Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
30871. | Vivinavi Los Angeles 図書館での日本語タイプ(378view/4res) |
Chat Gratis | 2005/02/09 16:25 |
---|---|---|---|
30872. | Vivinavi Los Angeles 「独占販売権」?について(325view/1res) |
Chat Gratis | 2005/02/09 11:53 |
30873. | Vivinavi Los Angeles 会社と人権(1kview/16res) |
Preocupaciones / Consulta | 2005/02/09 09:16 |
30874. | Vivinavi Los Angeles SBC Yahoo DSL(3kview/38res) |
Preocupaciones / Consulta | 2005/02/09 06:35 |
30875. | Vivinavi Nueva York XOXOって・・・(40kview/51res) |
Preocupaciones / Consulta | 2005/02/09 06:21 |
30876. | Vivinavi Los Angeles 無料で婦人科検診ができる所(4kview/13res) |
Chat Gratis | 2005/02/09 03:21 |
30877. | Vivinavi Los Angeles マッサージ!!!(518view/4res) |
Chat Gratis | 2005/02/09 03:21 |
30878. | Vivinavi Los Angeles 車のの購入について(1kview/8res) |
Chat Gratis | 2005/02/09 03:21 |
30879. | Vivinavi Los Angeles 占い師さがしてます!(932view/1res) |
Chat Gratis | 2005/02/09 03:21 |
30880. | Vivinavi Los Angeles 日本へのギフトを・・したいのですが・・(305view/0res) |
Chat Gratis | 2005/02/09 03:21 |
Vivinavi Los Angeles図書館での日本語タイプ
- #1
-
- Wa
- 2005/02/09 13:12
公共の図書館で日本語をタイピングするにはどうすればいいんでしょうか?パソコンに素人で方法がわかりません。スタート→コントロールパネル→Languageにいって操作できると友人におしえてもらったのですがどの図書館もコントロールパネルじたい操作できなくなっていて結局できませんでした。たまにどなたかが操作したのか、日本語タイプができるパソコンを図書館内で見つけるのですが、すぐライブラリアンが修正してしまうようで数日立つとまたタイプできなくなります。どなたか詳しく方法をおしえていただけないでしょうか。よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ 図書館での日本語タイプ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles「独占販売権」?について
- #1
-
- thです
- Correo
- 2005/02/09 03:21
私は日本の商品をアメリカで売り出したいと思っています。日本では定着していますが、アメリカではまだ定着していないものです。
そこでこの様な事項に詳しい方、プロセスを知っている方、色々教えてください。
Plazo para rellenar “ 「独占販売権」?について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles会社と人権
- #1
-
- ダース
- 2005/02/06 09:31
皆様、実際LAで働いている方、会社でのトラブルはありますでしょうか。特にベンチャー企業等のようなあまりきちんとした組織でない場所で働いていて、ひどい扱いを受けた経験とかがある方はございますか。今回は一般的意見を頂きたくて相談させて頂きました。心無い意見は勘弁願います。
私の主人は日本語を上手に話すアメリカ人で、学歴、経験はないのですがLAのとある日本の会社で1年ほど前に正社員として雇われました。それまでの客層を日本人だけでなく現地人にもという市場拡大の為のスタッフとしての採用です。
結局、彼は9ヶ月ほどたっても会社が望んだ結果を出すことができませんでした。まだ解雇は言い渡されてはいませんが、追い込まれた彼は精神的に病んでしまいました。
結果が全ての社会ではありますが、会社内での人権の軽視ということについて疑問を持たれたことのある方、裁判を起こした経験のある方はいらっしゃいますか。新人社員を育てるということに無関心で、本人にとって居心地の悪い環境を作り上げ、それでも人の良さを利用し、最終的に結果がでないからいらないといったような会社はあるとは思いますが、人の人生、家族までをも大きく動かすような乱雑な会社に対して異論を申し立てることは正当でしょうか。
まず、彼の置かれている環境として。
30、40代の日本人社員の中でたった一人20代前半アメリカ人の彼。経験も学歴もなく、周りにきちんと指導してくれる人もいなかった。その上周りは自覚がないかもしれないが、彼は明らかにのけ者にされたり、無意味に説教されたり(親切のつもりでドアを開けただけで怒鳴られるというような)、彼の日本語を指摘したりしてハラスメントを受けたり、彼が孤立を感じる事が多かった。
週6日出勤で朝から晩まで働かされ、収入はカリフォルニア規定の最低賃金を下回っている。
そして、会社の方針。
現地人に市場を拡大したいといいつつ、会社の宣伝、社内何もかもが日本語。スタッフもあまり英語が上手でないので彼がいくら現地人を連れてきても社内に引いてしまう現地人も多い。ちなみに値段よりサービスが売りの会社。会社は現地への市場拡大において彼だけに負担をかけすぎ。会社が変わっていこうという意思はあまり見られない。
