Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
27591. | Vivinavi Los Angeles ★岩盤浴★探しています。(1kview/8res) |
Preocupaciones / Consulta | 2006/01/11 10:29 |
---|---|---|---|
27592. | Vivinavi Los Angeles 翻訳専門の業者(345view/0res) |
Preocupaciones / Consulta | 2006/01/11 10:29 |
27593. | Vivinavi Hawai ビザウェーバーについて(11kview/7res) |
Preocupaciones / Consulta | 2006/01/11 08:29 |
27594. | Vivinavi Los Angeles トリマーさん知ってますか?(705view/0res) |
Preocupaciones / Consulta | 2006/01/11 01:08 |
27595. | Vivinavi Los Angeles 韓国ドラマ放映情報(1kview/6res) |
Chat Gratis | 2006/01/10 21:49 |
27596. | Vivinavi Los Angeles JRパスについて(3kview/24res) |
Preocupaciones / Consulta | 2006/01/10 21:42 |
27597. | Vivinavi Los Angeles 住むなら、アーバインorコスタメサ?(10kview/6res) |
Preocupaciones / Consulta | 2006/01/10 20:52 |
27598. | Vivinavi Nueva York 激安 語学学校 おしえて!!(20kview/22res) |
Chat Gratis | 2006/01/10 19:09 |
27599. | Vivinavi Los Angeles 運転免許の取り方教えて下さい!(631view/4res) |
Preocupaciones / Consulta | 2006/01/10 15:02 |
27600. | Vivinavi Los Angeles ホームページビルダーのソフト(1kview/16res) |
Chat Gratis | 2006/01/10 06:57 |
Vivinavi Los Angeles★岩盤浴★探しています。
- #1
-
- HARU URA
- Correo
- 2005/12/06 03:26
South Bay, Orange County周辺で、岩盤浴の出来る所を探しています。
どんな情報でも構いませんので、是非是非教えて下さい!!!
- #2
-
女性専用でよろしければ、Western Ave沿いで、レドンドビーチBlvdとの交差点の北西付近にあるガーデナウーメンズサウナの二階に、Hot Stone Sleeping Roomというのがあります。 室内は薄暗く、床がつるつるの石材で、ゴザのようなマットの上に横たわるようになっています。 たぶんお探しの岩盤浴と同じ、あるいはそれに近いものだと思います。
Plazo para rellenar “ ★岩盤浴★探しています。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles翻訳専門の業者
- #1
-
- kanakanakanako
- 2006/01/11 10:29
翻訳の専門家を探してます。日本の美容師免許を申請するため、免許証を翻訳し、翻訳家のサインが必要です。どなたか専門業者、格安のところをご存知の方は教えていただきたいです。
Plazo para rellenar “ 翻訳専門の業者 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Hawaiビザウェーバーについて
- #1
-
- 波乗り野郎
- Correo
- 2005/09/04 09:06
年に180日間の滞在期間を超えると
イミグレで止められる危険性が高いそうですが、年内に180日以内で90日滞在して、一旦帰国し、また90日間滞在するというのは可能なのでしょうか?また、一旦帰国とはどのくらい期間をあけるべきなのでしょうか?私はできた!という方がいらっしゃいましたら、是非体験談お聞かせ下さい!ちなみに私は90日間滞在後、一旦帰国し2,3ヶ月あけた後、帰国日変更可能なチケットで、まずは1週間後の帰国日の設定で入国し、その後変更すれば問題ないのではと考えているのですが。。。強制送還は避けたいんです!ちなみに銀行残高証明は持って行くつもりですが、仕事は辞めて行くつもりなので、在職証明などはありません。。。宜しくお願いします!!
