Info Type
View Option
Sort by Category
Back
Show all from recent
34731. | Vivinavi Los Angeles 良い歯医者さんを教えて下さい(961view/0res) |
Preocupaciones / Consulta | 2003/11/04 02:30 |
---|---|---|---|
34732. | Vivinavi Los Angeles 乳がんの検査!(2kview/7res) |
Preocupaciones / Consulta | 2003/11/03 21:12 |
34733. | Vivinavi Los Angeles BT testって・・・(1kview/8res) |
Preocupaciones / Consulta | 2003/11/03 20:26 |
34734. | Vivinavi Los Angeles グリーンカードの更新(3kview/12res) |
Preocupaciones / Consulta | 2003/11/03 14:05 |
34735. | Vivinavi Los Angeles ネットカフェ(1kview/1res) |
Chat Gratis | 2003/11/03 02:44 |
34736. | Vivinavi Los Angeles フラトンカレッジについて(1kview/0res) |
Preocupaciones / Consulta | 2003/11/03 02:44 |
34737. | Vivinavi Los Angeles コインランドリーあります?(1kview/1res) |
Preocupaciones / Consulta | 2003/11/03 02:44 |
34738. | Vivinavi Los Angeles ハロウィーン(4kview/19res) |
Chat Gratis | 2003/11/02 21:10 |
34739. | Vivinavi Los Angeles っていうかストライキまだ終わらないの?(967view/0res) |
Chat Gratis | 2003/11/02 16:35 |
34740. | Vivinavi Hawai ハワイでのプロバイダー(3kview/1res) |
Chat Gratis | 2003/11/02 14:26 |
Vivinavi Los Angelesそれは、ある朝、突然に・・・
- #1
-
- Shu-Chan
- 2003/10/04 01:26
いつもと変わらない朝を向かえ、いつもの様に会社に向かった。仕事を始めて先月で3年目を向かえてVISAの更新も夫婦揃って終えて、やれやれと思っていた矢先に、それは起こった。
朝、机に座ろうと思ったその瞬間に僕は、上司から声を掛けられた。いつもなら、その日の仕事を持って僕の所へ来て冗談の1つも言う上司なのだが、今日は手に何も持ってない。そして「ミーティングルームに来るよう」に、その一言を言い残し彼は去った。なんだか表情も険しい。
ミーティングルームに行くと、その上司と隣の部署の上司が二人並んでいる。何が起きるんだろうと思った瞬間、僕の上司から一言「あなたは、今日でレイオフになります。理由は会社の業績の悪化です。それとこれが今日までの給料です」と言われチェックを渡された。突然の事で頭が真っ白になり、何も言い返せず、とりあえず自分の机に戻ろうと思うと更に追い討ちを掛けるかの様に「机には戻らないで下さい。個人の荷物は後で送りますから」と言われ、車に向かった。
定時の時間までスタバやドライブで時間を潰し、夕方、家に戻って今こうしてPCに向かっている。
何も知らない家内は、鼻歌まじりに夕食を作っている。お腹の来年早々に産まれてくる子供と一緒に。
先月には、新車を買ったばかりなのになぁ〜。 これから先、どないしよっ!
家内に報告する前の精神統一でここに書き込ませてもらいました。みなさん、ゴメンナサイ。
ふぅ〜っ! 気が重い・・・・・
- #29
-
友人もSFのcity collegeの教員でしたが(アメリカ人47歳)今年の5月にレイオフされました。幸い子供はいなく奥様も働いているのでショックもそれほど大きくなかったようです。そしてシカゴにいる友人が計理士ですが時間の問題で解雇されるような話を聞きました。ノルマもあってお客をつかめないといけないそうでもう精神的に追い込まれてます。会社自体は一部上場の大企業ですが、移民にはとても厳しい条件で雇ってる様子。最近は薬剤師、看護婦なども就職できなくなってる状況です。難儀ですね。。。。
- #30
-
#27ですが、上にごちゃごちゃ書いて解りにくかったかもしれないですね。 私の職歴は...、
1. コミュニティ・カレッジでパート教員(時給プラス自己負担の保険)を、保険付き年俸での就職希望で自主退職→2. 年俸・保険付きでエントリーレベルの日系企業に就職→3. テロ後、企業の営業不振でリストラ(首切り時に好意で2週間分の給与を受け取る)→4. 2ヶ月間の失業期間中は出口の無い不安のトンネルの中、単発の翻訳の仕事と失業保険でつなぐ→5. ファーストフード店員まで考えるほどの絶望的な現実と精力的な就職活動の末、非常に幸運なことに本業の教員+オフィス勤務でのフルタイム就職→6. 現在に至る...
