Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
33841. | Vivinavi Los Angeles 教えて!トーランスでの電話回線でのnet接続(704view/4res) |
Preocupaciones / Consulta | 2004/02/26 10:41 |
---|---|---|---|
33842. | Vivinavi Los Angeles DHC(897view/5res) |
Chat Gratis | 2004/02/25 20:57 |
33843. | Vivinavi Los Angeles 東京都人会(1kview/1res) |
Chat Gratis | 2004/02/25 18:48 |
33844. | Vivinavi Los Angeles 東京の人集まれ!(12kview/104res) |
Chat Gratis | 2004/02/25 18:34 |
33845. | Vivinavi Los Angeles ゼリー・ババロア(463view/0res) |
Chat Gratis | 2004/02/25 17:25 |
33846. | Vivinavi Nueva York ダンス留学について教えて♪(3kview/7res) |
Chat Gratis | 2004/02/25 09:51 |
33847. | Vivinavi Los Angeles 98cショップの場所教えてください(519view/1res) |
Chat Gratis | 2004/02/25 08:23 |
33848. | Vivinavi Los Angeles POLICE SUNGLASSES(540view/1res) |
Chat Gratis | 2004/02/25 07:57 |
33849. | Vivinavi Los Angeles 自動二輪の免許は…(7kview/41res) |
Chat Gratis | 2004/02/25 06:51 |
33850. | Vivinavi Los Angeles 正直なところ,評判は,,,(3kview/20res) |
Chat Gratis | 2004/02/25 06:51 |
Vivinavi Los Angeles教えて!トーランスでの電話回線でのnet接続
- #1
-
- Joshi
- 2004/02/25 17:24
4月からトーランスに住む予定です。アパートで日本とのメールやり取りなどに,電話回線でのインターネットを引きたいと考えています。So-netかAsahi-netで電話回線の使い放題の契約をしてからいこうか(so-netの方が海外でも日本語サポートがいいと聞いていますが)と思案中です。そちらの電話契約は,ローカルコールとトールコールという,市内でも2つの区分があると聞きました。ただ,そちらで電話の契約でローカルコールはフラットレートで契約し,アクセスポイントがローカルコールの範囲内であれば,月2000円程度の契約料で,24時間,使い放題と思うのですが,トーランスの場合,so-net(213-985-4496/213-784-4496),asahi-net(213-330-0518/213-620-8910)のLAでのアクセス番号は,ローカルコールにあたるのでしょうあk。ご存知のかた,あるいはすでに同様な方法で使われている方がおられれば,ご教示ください。よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ 教えて!トーランスでの電話回線でのnet接続 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los AngelesDHC
- #1
-
- かーぺん
- 2004/02/24 06:10
アメリカでDHCの製品を通販で買えると聞いたのですが、どうやって買うんですか??それは日本人向けなんですか?それともアメリカ人向け?アメリカ人向けだったら敏感肌の私にはよくないかも・・・。とか思って・・・。
Plazo para rellenar “ DHC ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles東京都人会
- #1
-
- tictac_orangemint
- 2004/02/25 15:55
いろいろな県人会はあるのに、東京都人会って聞いたことないですよね。あまり東京からいらしている人に出会ったこともありません。もしよかったら、東京出身もしくは東京にある会社から駐在員でいらしている方、集まってみませんか?現地でどんな活動なさっているのかとか情報交換できたらいいなと思っています。
Plazo para rellenar “ 東京都人会 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles東京の人集まれ!
- #1
-
- 江戸っ子
- 2003/10/14 21:57
東京出身のひといます?
- #14
-
- J.G.
- 2003/10/16 (Thu) 14:12
- Informe
目黒区出身の人いる?
- #15
-
- pixie
- 2003/10/16 (Thu) 22:14
- Informe
私も練馬区出身だよ!西武池袋線利用してました!
- #16
-
- sed
- 2003/10/16 (Thu) 22:44
- Informe
嫁さんも私も東京生まれです。世田谷。3代目はLA生まれになりました。
Plazo para rellenar “ 東京の人集まれ! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesゼリー・ババロア
- #1
-
- コーヒーゼリー
- 2004/02/25 17:25
トピからも分かって頂けるように私はコーヒーゼリーとかババロア、そしてジェロ系のデザートが大好きです!だれか、ドコドコのゼリーは美味しいよ!とかマーケットで買えるのとか、美味しいレシピを持っていたら教えて下さい!待ってまーす!
Plazo para rellenar “ ゼリー・ババロア ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Nueva Yorkダンス留学について教えて♪
- #1
-
- dance dance
- 2004/02/11 06:28
ダンス留学について知ってることをなんでもいいので教えてくださーーい!!
よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ ダンス留学について教えて♪ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles98cショップの場所教えてください
- #1
-
- コリン
- 2004/02/20 08:42
こんにちは。
先日、UTBを見ていたら、トーランスとどこかに98セントショップがグランドオープンしたというニュースが流れていたのですが、それはどこにあるのでしょうか!?
是非、どなたか詳しい住所などを教えてください。
Plazo para rellenar “ 98cショップの場所教えてください ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los AngelesPOLICE SUNGLASSES
- #1
-
- mike3
- Correo
- 2004/02/25 06:51
POLICE SUNGLASSESに度を入れためがねどこであつかってますか.
2744_579kを探しています.
Plazo para rellenar “ POLICE SUNGLASSES ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles自動二輪の免許は…
- #1
-
- 高橋堅
- 2004/01/11 07:37
バイクの免許がほしいのですが、車の免許を持っていたら筆記は免除になるのでしょうか? それとも筆記もそれ用にあるのでしょうか?