- Número de registros 5 mas recientes (2/9)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (8)
- #2
-
他の掲示板でレスがついてましたよ(ずいぶん後ろの方にさがってますが)。同じ質問を数箇所の掲示板に載せる事は、マルチポストになります。
- #4
-
はじめまして。最近では確かに移民局の審査が厳しくなってきております。理由は、ご存知の通り同時多発テロ以降、アメリカ政府は外国人の入国者の審査を今まで以上に警戒して厳しいものにしているからだと言われております。しかし、日本とアメリカの友好関係の基、アメリカの移民局では、入国の際に確認をする滞在日数を「1週間です。」とお答えしても、何も問題が無ければ、最高3ヶ月と言う長い期間を受けることが出来ます。但し、入国の際に「3ヵ月滞在」と答えた場合には、逆に何故3ヵ月も??と言う疑問を持たれて、実際に3ヶ月の間アメリカに滞在して生活をする事が可能かどうかの所持金の確認を要求される場合がございますので、ご注意下さい。日本から主催旅行(パッケージツアーア)で参加される場合には3ヶ月間の滞在は認められております。(実際に主催旅行に参加して3ヶ月滞在する方はまれなので)そえから、貴方様の文章を拝見すると、180日の滞在が可能と言う様に取れるのですが、B-1,B-2と言う種類の観光又は商用ビザをお持ちなのでしょうか?もしも、そうで有れば回答が違ってきます。どちらにしても、アメリカに入国をされて3ヵ月滞在をして、2〜3ヶ月の間を空けてから再度入国。再度3ヵ月滞在と言う事には、特に大きな問題は無いものと思われます。但し、2度目の再入国の時に、移民官によっては大変厳しいく、滞在日数の制限をする可能性が有るかもしれません。しかし、これは、移民官の判断の基によって決められるので一概には言えません。私が知っている範囲で申し上げますと特に2度目に入国が出来なかったと言うケースはございません。1週間後の帰国日の設定で航空券を購入して入国し、その後変更と言うような小細工をする事は余りお勧めは致しません。その様な事をしたが為に、望まない結果になる場合も考えられます。(例えば本当に1週間の滞在期間した認めてもらえない。)又、貴方様のご質問の内容に有る「強制送還は避けたい」とございますが、強制送還になるような要素は今のご質問からは全く見られませんのでご安心下さい。入国して不法に働いたり、就職活動をされる予定があれば問題になる可能性は充分ございますので要注意下さい。アメリカで仕事を得るには、働く事が出来ると言う保障を政府から受けは」なりません。永住権、H1Aなど言ったビザが必要となります。ちなみに今年のH1Aの申請は定員オーバーで締め切られております。来年10月からの申請のみですのでご参考までに。最後に、余談かもしれませんが移民局では若い女性の入国には目を光らせていると言う事を聞いております。最近、特に現地で彼氏を見つけて結婚して、そのまま滞在してしまう女性が増えているからだと聞いております。以上ですがご参考になれば幸いです。
Plazo para rellenar “ ビザウェーバーについて ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesトリマーさん知ってますか?
- #1
-
- pink
- Correo
- 2006/01/11 01:08
私は今、愛犬をアメリカのサロンに連れて行っているのですが、私の犬の性格もあるのでしょうが、毎回怪我して帰ってくるのが悩みです。
クレームを出しても大して取り合ってもらえず、サロンへ行った後は化膿したりして病院へ行くことが多いくらいひどいです。。。
多分サロンへ行くと痛い目にあうという認識があるので暴れてしまうのでしょう。
シャンプーも日本人の方にしていただくとふわふわで長持ちするのですが、何箇所か試しては見ていますがこちらのサロンでは長持ちせず、自分で洗うのと大して変わりません。
トイプードルなので、3週間に1度ほどは連れて行かないとなりません。
私はオレンジカウンティ在住ですが、この近辺、又はこちらまで出張に来ていただける方どなたかご存じないでしょうか?
情報よろしくお願いいたします。
Plazo para rellenar “ トリマーさん知ってますか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles韓国ドラマ放映情報
- #1
-
- 冬ソナ
- 2005/10/25 06:38
12チャンネルと18チャンネルの
韓国語放送では
毎日、韓国のドラマが放映されているのですが、
いつもドラマの途中部分から見るので
止めてしまいますが、
韓国ドラマの放送の情報とかが
分かるサイト(英語)でありますか?