最終的に彼の長いバケーションを気に、周りの彼に対する態度は変化した。あまりにも無知な彼ですが、休暇を許可したのは会社側。
その後、「結果を出さなければ解雇をする」と脅されながらそれでも仕事に行き続けた彼ですが、最近ひどい侮辱にあったようです。会社が新しく人を雇うことを決めたそうなのですが、その人は日本人でないイリーガルしかも10代。日本語も話せず英語もさほどうまくはないみたいです。どういう意図で彼を採用するに至ったかは不明ですが、彼の方が労働条件ははるかにいいみたいです。
彼は確かに少し変わっているし、社会性、社交性がないところはあるので、多く人に誤解をされますが、本当に素直でまっすぐで一生懸命で、言えば素直に聞きます。ただ確かに無知なところはあります。(と思うのは日本人であるアメリカ人の価値観を理解しきれていないところもあるかもしれません。)実は何かと勘がよく賢い人です。私は今回のことに関しては、採用した会社側にも問題があるし、彼を一方的に攻めるのではなく、彼らが彼をうまく使えなかったということもあると思います。
この件に関して手を打つことも考えています。実際の状況を知らない私があれこれと関与することは間違っているかもしれませんが、一般的に会社と人権ということに関して意見を頂けたら幸いです。
Plazo para rellenar “ 会社と人権 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los AngelesSBC Yahoo DSL
- #1
-
- Rusty7
- 2005/01/18 08:52
先日DSLの申請をして接続キットが届きましたが、モデムやDSLフィルタのつなぎ方の説明書がありませんでした。なんとなくはわかるのですが、もしご使用中の方がいらしたら、電話ジャックからPCまで(できたらルーター経由)のつなぎ方を教えていただけますでしょうか。
よろしくお願い致します。
Plazo para rellenar “ SBC Yahoo DSL ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Nueva YorkXOXOって・・・
- #1
-
- 名前教えて?
- 2003/03/17 04:21
「XOXO」ってお洋服やさんがありますが、何て読むんですか?
Plazo para rellenar “ XOXOって・・・ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles無料で婦人科検診ができる所
- #1
-
- ギガ
- Correo
- 2005/01/26 04:45
があると聞いたことがあります。
どなたか場所をご存知ないですか?
もしくは格安で診察していただける所。
よろしくお願いいたします。
Plazo para rellenar “ 無料で婦人科検診ができる所 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesマッサージ!!!
- #1
-
- mango chan
- 2005/02/06 22:28
職業柄(立ち仕事)、たまには体をいたわってあげたいと思っています。足と肩の指圧の上手なところ、知っている人がいたら教えてください。
Plazo para rellenar “ マッサージ!!! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles車のの購入について
- #1
-
- たこやき
- 2005/02/06 09:31
車を買おうと思ってるのですが、
どんな種類の車がいいか分かりません。
最重視したいのは、燃費がいい という事なのですが、日本車を買うべきでしょうか?
どなたか、燃費のいい車の名前を教えて下さい!
それから、個人売買ってどうなんですかね?
やっぱり壊れやすかったりするから、
ちゃんとしたとこで中古で買うべきですか?
あと、保険の事もよく知らないので、教えて下さい!
お願いします。
Plazo para rellenar “ 車のの購入について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles占い師さがしてます!
- #1
-
- みん
- 2005/02/04 02:01
先週HPの上にのっていた占い師さんさがしてるんですが、どなたか覚えてないでしょうか? 教えてください
Plazo para rellenar “ 占い師さがしてます! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles日本へのギフトを・・したいのですが・・
- #1
-
- どっこいしょ
- 2005/02/09 03:21
どなたか、情報ありませんか?
日本へフルーツなどを送りたいのです。
おしえてください。
Plazo para rellenar “ 日本へのギフトを・・したいのですが・・ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Recorrer la historia del papel, conocer ...
-
El Museo del Papel se estableció en Oji, Tokio ・ en 1950 ( (Showa 25) ) como uno de los principales museos integrales del papel del mundo, coleccionando ・ preservando ・ y exhibiendo una amplia gama de...
+81-3-3916-2320紙の博物館
-
- Desde el asesoramiento dietético hasta e...
-
En la 'Escuela de Paciencia' no sólo te enseñamos a entrenar, también te damos conocimientos ・información sobre cómo estar sanos juntos. Como el trabajo y el estilo de vida de cada persona son diferen...
