Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
18621. | Vivinavi Tokio 海外で透析について。(4kview/2res) |
Preocupaciones / Consulta | 2009/06/27 16:20 |
---|---|---|---|
18622. | Vivinavi Los Angeles 最後まで(1kview/4res) |
Chat Gratis | 2009/06/26 15:50 |
18623. | Vivinavi San Francisco 日本のワックス(2kview/1res) |
Preocupaciones / Consulta | 2009/06/26 08:42 |
18624. | Vivinavi Los Angeles 交通違反のBAIL AMOUNTはこんなに高額ですか?(3kview/7res) |
Preocupaciones / Consulta | 2009/06/26 08:37 |
18625. | Vivinavi Kanagawa SK8(3kview/0res) |
Chat Gratis | 2009/06/26 00:42 |
18626. | Vivinavi Los Angeles 友人に貸したまま盗まれたギター(1kview/5res) |
Chat Gratis | 2009/06/25 08:42 |
18627. | Vivinavi Los Angeles 東洋医学を勉強したいです。(679view/2res) |
Preocupaciones / Consulta | 2009/06/25 08:42 |
18628. | Vivinavi Los Angeles デジタル放送をビデオタイマー録画(1kview/6res) |
Preocupaciones / Consulta | 2009/06/25 08:38 |
18629. | Vivinavi Los Angeles 知人の不法滞在について(17kview/194res) |
Chat Gratis | 2009/06/24 09:37 |
18630. | Vivinavi Los Angeles F1ビザのビザナンバー(3kview/3res) |
Preocupaciones / Consulta | 2009/06/24 08:52 |
Vivinavi Tokio海外で透析について。
- #1
-
- tity
- 2009/06/10 15:48
海外で人工透析を受ける時についてお聞きしたいです。
私は今、ロサンゼルスに住んでいます。母が日本で透析を週3回受けているのですが、こっちに遊びに来たがっています。
けど、言葉のこと、設備のこと、あとお金のことが不安でなかなか決心がつかないようです。
コミュニケーションが取れないのに、透析中、長い時間ベットにいるのは苦痛だと思うので、遊びに来て欲しいのですが、私も簡単に『大丈夫だよ』とか『心配ないよ』と言えません。
どなたか海外で受けたことのある方、詳しいことをご存知の方、参考までにお話を聞けたら幸いです。宜しくお願いします。
Plazo para rellenar “ 海外で透析について。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles最後まで
- #1
-
- ぼのまる
- Correo
- 2009/06/26 02:13
長年連れ添ってくれた猫が今夜、死んでしまいました。
家族の一員であったこの猫にお墓を作ってあげたいのですが、
そのような経験をお持ちの方、どんなところがあるのか教えて頂けないでしょうか?
Plazo para rellenar “ 最後まで ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi San Francisco日本のワックス
- #1
-
- toru04
- Correo
- 2009/04/30 11:01
どなたか日本のワックスを
いっぱい売ってあるところ
ご存じないでしょうか?
知っている方いたら
教えてください。
Plazo para rellenar “ 日本のワックス ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles交通違反のBAIL AMOUNTはこんなに高額ですか?
- #1
-
- merlot25
- 2009/06/24 08:52
どなたか、同じような経験がおありの方、
アドバイスをお願い致します。
先日、赤信号での右折にて、一時停止を行わなかったために、
自動で撮られるカメラにて撮影され、(ビデオも)
その詳細の手紙が送られてきました。
手紙には、以下の選択がある:
「もし有罪と認めない場合はcourtへ出向く必要が
ある(またはwritten declaration)」
「レコードに傷が残りたくないのであれば、
traffic school代、$64.00 と Bail Amount $436の
トータル$500を支払いtraffic schoolにsign inする。」
とありました。
(実際にポリスにつかまったわけではないので
罰金の詳細は一切なしです)
何年か前に、ストップサインをきちんと一時停止しないで
チケットを切られたことがあるのですが、
その時はオンラインでtraffic schoolを済まし、
レコードにも一切傷が残らない状態で、そして
こんなにも高額な値段を支払わなかったので
今回のこの値段にとても驚いております。
Bail amountっていわゆる保釈金ですよね?
これだけのお金さえ支払い、traffic schoolに行けば
レコードには傷は残らないという意味だとは思うのですが
現在はここまで高額なのですか?
ダメ元でcourt trialへ行こうとも
悩んでおります。
どうか、知識がある方、アドバイスの方を
お願い致します。
Plazo para rellenar “ 交通違反のBAIL AMOUNTはこんなに高額ですか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi KanagawaSK8
- #1
-
- LOW KICK
- 2009/06/26 00:42
湘南近辺でCarver調子いい場所ってないですか?