- Número de registros 5 mas recientes (2/8)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (7)
- #2
-
昨日からケーブルの31チャンネルでリュウ・シウォンが主演の番組がはじまりました。夜の9時半〜10時頃に始まったような・・・・。韓国は通常ドラマが週に2回あるので続きは今日の晩でしょうか??それとも、アメリカ(日本も同じ)風に1週間1話かな??ならば続きは来週カモ????ちなみに韓国語で放送。字幕は英語です。私は韓国語で聞き、主人は英語の字幕を読み夫婦揃って楽しんでます。参考になれば嬉しいです。
Plazo para rellenar “ 韓国ドラマ放映情報 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los AngelesJRパスについて
- #1
-
- jrパス
- 2006/01/06 00:48
JRパスについてお伺いしたいのですが。
次の帰国で彼氏を日本に連れて行こうと思っています。 そこで、彼にはJRパスをもちろん購入してもらい、いろいろな場所に連れて行って上げたいとおもっています。 そこで、質問なのですが、やっぱり私もついでに購入というわけにはいかないのでしょうか?
JRパスは、海外に居住しており、その国の永住権を持っている人、または、日本国外に居住する外国人と結婚している人
に限り日本人でも使用可能ということなのですが、実際、その結婚しているという証明を毎回見せないといけないのでしょうか? 例えば、彼が引換所に持って行って、そのあと私が使うのは無理なのでしょうか?
ちなみに私は、H1-B保持で、彼が市民権保持者です。
よろしくお願いします。
- Número de registros 5 mas recientes (2/7)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (25)
- #8
-
すみません、便乗で教えてください。
子供は日本・米国二重国籍で、これまで日本に入国する際は日本のパスポートを使ってきました。そうすると、アメリカのパスポートに「短期滞在」のスタンプが押されないし、グリーンカードを持っているわけでもないので、日本のパスポートと一緒にグリーンカードを提示することもできなくて、購入の際の条件を満たしません。
その場合、日米両方のパスポートを持参すればJRパスが買えるのでしょうか?
二重国籍の子供のJRパスをお買いになった経験のある方がいらっしゃったら、教えてください。
- #17
-
- ふわふわりん
- 2006/01/09 (Mon) 10:03
- Informe
jrパス さん、日本にもいろんな切符制度があるようです。私はJRパスが使えるので調べませんでしたが、友達の弟が青春切符だとか、なんとか切符といろんな種類を組み合わせて旅行しまくっています。だから調べてみてください。格安JRの旅とかで出ると思います。楽しい旅行になるといいですね。
- #18
-
ワタクシの知り合いで、利用資格がないのにちゃっかり利用した人が何人かいます。
彼らの話をまとめると...
1)引換券は、簡単に買える。
もし、旅行社の人に利用資格はあるのかと尋ねられたら、あると答えればいい。
2)パスへの交換は、空港(NRT, KIX) や都心部から離れたところで。つまり、Japan Rail Passの
知識 に疎いだろうと思われる駅(と、言っても交換箇所は限定されていますが。)
つまり、この方法で、うまく交換まで持ち込めたら、パス上には当然本人の名前が記されるわけ
ですので、平気な顔で改札を通れます。
仮に、交換に失敗した場合は、未使用ということで、買った店で、払い戻ししてもらえます。
(発行から一年以内。但し、手数料と通信費が差し引かれます。)
#14バイヤーさん
>アメリカでしか買えない...
いいえ、そんなことはありません。他の国でも買えますよ。(日本では買えないけど。)
- #19
-
#18さん。
やっぱりそういうこともあるのですね。 うん。出来ないことはないって思ってました。 でも、私、究極の運の悪さがあるので100人見つからなくても私はバレそう・・・・。
みなさん、本当にありがとうございます。
- #23
-
JRパスはまず、こっちの旅行会社で買わないとだめだから、ここで聞くよりか旅行会社へ直接詳細を聞いたほうが早いんじゃないですか?