Plazo para rellenar “ 自動二輪の免許は… ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles正直なところ,評判は,,,
- #1
-
- Joshi
- 2004/02/10 18:48
こういうのって,企業活動への影響があるので,あまり好ましい掲示ではないのかもしれませんが,正直なところ,車を新車にしろ中古車にしろ,購入する際に,日系のディーラー,いろいろな情報媒体にいろいろと広告が載ってますけど,評判はどうなのでしょう? いまからロスに行く人間としては,非常に気になります。でも,評判が悪いところは,口コミであっという間に広まってだれも行かなくなるものか,いやいや,いつまでも一見さんをだまして(表現が不穏当であれば削除ください),商売繁盛しているものか。検索で過去の情報をみると,例えば,トーランスのサウスベイT社は,すごいことがいっぱい書き込まれていたりしてすごいですので。よろしかったら,最近の情報,お願いします。
Plazo para rellenar “ 正直なところ,評判は,,, ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- El Consulado General de Japón en San Fra...
-
275 Battery Street, Suite 2100, San Francisco, CA 94111 Esquina de Sacramento Street y Battery Street
+1 (415) 780-6000在サンフランシスコ日本国総領事館
-
- 「楽しく入って、学んで出られる動物園」
-
日立市かみね動物園は、太平洋を望む神峰公園の一角に1957年 ( 昭和32年 ) オープンしました。それ以来、市民やたくさんのお客様に支えられながら動物の魅力や素晴らしさを伝えてきました。それはこれまでも、そしてこれからも変わることはありません。
+81-294-22-5586日立市かみね動物園
-
- Japan ・ Society Language Centre de Nueva...
-
Japan ・ Society Language Centre Creado en 1972, el Japan ・ Society Language Centre es el mayor instituto de lengua japonesa de Nueva York y el mayor de Norteamérica. El centro ofrece una gran varieda...
+1 (212) 715-1269Japan Society Language Center
-
- Kodomo Loop Sodegaura pretende crear un ...
-
Kodomo Loop Sodegaura pretende crear una comunidad en la que los niños y adultos de la ciudad de Sodegaura y sus suburbios puedan crecer juntos de forma enriquecida creando un lugar en el que niños de...
+81-438-63-2850NPO法人 子どもるーぷ袖ケ浦
-
- Bufete de abogados en Old Torrance. Ases...
-
~ LUCHAR CON USTED ~ El resultado de casos complejos depende de la experiencia, amplitud de conocimientos y sobre todo de la integridad del abogado. Los casos que han sido abandonados por otros bufet...
+1 (310) 756-2571Joseph Pittera Law Offices (ジョセフピテラ法律事務所)
-
- [Populares ! Ya están disponibles las cl...
-
Flores en colores suaves y apacibles que parecen bañadas por una luz cálida ・ ・ ・ Ofrecemos arreglos florales que resultan relajantes y tranquilizadores a la vista. Además de regalos para sus seres qu...
+1 (408) 621-3583Miho's Floral Design
-
- +1 (808) 922-2221ZETTON, INC.
-
- Habilidades académicas para volver a cas...
-
Para los estudiantes de primaria y secundaria / Matemáticas ・ Apoyo para el aprendizaje de volver a casa con un enfoque en la ciencia ・ Proporcionamos orientación de aprendizaje desarrollado a partir ...
+81-743-71-2332Interschool
-
- Después de haber vivido en Las Vegas dur...
-
Mi equipo ha tenido la suerte de trabajar con Coldwell Banker durante muchos años. Ofrecemos la última tecnología y la información más precisa. No solo vendemos propiedades, somos honestos y nos preoc...
+1 (702) 496-7372KAORI GUERRA TEAM 不動産 / コールドウェルバンカー
-
- Una academia de fútbol en japonés abrirá...
-
Hola residentes de Irvine ! Los Ángeles Japanese Language Soccer Academy ⚽️ A partir del 28 de septiembre ( Sat ), vamos a proporcionar un lugar divertido para aprender japonés a través del fútbol des...
+1 (858) 342-7644Los Angeles Japanese Soccer Academy
-
- San Francisco ・ Puede confiar en nuestro...
-
Más seguro. Más cómodo. Apoyamos su viaje. Podemos satisfacer una amplia gama de peticiones, desde traslados al aeropuerto hasta charters turísticos. También ofrecemos charters turísticos com...
+1 (650) 259-1883Ishi Limousine
-
- Fideos caseros hechos en la tienda cada ...
-
El propietario japonés tiene 30 años de experiencia y el restaurante tiene un ambiente hogareño con muchos clientes locales que buscan la hospitalidad japonesa y la atención al detalle. Pruebe los pe...
+1 (310) 448-8886VENICE RAMEN
-
- Un nuevo servicio integral para expatria...
-
Servicio integral para expatriados Expatriate Support ofrece un servicio integral y profesional para expatriados, investigadores y estudiantes extranjeros, desde propuestas, contratos y seguimientos ...
+1 (415) 412-0998駐在サポート, LLC.(シリコンバレー・サンフランシスコ)
-
- Escuela de formación para principiantes ...
-
MARS THE SALON LA ofrece los mejores programas para las personas que quieren aprender a hacerse las uñas por sí mismas o como hobby, así como para las que trabajan actualmente en Japón y desean conver...
+1 (323) 433-7216MARS + NAIL & SPA
-
- Psiquiatría ・ Bienvenido a la oficina de...
-
Muchos de ellos están expuestos a una serie de tensiones, como la falta de familiaridad con un país extranjero, la inadaptación a un nuevo trabajo o escuela, las barreras culturales y lingüísticas y l...
+1 (201) 809-3508精神科・心療内科医 松木隆志