、という流れです。 カレッジやLAUSDの教員は首を切られる前に皆、就職活動をしています。 公立学校(私立もかな?)はどこも生き残りが厳しく、マスターディグリーを持っている人すらが時給(かつての私のように保険は自己負担)でTAに身を落としたり、一般企業のエントリーレベルなどにレジメを送ったりしているようです。 私が年俸と保険を求めて入った日系企業もそこの社員に言わせれば給料ははっきり言って決して良くはなく、折角アメリカでBA/BSを持っているのに給料がそれに匹敵するかと言えばそうではなく、特にF−1からH−1への現地採用の人はかなり足元を見られた、普通の日本の感覚で言えば侮蔑的な給料で働いていました。
リストラは、カリフォルニアで働く移民にとっては死活問題ですが、それは何時、何処で誰にでも置きうることなのです。 自分は日本人だから、日系企業に勤めているから、H−1ビザだから...はリストラ免除の理由になりません。 アメリカの全失業率の25%はカリフォルニア州からです。 そして企業はビザに手間がかかる移民よりも、職にあぶれているアメリカ人の方を優先して就職させる傾向があります。 そんな中で生き残るために、まず面接でベストのプレゼンテーションができるようになる勉強をされることをおすすめします。
再三コメントが長くなり、申し訳ない...。
- #31
-
このトピックに関係ないことなんですけど、pocさんが取られたという資格で、American Translataion Associationの事を詳しく教えていただけませんか?よろしくお願いします。
- #32
-
muさん、自分がAmerican Translation Association(ATA)の資格を取ったのは98年ですが、ここ数年メンバーシップを更新していない(年間メンバーシップ・Feeが100ドル近くかかる)ので最近の事情は申し訳ないですが不明です。 自分はATAのサイトを見て資料を頼み、受験したののですが、先ほどATAのサーチ・エンジンしても引っかからないですし...。 潰れたってことはないと思うんですけどね、名称がかわったのか?? 時間のある時自分の持っている資料(まだあるはず)を調べて見るとしますね。 しかし、この試験、か〜なり難しいです。 和文英訳と英文和訳の2つが受験内容ですが、ネイティブ並の語学力、というか、特に和文英訳はまず英語で考える、英文和訳は思い切って自分の言葉で訳す、でないとかなりA判定はキツイです。 自分は一応ジャーナシズムでBA持っていますが2回受験してやっと受かりました。
Posting period for “ それは、ある朝、突然に・・・ ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- Museo de verdor, flores y esculturas
-
El Museo Tokiwa ™ (Museo de Verdor, Flores y Esculturas™) de la ciudad de Ube, prefectura de Yamaguchi, se encuentra en el Parque Tokiwa, a pocos minutos en coche del cercano aeropuerto de Yamaguchi-U...
+81-836-37-2888ときわミュージアム(緑と花と彫刻の博物館)
-
- Tratamiento avanzado basado en la biolog...
-
Nuestro tratamiento CBP también puede curar el cuello recto y la escoliosis. Determinamos la causa del dolor y el entumecimiento mediante diagnóstico radiográfico y proporcionamos un tratamiento fund...
+1 (408) 738-8610ミッシマー寿美子 ドクター・オブ・カイロプラクティック
-
- Es una organización sin ánimo de lucro q...
