguientes son extractos de la constitución ~ 1. Promover la amistad entre los miembros y defender y promover sus intereses 2 . ・ Realizar actividades que cont...
+52 (55) 5593-2020メキシコ日本商工会議所
-
- Este restaurante ofrece una experiencia ...
-
Este restaurante ofrece una experiencia tradicional de arroz en cazuela de barro. Ensaladas, dumplings, curry y aperitivos con un toque cantonés !.
+1 (646) 370-1304Rice Bird
-
- Para sus necesidades de reubicación, men...
-
安心のクロネコヤマト「場所に届けるんじゃない。人に届けるんだ」
+1 (630) 521-9290米国 ヤマト運輸 シカゴ支店
-
- < Servicio en japonés para su tranquilid...
-
Nuestro experimentado equipo médico y el personal proporcionan los mejores servicios técnicos ・, y los japoneses residentes en EE.UU. pueden recibir un tratamiento seguro y cómodo en un ambiente relaj...
+1 (425) 974-8161Bellevue Premier Dental
-
- La marca segura y fiable JA Funeral Serv...
-
JA Funeral Service ofrece funerales seguros con todo su conocimiento y sinceridad. Funerales directos ・ Cremaciones ・ Funerales familiares ・ Funerales secretos ・ Funerales de un día ・ Funerales genera...
+81-439-70-2011JAライフちば
-
- Asia Pacific Healthcare Venture, organiz...
-
Asia Pacific Healthcare Venture, organización sin ánimo de lucro, presta servicios médicos integrales a niños y ancianos. Disponemos de programas asequibles para quienes no tienen seguro, estudiantes...
+1 (323) 644-3881Asian Pacific Health Care Venture, Inc
-
- El auténtico CaSa italiano de Yokonagisa...
-
Disfrute de la cocina italiana en Kamogawa, preparada por un auténtico chef que se ha formado en populares restaurantes de Tokio. En el interior del restaurante, podrá disfrutar de un momento de rela...
+81-4-7093-0358CaSa
-
- $ 47, limitado a 17 personas al mes ! Co...
-
Tras licenciarse en quiropráctica en Japón a los 18 años, trabajó en consultas quiroprácticas y clínicas de acupuntura y osteopatía. Queriendo mejorar sus conocimientos y habilidades, se trasladó a l...
+1 (424) 235-6005藤井カイロプラクティック研究所
-
- A 5 minutos en coche del OC Mitsuwa.
-
・ Hermoso color ceniza para reducir el enrojecimiento asiático ♪ ・ Spa de cabeza orgánico italiano ♪ ・ Alisado con ácido, difuminado de canas, tratamientos para mejorar el cabello, etc. ♪
+1 (949) 942-5420Sleek Hair Salon & Spa
-
- Traslados al aeropuerto, inspecciones ・ ...
-
SUVs, furgonetas Sprinter y otros vehículos pueden ser seleccionados para adaptarse mejor al número de pasajeros y el propósito de uso. Traslados al aeropuerto Para traslados al aeropuerto para via...
+1 (800) 794-0994AM World Express
-
- [Dr Yamada es japonés OK ・ Se aceptan va...
-
El Dr. Yamada fue votado como uno de los mejores dentistas por los lectores de la revista Honolulu Magazine, y desde su apertura en 1985, los visitantes han confiado en él por su excelente atención y ...
+1 (808) 955-2439Melvin T. Yamada, DDS
-
- Honyaku USA para traducciones ◆ 50 años ...
-
Cuando se trata de traducción, Honyaku USA puede ayudarle ! Inglés ・ Japonés, así como casi todos los demás idiomas utilizados en los negocios. Han pasado 50 años desde el establecimiento de nuestra ...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA
-
- Si usted tiene alguna preocupación sobre...
-
¿Tiene el cuello y los hombros rígidos por trabajar en un escritorio, mirar demasiado las pantallas o usar demasiado el teléfono o la tableta? ¿Le pesa la cabeza? ¿Trabaja a distancia, nunca sale de c...
+1 (408) 343-3835福田カイロプラクティック