Plazo para rellenar “ SK8 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles友人に貸したまま盗まれたギター
- #1
-
- Stolen Guitar
- 2009/06/18 08:55
ギターを友人に貸したまま返してもらえず、かれこれ1年くらいになります
携帯の番号は変わっており、メールを送っても無視され、住所もわからないのでこちらから連絡が取れない状況です
唯一わかるのが名前で、その名前でMi○iのようなアメリカにあるSNSで検索はできるんですが、そちらの方も連絡をとろうと試みても無視されます
ギターの先生から譲ってもらったとても大事なギターだったのですが、その友人がギターを始めたいと楽しそうに言っていたので快く貸したのですが、まさかこのようなことになるとは思いませんでした
どなたかいい方法、あるいはアドバイスあれば教えていただけますか?
お願いします
Plazo para rellenar “ 友人に貸したまま盗まれたギター ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles東洋医学を勉強したいです。
- #1
-
- 学生です
- 2009/06/23 08:41
ここ最近になって東洋医学に興味を持ち始めたので勉強してみたいと思ったのですが、大学でしか勉強できないものでしょうか?
専門学校を一つ見つけたのですが、かなり遠いのでLA近辺でどこかありますか?
また現在勉強中の方や詳しい方、よろしかったら教えていただきたいと思います。
Plazo para rellenar “ 東洋医学を勉強したいです。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesデジタル放送をビデオタイマー録画
- #1
-
- ろくが
- 2009/06/22 08:35
デジタル放送をビデオタイマー録画するには、
1.コンバーターボックスをONにする(タイマー録画なのでONにしっぱなし)。
2.コンバーターボックスのチャンネルを録画する予定のチャンネルにセットしておく。
3.これまで通りにタイマー録画。
…でいいのでしょうか???
**チャンネル4を8時から9時まで、チャンネル5を9時から10時まで…なんて言うタイマー録画は出来ないのでしょうか?
*DVDリコーダーもあるのですが、ビデオデッキもあるので、何とか使いたい!!新しいテレビを買うお金はないんです!
よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ デジタル放送をビデオタイマー録画 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles知人の不法滞在について
- #1
-
- haru403
- 2009/02/16 16:38
最近仲良くなった人が不法滞在をしていると豪語してます。
レストランで低賃金で働かされてオーナーともめてくびになって、今は友達が経営するレストランで働いているみたいです。
そういう人を雇うレストラン経営者も経営者として失格だとおもうのですが、、、、それよりも強制送還という現実を無視して のうのうと暮らしているの信じられません。私は市民なのですがやはり合法の手続きをとって永住権を獲得して、ここまで来ました。
アメリカで暮らすには、(どの国でもそうですが・・)税金を納め 法にのっとって生活している私にとってこの知人に対して 憤りを覚えます。
失業率がもう2桁になりつつあるというこの不況で、、、私は知人として「特に移民局の検査が厳しくなっているし きちんと税金を払っている私たちを馬鹿にしていると思うので不法滞在はやめるべきだ」ということを伝えたのですが、逆切れされてしまいました。
確かに 不法滞在者の手によってアメリカのインフラは支えられているというのは事実だと思いますが、法律は法律だと思っています。
きっとアメリカで生活をしている日本人の中でも かなりの不法滞在者がいると思います。
私の友達にも全く同じ状況で昨年 不法滞在者を告発したという人がいて、日本の犯罪歴に前科として残るということも聞いています。
私としては 既にこの知人が不法滞在をしていて、雇用者側のレストランも不法滞在を知っていて職を提供してアンダーテーブルで賃金をしはらっているのを知っている以上 とりあえず 移民局とその州警察に報告しました。
その際、名前とレストランと住所その他の情報を細かく聞かれました。
不法滞在は違法ですし、正当化は一切できません。
私の親友もビザの関係で泣く泣く日本に帰った子が何人もいます。それでも、 「もう一度アメリカに戻ってがんばるぞ!」という気持ちで日本で基盤を固め、今ではアメリカに年に2度は出張に来て 大成功してます。
お友達でそういう状況の人がいたら 友達としてきちんと忠告をする必要があると思います。
また不法滞在をしている人は、どうしても帰りたくないのなら、身の程をわきまえて、静かにしているのが一番だと思います。豪語して不法滞在であることを 振れまわるのは自分の「大人」としての判断力のなさ、と いい加減さを物語っていると思います。
日本人としての恥ですし、それを援護する人なども無知だと思います。
Plazo para rellenar “ 知人の不法滞在について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los AngelesF1ビザのビザナンバー
- #1
-
- ココアカップケーキ
- 2009/06/19 14:05
移民局のForm I-485を自分で作成中です。記入項目でNonimmigrant Visa Numberというのがあるのですが、自分のビザステッカー(F1,2006年に取得)を見ても、そういう文字がありません。どなたか、どこにそんな数字があるのか、ご存知の方いませんか?
ビザの右上に、Control Nummber という14桁の数字がありますが、これでしょうか?
また、右下の方に8桁の独立した数字があるのですが、何のタイトルもありません。これでしょうか?