Plazo para rellenar “ JRパスについて ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles住むなら、アーバインorコスタメサ?
- #1
-
- cami
- 2005/12/20 08:01
はじめてこちらを利用させて頂きます。どうぞよろしくお願いします。
現在、日本に住んでいますが、主人の転勤が決まり、来年の春ころに渡米予定です。主人の勤務先はアーバインなので、アーバインで賃貸の物件を探してますが、広さの割に家賃が高いような気がしてます。治安が良いので家賃が高くなるのは、仕方のないことなのですが、、、範囲を広げてコスタメサで探してみると、アーバインより家賃が安く広い物件をよく見かけます。
アーバインは、どこも治安が良く教育レベルが高いと、どこかのサイトに書いてあったのですが、本当でしょうか?子供がおりますので、幼稚園・小学校が気になります。コスタメサの教育レベルは、どうなんでしょうか?
アーバイン・コスタメサで、ここはおすすめ!といった、学校区がありましたらぜひ教えて下さい。
業者にも問い合わせをしてますが、実際に住んで居られる方、また以前に住んで居られた方の、お話を聞けると大変助かります。よろしくお願いします。
- Número de registros 5 mas recientes (8/25)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (7)
- #2
-
- South Dakota
- 2005/12/20 (Tue) 21:41
- Informe
コスタメサはいい地区、普通の地区、悪い地区とあるので、学校区も全米の平均より上、同じ、下、とレベルがさまざまです。日本スーパーみつわ、マルカイなどがあるのでアーバインよりは若干買出しが便利かと思われます。家賃もまあまあ。
でも小さい子供(小学校)なら教育レベルはあまり気にしなくてもいいですよ。それより日本語をどう維持していくかを考えると、補習学校の近くも検討した方がいいでしょう。
コスタメサなら南側を薦めます。北はヒスパニックが多く、西はベトナムや中国系が多いです。東は空港があるので住む場所によってはうるさいです。
アーバインなら南側、405号線の南にUCIありますが、その近辺は学生も多く家賃もそんなに高くないのでいいかも です。北側は便利がちょっと悪いです。
Plazo para rellenar “ 住むなら、アーバインorコスタメサ? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Nueva York激安 語学学校 おしえて!!
- #1
-
- くみ3号
- 2004/11/30 19:16
はじめましてこんにちわ。。いま語学学校にかよってるんですけど、授業料がたかくて、トランスファーを考えてます、、安いところ教えて!!
- Número de registros 5 mas recientes (2/7)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (23)
- #14
-
LAのにある語学学校で安いわりに授業は結構まともなのはLSIっていう学校eveningClassなら1年間$1200(教材費別)I-20も発行してくれます。午前午後のクラスは1ヶ月$295 TOFFLE?とかトーイック?くらすもあり。LA近郊に4姉妹校あり。
- #15
-
- ★7★
- 2005/02/14 (Mon) 15:15
- Informe
Spanish Americanは、I-20もでるし(しかもすぐに発行してくれる)、安いので、とりあえずI-20を確保していたいという人には、良いと思います。安いなりには、結構良い内容のクラスだったと思います。時間帯も自分の好きな時間(たしか朝8時から夜9時の間くらい)を選べるし、クラスも好きなクラス(文法、TOEFL、Accounting、Internet、Writing、PC等)を選べます。 しかし、綺麗な発音を持っている先生はいないので、もし、綺麗な発音を身に付けたいという方には、おすすめしません。安い分、I-20確保を目当てでクラスに来ている子も沢山います、本当に勉強を頑張っている生徒と、そうでない生徒の差がかなりあると思います。 参考になりましたでしょうか?
- #17
-
Spanish Americanの事を詳しく教えて下さい。詳しい授業料、学校の住所、電話番号など。この学校のサイトを探したのですが、見つかりません。誰か教えて下さい!お願いします!!
