Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
17871. | Vivinavi Los Angeles バイト先で陰口(2kview/21res) |
Preocupaciones / Consulta | 2009/12/07 18:00 |
---|---|---|---|
17872. | Vivinavi Los Angeles 日本の携帯に。。。(1kview/5res) |
Chat Gratis | 2009/12/07 16:48 |
17873. | Vivinavi Los Angeles 米国秘書検定(1kview/0res) |
Preocupaciones / Consulta | 2009/12/07 15:21 |
17874. | Vivinavi Los Angeles シンクの掃除(2kview/6res) |
Chat Gratis | 2009/12/07 15:04 |
17875. | Vivinavi Los Angeles ごめんなさいを言えない人たち(8kview/90res) |
Chat Gratis | 2009/12/07 14:28 |
17876. | Vivinavi Los Angeles Royal Albert(582view/0res) |
Chat Gratis | 2009/12/07 14:28 |
17877. | Vivinavi Los Angeles 図々しいママ友との付き合い方(14kview/76res) |
Chat Gratis | 2009/12/07 13:42 |
17878. | Vivinavi Los Angeles お掃除ロボット ( iRobot ) は日本でも使えますか?(1kview/6res) |
Chat Gratis | 2009/12/07 13:42 |
17879. | Vivinavi Los Angeles 避妊用具Mirenaを使ったことある方へ質問です(864view/0res) |
Chat Gratis | 2009/12/07 13:42 |
17880. | Vivinavi Los Angeles トモダチコレクション(934view/1res) |
Chat Gratis | 2009/12/07 13:42 |
Vivinavi Los Angeles図々しいママ友との付き合い方
- #1
-
- fif
- 2009/11/16 18:05
主人の転勤でLAに来て3ヶ月が経ちました。
先日、初めてできたママ友のYさんのお宅に誘われました。
お鍋を用意しておきますとのことでしたので、私はケーキと飲み物を買ってお宅にお邪魔するつもりでした。
当日、ちょうどケーキを買い終えてご自宅に向かっていたところ、携帯にそのママ友から電話がかかってきました。
鍋の材料をまだ買ってないので、来る前に買ってきてくださいとのこと。
しかしその時にはすでに彼女の自宅のすぐそばまで来ていたので、そのままピックアップするから一緒に買い物に行こうということになりました。
そして彼女の子供たちをつれてマーケットへ行きました。
彼女は当日の鍋の材料の他に、お米やしょうゆ、子供のお弁当のおかずなどもカートにいっぱいに盛り始めました。
そしていざレジに行ったとき、
「ごめん、お金が無いんだ、、、」と言って私に支払いを頼んできました。
当日の鍋の材料だけなら私は全額払ってもいいと思ってましたが、彼女は全くお金が無いのでカートのものを全て払ってほしいといわんばかりにねだってきました。
合計金額が75ドルでしたので私は80ドルを彼女に手渡しました、、、
なんだか納得いかない気持ちになりましたが、その場は我慢しました。
もちろんお釣も返してくれる気配はありませんでした。
そしてお宅で鍋を食べ終わった頃、彼女が言いました。
「食器洗いとお洗濯、どっちが得意?」
それは私にどちらかをやってくれという意味でした。
私はしぶしぶ洗い物の方を選びました。
私なら初めてお招きした人に全ての買い物をさせ、おまけに家の用事まで頼むことなんてできません。
他の友達にこのことを話すと、LAに住んでる日本人主婦は生活に追われている人が多いから、これは仕方が無いことだといわれました。
それが本当なら、この先LAで生活していく自信がありません。
こんな図々しいママ友、他の人も同じように図々しいかどうか知りませんが、みなさんの周りの日本人友達ってこんな人多いんですか?
今後このような人たちとどのように付き合っていけばいいのかとても悩みます。
- #25
-
- hap
- 2009/11/18 (Wed) 09:24
- Informe
#10
怖いよ。
あんた実際そうやって誰かをいじめてるんじゃないのか?