来週の水曜日にアドバイザーに会う予定ですが、できればそれまでに知りたいので、よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ F1ビザのビザナンバー ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Comprar propiedad Hawaii ・ Vender ・ Alqu...
-
Starts Hawaii es la filial local de la conocida
+1 (808) 947-2280STARTS INTERNATIONAL HAWAII, INC.
-
- [Revisiones de seguros ・ Asesoramiento p...
-
Analista de seguridad social ・ Soy Sotoko Tsutsumi, planificador financiero. ¿Comprende el contenido de su póliza de seguros? ? A menudo pierde dinero porque no entiende los términos y condiciones det...
+1 (714) 269-8892堤さとこ Financial Planning & Education Service / Registered Social Security Analyst
-
- Disfrute de la mejor combinación de un a...
-
El elegante ambiente es una celebración de Manhattan, con un menú izakaya, sushi omakase y una mezcla de sake y vino.
+1 (212) 986-2800WANO
-
- "base costera de Kamogawa "zumo de fruta...
-
Por qué no dar un paseo por la orilla del mar con nuestro batido especial en la mano ? Nutre tu piel con un zumo fresco lleno de ingredientes saludables ! Da un paseo por la orilla del mar cercana ...
FRUITS STYLE
-
- Comedor abierto todo el día para desayun...
-
Los populares almuerzos ・con todo lo que pueda comer, incluida la cena, son muy populares entre las mujeres. También está a la venta un "menú para llevar", que facilita disfrutar del sabor del hotel,...
+81-438-42-1116木更津ワシントンホテル
-
- [Consulta gratuita sobre implantes dispo...
-
Watanabe Clínica Dental en San José ha estado sirviendo a los japoneses y muchas otras personas durante más de 30 años. Desde niños pequeños hasta ancianos, somos una clínica dental que resulta famil...
+1 (408) 926-4669Capitol Square Dental Care / Gerald S. Watanabe, D.D.S.
-
- Este restaurante ofrece una experiencia ...
-
Este restaurante ofrece una experiencia tradicional de arroz en cazuela de barro. Ensaladas, dumplings, curry y aperitivos con un toque cantonés !.
+1 (646) 370-1304Rice Bird
-
- Si quieres una casa que se adapte a tu e...
-
Por qué no incluir una casa de una sola planta en sus opciones actuales de vivienda ? Últimamente, las casas de una sola planta han atraído la atención no sólo de la generación de la tercera edad, sin...
+81-439-27-1180ワイズホーム株式会社 ひら家専門店IKI 君津店
-
- Consulta inicial gratuita ! Puede consul...
-
Los abogados y el resto del personal hablan japonés. En Aina Law Office, los propios abogados hablan japonés. Inmigración ( Visados [B1/B2, E1/E2, F/M, H1B, K-1, L, O,P, T,U], residencia permanente [h...
+1 (808) 380-3075Aina Law Office
-
- Personas ・ Empleo ・ Comunidades Regístre...
-
INTELESSE International es un proveedor integral de servicios de recursos humanos, incluida la contratación ・ y el personal temporal. Aquellos que están pensando en encontrar un trabajo o cambiar de ...
+1 (310) 414-9111Interesse International, Inc.
-
- La Asociación de Madres Solteras Japones...
-
Actualmente hay unos 30 miembros en la lista, todos ellos divorciados, separados, en trámites de separación, solteros, en duelo, etc., y las edades de sus hijos oscilan entre los 0 y los 20 años. Tamb...
ニューヨーク日本人シングルマザーの会
-
- Disfrute de la cocina italiana con las e...
-
El Restaurante Appetito es el mejor lugar para comer auténtica comida italiana en Kamogawa. Hemos elaborado pasta, sopa de calabaza y otros platos con ingredientes cuidadosamente seleccionados para sa...
+81-4-7093-3467レストラン アペティート
-
- Heredar bienes en Japón, disponer de bie...
-
Con más de 25 años de experiencia, el bufete de abogados Kobe Legal Partners está especializado en la administración de herencias y patrimonios. El bufete se centra especialmente en casos internaciona...
+81-78-262-1691司法書士事務所 神戸リーガルパートナーズ
-
- Honolulu ・ Empresa de contabilidad ubica...
-
Honolulu ・ A 15 minutos en coche de Waikiki
Situada en Waterfront Plaza, cerca del centro de Honolulu, esta empresa de contabilidad de 25 personas fue creada en 2004 por antiguos empleados de u... +1 (808) 599-7949EOS ACCOUNTANTS LLP – Honolulu Office
-
- Ministerio de Educación, Cultura, Deport...
-
Es la única escuela complementaria de Los Ángeles apoyada por el Gobierno japonés, ,donde los hijos de residentes temporales o los niños que puedan vivir en Japón en el futuro pueden ,aprender sobre e...
+1 (424) 396-3800ロサンゼルス補習授業校 (あさひ学園)