- #18
-
- LA-NYstyle
- 2005/04/23 (Sat) 01:37
- Informe
私もPONY Yさんと同じで、ダンス&語学で行きます。PONY Yさんは、どこのダンススタジオに通うつもりですか??私は、BDCに通うつもりですが、ハローワールドランゲージは近いですか??どなたか教えてください!!
Plazo para rellenar “ 激安 語学学校 おしえて!! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles運転免許の取り方教えて下さい!
- #1
-
- ハッピー55
- 2006/01/09 05:57
ロスに語学留学をするのですがロスに到着後すぐにカルフォルニアの運転免許を取得したいのですが、どのような流れですればよろしいのでしょうか。現地に知り合いはいません。アメリカでの運転は観光でレンタカーの運転は結構してます。また、現在国際免許証は持っております。どなたかアドバイスお願い致します。(ペコリ)
Plazo para rellenar “ 運転免許の取り方教えて下さい! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesホームページビルダーのソフト
- #1
-
- ホームページ
- 2005/12/30 01:00
ホームページを作成したいと思っています。
日本のホームページビルダーソフトを、アメリカのPCにインストールできるのでしょうか?
DVDプレーヤーのように、リージョンコードのようなものがあるのでしょうか?
(各国専用の製品でないと、読み込みができないなど・・・)
- Número de registros 5 mas recientes (14/23)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (17)
- #8
-
手元にないので試したことはありませんが、windows XPならたぶんホームページビルダーも問題なく使えるはずです。もちろん、英語版XPですと、言語の設定を日本語に変更する必要があります。私の理解では日本語化するには2段階の手順があって、1つはIME(漢字かな変換)を使えるようにするもの、もうひとつはOS全体をマルチリンガルにするというものです。設定をきちんとやれば、日本語ソフトで文字化けが発生することはありません。1段階めだけだと、Microsoft系の日本語バージョンソフト(Officeなど)は文字化けなく使えますが、その他のソフトはかなりの確率で文字化けします。
このあたりの設定方法は、日本語OKドットコムが参考になります。
http://www.nihongo-ok.com/sitedev/
- #9
-
- ヘロヘロ
- 2006/01/08 (Sun) 20:00
- Informe
通りすがり8号 sannhe
実際にやってだめだったんですけど??
確認していない書き込みはやめたほうがいいですよ!!
- #10
-
私の場合はインストールの時のみ文字化けしたのですが、一旦インストールされてしまえばあとは普通に使えています。 でもインストール時に文字化けだったのでどこをクリックして良いか判らず何回かやりなおしてやっと入りました。
- #11
-
- ヘロヘロ
- 2006/01/09 (Mon) 20:15
- Informe
へーほんとに?!!
OSは何ですか??
ホームページビルダーのバージョンはいくつですか?
- #12
-
- 1177
- 2006/01/09 (Mon) 21:01
- Informe
Windows XP 英語版を日本語化しての環境です。
ホームページビルダー8を、ダウンロード購入してインストールしましたが、問題なく使えていますよ。
Plazo para rellenar “ ホームページビルダーのソフト ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Este restaurante goza de un ambiente rel...
-
El marisco fresco y la ternera Wagyu se sirven con ingredientes de Japón. También tenemos una amplia selección de sake japonés. No dude en visitarnos.
+1 (646) 590-2969Saito
-
- Clase de programación 'Aprendiendo en el...
-
Minecraft es muy popular en todo el mundo. Se trata de un aula [PROCLA] donde los alumnos aprenden a programar en ese mundo "MyCraft". Primaria 1 ~ Inauguración en noviembre de 2021 para alumnos de 6...
+81-438-97-7916STEAMアカデミー
-
- Escuela de idiomas con campus en zonas p...
-
Hay muchas escuelas de idiomas en Estados Unidos. Entre estas escuelas, damos gran importancia a la calidad de la enseñanza y al precio. El inglés es una herramienta de comunicación, y es nuestro dese...
+1 (310) 887-0777Mentor Language Institute, LLC
-
- Es una de las mayores organizaciones de ...