それともあんたがYだろう。
- #28
-
きっと相手からしたらこれくれいご馳走してくれて当たり前、と、甘えがあったのかなあ?
駐在員の現実を知らない人なんじゃないかな?
バブル時代と違って駐在って別にエリートでもないし、逆に島流しにあってたり、人事に煙たがれた人間が左遷されてる場合の人もいるじゃないですか。
駐在だから高給取だと思われてていたのかしら?
駐在員は日本と違って海外にいる間は海外手当てが出るでしょ?会社によるけど10万円~20万円程度(千~2千ドル)
これは海外にいる間、奥さんの英語学校代や子供の帰国子女教育のため現地スクールと週末の日本語学校費用に消えるし、子なし夫婦だって、駐在中に貯金せず、良い暮らししたり、旅行行きまくった人達って日本に帰国したら海外手当てなくなるわけ。必然的に10万~20万円ほどの給料は減るわけだから、しっかりしてる奥さんは駐在中にせっせか節約して貯金してるし、いい暮らしなんてしてないのにね。
たかるような人と友達になるべきではありません!
- #29
-
- ビートたけし
- 2009/11/18 (Wed) 10:56
- Informe
ただ、その方との付き合いをやめればいいだけで、子供を転校までさせるのはどうでしょうか?
子供同士は今までどおり友達であってもいいとさえ思います。
これはあくまで親同士の問題で子供には関係ないのでは?
- #30
-
トビ主さん ご説明をありがとうございました。
私も以前 図々しい日本人の友人がいたので
戸惑う気持ちはよく分かります。
私の場合は金銭の貸し借りでしたけど・・・
でも 今は彼女が遠くに引っ越したので問題はなくなりました。
それまでは こちらから連絡をしなくなったので 彼女は
自然と他の友達を作って付き合っていたようです。
一度 そういうことを経験すると二度と同じ失敗をしないもんです。
頑張ってくださいね!
- #31
-
転校をお考えのようですが、
それはベストなアイデアでしょうか?
お子さんは今の学校が好きなのでは?お友達がたくさんいるのでは?
親同士仲いい悪いで子供の転校まで決めてしまうものなのでしょうか?
嫌な人はどこに行ってもいますよ。次の学校ではもっと悪質な人がいる可能性だって、否定はできません。これから先子供が大きくなればいくらでも問題は出てきます。
そのたびに引っ越すのですか?
私が子供の時、都会のど真ん中の学校で父親が政治に絡む仕事をしていたので、親同士の揉め事なんてしょっちゅうありました。もちろんお金が絡むことも、責任放棄、奪い合い、図々しい人の話も。
100人いれば100人ともいい人とは限りません。
今回被害にあわれたのは申し訳ないですが、もう少し様子を見て見られたら?
クラスにいるのはその人だけではないでしょう。
同じ被害に合われた人もいるかもしれないですしね。
もし私が子供だったら、仕事ならともかく親の都合で転校重ねるのは少し辛いかなと思います。
健闘を祈ります。
Plazo para rellenar “ 図々しいママ友との付き合い方 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Saga Kenjinkai del Sur de California: Se...
-
Saga Kenjinkai del Sur de California: Se necesitan voluntarios para ayudar a cuidar el jardín japonés el segundo domingo de cada mes ! Tanto si tiene relación con la prefectura de Saga como si no, úna...
南カリフォルニア佐賀県人会
-
- Excursiones por parajes naturales de Las...
-
Recorridos por la ciudad de Las Vegas, recorridos por los parques nacionales hasta entradas baratas para espectáculos populares, déjelo en manos de Park Tours para todo lo relacionado con Las Vegas ! ...
+1 (702) 625-1516Park Tour Services, Inc.
-
- Todas las clases se imparten en grupos r...
-
El deseo de todo el personal de Sakura Gakuen es compartir constantemente con los niños que es maravilloso utilizar dos idiomas mientras se vive en EE.UU. y comprender y mantener la comprensión de la ...
+1 (925) 924-0307Sakura Gakuen Japanese Language School
-
- No somos una empresa que vende casas. So...