-
FLAT ・ FLAT es una organización sin ánimo de lucro con sede en Nueva York y que opera en todo EE.UU., poniendo en contacto a profesionales sanitarios y pacientes de habla japonesa y apoyando a la comu...
+1 (772) 349-9459FLAT ・ふらっと
-
- Dallas ・ La Japan-America Society of For...
-
La Japan-America Society of Dallas ・ Fort Worth se fundó en 1970 con el nombre de 'Japan-America Society of Dallas' para promover la amistad y el entendimiento cultural mutuo entre los japoneses resid...
+1 (469) 573-6880ダラス ・フォートワース日米協会
-
- Un bar cafetería &donde son populares lo...
-
Un bar cafetería &donde son populares los bocadillos de bagel y el café original, y por la noche se ofrecen bebidas. El personal japonés está siempre disponible, por lo que no es necesario que confíe ...
+1 (808) 492-1470KAKAAKO CAFE
-
- Es una organización sin ánimo de lucro q...
-
FLAT ・ FLAT es una organización sin ánimo de lucro con sede en Nueva York y que opera en todo EE.UU., poniendo en contacto a profesionales sanitarios y pacientes de habla japonesa y apoyando a la comu...
+1 (772) 349-9459FLAT ・ふらっと
-
- Un cabello sano es esencial para un pein...
-
Salón para un cabello bonito La salud de su cabello es absolutamente esencial para un estilo juvenil y elegante. En eFFort ( eFFort ) le propondremos el 'mejor peinado' para su cabello basándonos en...
+81-439-87-5551髪をキレイにするサロン eFFort
-
- Nuestra empresa J&H Immigration Services...
-
J&H Servicios de Inmigración es una empresa especializada en [solicitud de tarjeta verde por matrimonio] y estamos constantemente recibiendo más solicitudes. Por favor, deje su importante solicitud...
+1 (310) 327-3030J&H Immigration Services
-
- Somos una empresa de pintura sin vendedo...
-
Por qué no pintar toda su casa ・ para una ganga ? Ofrecemos precios bajos porque somos una empresa de artesanos solamente. ●Superficie total 30sqm ・ 10 años de garantía ●Lugares de pintura Tejado...
+81-43-234-2770有限会社 篠橋塗装コーポレーション
-
- Tanto si se está divorciando como si est...
-
La pareja tiene problemas con su relación, quieren repararla pero buscan a alguien que haga de intermediario, o han decidido divorciarse pero no pueden hablarlo con su pareja. Podemos ayudar a estas ...
+81-3-6883-6177家族のためのADRセンター離婚テラス
-
- Se trata de un hotel de negocios a unos ...
-
★ ☆ ★ Por qué nos eligen tantos clientes japoneses ★ ☆ ★ 0 Se habla japonés, personal no japonés amable y ambiente hogareño 0 Natto ・ Platos preparados ・. Desayuno buffet japonés y occidental entre...
+1 (310) 212-5222Redac Gateway Hotel in Torrance
-
- Kisarazu ・ Kimitsu ・ Popular en Sodegaur...
-
Juku Navi - Shoin Juku, la escuela de tutoría independiente "nº 1" en el ranking de reseñas de Gakushu-juku Puedes aprender cinco asignaturas y asistir a todas las que quieras, hasta que entiendas el...
+81-439-27-0263松陰塾 君津南子安校
-
- Para todas sus necesidades en materia de...
-
Gestionamos todo tipo de seguros para particulares y empresas. Los seguros son muy importantes en caso de emergencia. Daiwa Insurance entenderá sus necesidades y le preparará el plan más adecuado entr...
+1 (310) 540-8595ダイワ保険代理店
-
- La Asociación Japonesa de Houston es par...
-
Organización sin ánimo de lucro formada exclusivamente por voluntarios japoneses, estadounidenses de origen japonés y otras personas interesadas en Japón que viven en el área metropolitana de Houston,...
グレーターヒューストン日本人会
-
-
+1 (201) 407-0055Villagewell, LLC
-