-
Es una de las mayores organizaciones de estudiantes japoneses de la Universidad Estatal de San Francisco. La JSA Career tiene como objetivo apoyar a los estudiantes japoneses en su búsqueda de empleo ...
+1 (415) 338-1111サンフランシスコ州立大学日本人学生会
-
- JAGB es el acrónimo de Asociación Japone...
-
La Sociedad Japonesa de Boston se fundó en 1965 para "llevar a cabo actividades educativas, culturales, asistenciales, benéficas y de otro tipo y fomentar la amistad mutua" en beneficio de los japones...
+1 (781) 643-1061ボストン日本人会 (JAGB)
-
- Acceso a bajo coste a gimnasio y piscina...
-
General 400 yenes Niño ・ Tercera edad 200 yenes *1 Sin límite de tiempo ! *2 Los registrados como residentes en la ciudad de Kisarazu ・ Residentes ・ Los que no trabajan actualmente
Los estu... +81-438-36-2511木更津市健康推進センター いきいき館
-
- El menú se ha renovado con arándanos, hi...
-
A cinco minutos en coche del primer Intercambiador de Kanada después de la Aqualine, relájese libremente en nuestro café único con arándanos ・ higos ・ verduras, etc. de nuestra propia granja, que har...
+81-438-41-1216果実農園 カインの里
-
- Muchos años de confianza y experiencia. ...
-
Tenemos una gama completa de coches nuevos y una gran selección de coches usados de 2,3 años meticulosamente mantenidos esperándole. ***Nueva información : Los estudiantes sin historial de crédito y ...
+1 (213) 422-6085I Auto Sales Inc.
-
- Las últimas tendencias en cabello en SHI...
-
Por qué no lograr su peinado ideal en SHIMA, la fuente de las tendencias capilares en Japón ? Muchos de los mejores artistas, modelos e influencers acuden a SHIMA. Si ha tenido dificultades para l...
SHIMA Los Angeles
-
- ¡Promover la creación de parques infanti...
-
Cuando los adultos entramos en contacto con el juego, a veces inaudito pero espontáneo, de los niños, puede que nosotros mismos recordemos nuestro olvidado "espíritu lúdico" y tomemos conciencia de un...
+81-3-5430-1060日本冒険遊び場づくり協会
-
- Le ofrecemos el placer de leer a través ...
-
Organización de voluntarios sin ánimo de lucro con sede en Seattle. Producimos y prestamos gratuitamente CD de lectura a japoneses-americanos con deficiencias visuales y a japoneses-americanos residen...
Voice Library in Japanese
-
- Comienza el 4 de febrero ! ・ Tenga en cu...
-
SAPIX USA se complace en anunciar la incorporación de una nueva escuela en San José. Con la apertura del campus de San José, los estudiantes ahora pueden tomar clases no sólo en Nueva York, Nueva Jers...
+1 (650) 537-4089SAPIX USA
-
- El rancho Kualoa ・ es un centro de activ...
-
Kualoa ・ Ranch es un centro de actividades de naturaleza salvaje ・situado en el noreste de Hawai ・ Oahu. Se ofrecen unas 10 actividades y deportes marinos diferentes como excursiones opcionales, entre...
+1 (808) 237-7321クアロア・ランチ
-
- <わらび餅専門店 門藤 市原店> Además del elegan...
-
<わらび餅専門店 門藤 市原店> No sólo podrá disfrutar del elegante y lujoso Honwarabimochi "Zeimi", sino también del strawberry latte, el roasted tea latte, el coffee latte, el matcha latte y otras bebidas d...
+81-436-63-6023わらび餅専門店 門藤 市原店
-
- Ayudarle a encontrar un trabajo en Nueva...
-
Pasona N A, Inc. es una empresa global de servicios de recursos humanos que apoya las carreras profesionales. Nuestro objetivo es ser un "socio para el éxito en los EE.UU." para todos los solicitante...
+1 (212) 661-5110Pasona NA, Inc. / New York