-
No somos una empresa que vende casas. No somos una empresa que vende casas. Somos una empresa de construcción que construye casas. Nuestro objetivo es crear casas que sean bellas e intuitivas, y que...
+81-120-445-808エイトホーム
-
- Preescolar/Kindergarten/1st Grade 2 años...
-
Con 30 años de historia en South Bay, Playhouse se compromete a conectar con las familias y proporcionar una sólida educación básica a los niños. La escuela ofrece clases pequeñas y el aprendizaje del...
+1 (310) 371-1231Playhouse
-
- Este salón ofrece asistencia total con e...
-
Este salón ofrece apoyo total con el tema de 'salud, belleza y curación' en la tienda Cain's Home en Aoki, ciudad de Futtsu. Cuidado corporal razonable & Estética facial disponible. Menús personalizad...
+81-439-87-2131トータルリラクゼーションAju
-
- El Museo de Arte Contemporáneo de Towada...
-
La exposición permanente, con 38 obras instaladas permanentemente que sólo pueden verse aquí en Towada, consta de obras de encargo de 33 artistas de renombre internacional, entre ellos Yayoi Kusama y ...
+81-176-20-1127十和田市現代美術館
-
- Estilista popular Verano pondrá de relie...
-
La popular estilista Summer sacará a relucir tu nuevo encanto ! Mier ・ Jue sólo ★ 20% de descuento en tu primera visita ! Una amplia gama de menús capilares tanto para mujeres como para hombres. Corte...
+1 (408) 627-2457Summer Hair Salon
-
- Consulta inicial gratuita ! Puede consul...
-
Los abogados y el resto del personal hablan japonés. En Aina Law Office, los propios abogados hablan japonés. Inmigración ( Visados [B1/B2, E1/E2, F/M, H1B, K-1, L, O,P, T,U], residencia permanente [h...
+1 (808) 380-3075Aina Law Office
-
- Guardería japonesa ! Guardería japonesa ...
-
Preescolar ! Establecido 2015, Brooklyn ・ guardería japonesa en Park Slope. Los niños de tan sólo 3 meses de edad pueden inscribirse. Cuidado de niños en japonés. Los niños experimentan y aprenden so...
+1 (917) 428-5151Yoko's Daycare
-
- El Museo de Arte Tokaido Hiroshige es el...
-
El Museo de Arte Tokaido Hiroshige, inaugurado en 1994 en el parque Yui Honjin, antiguo emplazamiento del campamento principal de Yuijuku, una ciudad de postas de la autopista Tokaido, es el primer mu...
+81-54-375-4454静岡市東海道広重美術館
-
- Experiencia, 18 años, especialista en Ir...
-
¿Le gustaría vivir en el condado de Orange, California, con su clima seguro y agradable? Desde la famosa Irvine, con sus buenas zonas escolares, hasta los bonitos pueblos y casas con vistas al mar de ...
+1 (949) 922-5998Miyo Nishimuta / Berkshire Hathaway (California不動産)
-
- Senior Village Sakura celebra una reunió...
-
Senior Village Sakura celebra una reunión todos los miércoles a las 11:00 ~ 14:30 para ayudar a los japoneses y japoneses-americanos que han vivido en EE.UU. durante muchos años a seguir viviendo bien...
+1 (619) 993-6890Senior Village Sakura
-
- Las últimas tendencias en cabello en SHI...
-
Por qué no lograr su peinado ideal en SHIMA, la fuente de las tendencias capilares en Japón ? Muchos de los mejores artistas, modelos e influencers acuden a SHIMA. Si ha tenido dificultades para l...
SHIMA Los Angeles
-
- Es una biblioteca pública con una colecc...
-
La biblioteca está aproximadamente a tres manzanas al oeste de Japantown. Da a Scott Street, entre Geary Boulevard y Post Street. La biblioteca cuenta con personal japonés y abre todos los días. C...
+1 (415) 355-5727サンフランシスコ公共図書館ウェスタンアディション館