+1 (408) 836-5523忍耐塾/パーソナルトレーナー立林宏太(たてばやしこうた)
-
- Permítame ayudarle con sus necesidades d...
-
Habla japonesa, todos los trámites disponibles por teléfono ! -Seguro de coche -Seguro de hogar -Seguro de vida -Seguro de condominio e inquilinos -Seguro médico -Seguro de empresa ( Restaurant...
+1 (949) 333-0271Farmers Insurance - Kitajima Agency
-
- Café único con arándanos ・ higos ・ verdu...
-
A cinco minutos en coche del primer Intercambiador de Kanada después de la Aqualine, relájese libremente en nuestro café único con arándanos ・ higos ・ verduras, etc. de nuestra propia granja, que har...
+81-438-41-1216果実農園 カインの里
-
- Experiencia en casa Omakase / La quintae...
-
Cada plato es una carta de amor Nuestra pasión y búsqueda de la mejor experiencia en cocina japonesa nos llevó a fundar Tomokase. Y con nuestra devoción a la hospitalidad en nuestro núcleo, nuestra m...
+1 (646) 661-3260Tomokase / Omakase at Home
-
- Cabello que ha perdido su brillo y volum...
-
Un salón de belleza en Old Torrance, Beauty Care La Pinkie tiene como objetivo crear peinados que son fáciles de mantener en casa. Ofrecemos estilos elegantes y fáciles que se adaptan a su tipo de cab...
+1 (310) 259-8738Beauty Care La Pinkie
-
- Cuando jugamos, aprendemos
-
Storytime Preschool proporciona un entorno cálido, feliz, estimulante y estimulante, fomentando el desarrollo físico, mental y emocional de su hijo. desarrollo social a través de actividades de aprend...
+66 (02) 656-9084STORYTIME PRESCHOOL BANGKOK
-
- Si usted tiene alguna preocupación sobre...
-
¿Tiene el cuello y los hombros rígidos por trabajar en un escritorio, mirar demasiado las pantallas o usar demasiado el teléfono o la tableta? ¿Le pesa la cabeza? ¿Trabaja a distancia, nunca sale de c...
+1 (408) 343-3835福田カイロプラクティック
-
- Kisarazu salón de belleza / Chamu Nosotr...
-
Un salón de belleza amado por la comunidad durante 35 años. Energiza tu cuero cabelludo mientras te tiñes el pelo ! Protege tu pelo durante 5 o 10 años ♪ Daños por coloración y permanente Pelo encr...
+81-120-074-959美容院ちゃーむはうす
-
- JVTA Los Angeles, enero 2025 ! ] JVTA Lo...
-
JVTA Los Ángeles está aceptando estudiantes para las clases que comienzan 1/7/2025 ! Comience con una consulta individual gratuita para obtener más información. Clases de prueba son $ 656 ~ disponib...
+1 (310) 316-3121Japan Visualmedia Translation Academy
-
- Dentro de STIX ASIA, Kobe Tonkotsu Ramen...
-
La sopa, de textura suave y sabor concentrado a hueso de cerdo, es una joya exclusiva de Kasyoken, que cuenta con cinco sucursales en la prefectura de Kobe. La sopa se cocina cuidadosamente durante t...
+1 (808) 518-0740神戸豚骨らーめん・賀正軒
-
- Si quiere comer pescado local, venga a n...
-
Banquetes disponibles ! Tateyama ・ Disfrute del pescado local más fresco y fino de las aguas que rodean la zona desde Minami-Boso hasta Sotobo ! Disponemos de una amplia selección de platos, así como...
+81-470-23-9022美味い家 若鈴
-
- Con un cuidadoso asesoramiento, le propo...
-
Ofrece una gama de colores que se adapta a los gustos individuales, desde los más naturales hasta los más individualistas, incluidos los populares colores ceniza, colores de diseño, colores grises y c...
+81-438-53-7080Ricca hair
-
- ¡No más preocupaciones, no hay necesidad...
-
Si está planeando asistir a una boda en Hawai, le encantarán los trajes de estilo hawaiano ☆ Disponemos de una amplia gama de vestidos hawaianos y vestidos de dama de honor de sencillos a auténticos....
+1 (808) 921-8118ムームーレインボー・ハワイアンドレレンタル
-
- Llevamos más de 15 años en el negocio de...
-
El Restaurante Inaba lleva 15 años sirviendo auténtica comida japonesa en Hawai. Si echa de menos el sabor de Japón en Hawai, como soba, tempura, udon y sushi, visítenos. Esperamos poder servirle nues...
+1 (808) 953-2070レストラン稲葉