Mostrar todos empezando con los mas recientes

14871.
Vivinavi Los Angeles
リハーサル・練習用のスペース(823view/1res)
Chat Gratis 2012/01/03 19:10
14872.
Vivinavi Los Angeles
アパート住人の騒がしさ(6kview/21res)
Chat Gratis 2012/01/02 23:33
14873.
Vivinavi Los Angeles
日本のウィスキー(2kview/12res)
Preocupaciones / Consulta 2012/01/02 23:33
14874.
Vivinavi Los Angeles
靴がぼろぼろに(2kview/6res)
Preocupaciones / Consulta 2012/01/02 23:33
14875.
Vivinavi Los Angeles
docomoの携帯電話(1kview/0res)
Preocupaciones / Consulta 2012/01/02 23:33
14876.
Vivinavi Los Angeles
Language Exchange について(2kview/1res)
Preocupaciones / Consulta 2012/01/02 20:20
14877.
Vivinavi Los Angeles
え、、!!!日本ってそんなに凄いの(61kview/452res)
Chat Gratis 2012/01/02 20:14
14878.
Vivinavi Los Angeles
Wii(1kview/7res)
Chat Gratis 2012/01/02 09:44
14879.
Vivinavi Los Angeles
カリフォルニアでは酒類の持ち込みはどうなっていますか?(1kview/0res)
Chat Gratis 2011/12/30 21:51
14880.
Vivinavi Los Angeles
コールインシックの回数(6kview/20res)
Chat Gratis 2011/12/30 02:31
Tema

Vivinavi Los Angeles
リハーサル・練習用のスペース

Chat Gratis
#1
  • nmnl
  • 2012/01/02 23:33

LA近辺で、芝居やダンス、スタントの練習ができるようなスペースを知りませんか?レンタルのダンススタジオだと狭い上に値段が高いので、もう少し広めで安く借りれるところを探してます。多少音出してもOK、撮影してもOKのところ希望です。情報、お願いします!

Plazo para rellenar “  リハーサル・練習用のスペース   ”   ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.

Tema

Vivinavi Los Angeles
アパート住人の騒がしさ

Chat Gratis
#1
  • 泣きそう…
  • 2011/12/26 09:06

私の住むアパートは、元々は普通に静かでした。
ただ例外として、1部屋だけは時々騒がしい音楽をかける住人がいましたが、少し離れていましたのでこちら側まではあまり影響がありませんでした。
ところが最近空いていた2部屋に住人が越して来て、様子を見ているとどうやらその騒がしい音楽をかける住人の知り合いが越して来たようなのです。
治安の良いエリアにしては家賃が安く、たまたま同じ時期に何家族かが引っ越していった際、恐らくここぞとばかりに知り合いに紹介したという感じだと思います。
案の定…越して来た2部屋の住人はすごくうるさく、もちろん子どもにもそのような教育状態で、昨日は夜中の2時まで大人は外で騒ぎ、子どもは自転車とスケートボードを乗り回していました。
まだ室内なら良いかもしれませんが、アパートの共有部分で騒いでおりました。

話しが長くなってしまいましたが…
どなたか、効果的な英文の張り紙を作って頂けないでしょうか。
このように常識がない住人ですので、私が直接言いにいきますと後で何があるかわかりません。
また文法がめちゃくちゃな英語ですと、日本人は私1人しか住んでおりませんので、私だということがすぐにわかってしまいます。
(英語もあまり得意ではないため…)
尚、マネージャーは普段からあてになりませんので、とりあえず張り紙を…と思いつきました。
どなたかご協力頂けますと、大変助かります。
どうぞ、よろしくお願い致します。

#2

>尚、マネージャーは普段からあてになりませんので、とりあえず張り紙を…と思いつきました。

マネージャーがあてにならないといってもテナントのあんたが勝手に張り紙を貼って問題が起こり立場が悪くなる事もありうる。

Plazo para rellenar “  アパート住人の騒がしさ   ”   ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.

Tema

Vivinavi Los Angeles
日本のウィスキー

Preocupaciones / Consulta
#1
  • ハイボール
  • Correo
  • 2011/12/12 10:53

日本のウィスキー(なんでもOKです)が購入できる場所 知っている方教えてください。
私はパサディナに住んでいますが ロス、サンタモニカ、トーランス。。。どこでも大丈夫です。

日本のスーパーへ行って探しましたが ウィスキーがどこも置いていなくて。
サントリー角瓶とかあれば すごく嬉しいのですが♪

よろしくおねがいします。

Plazo para rellenar “  日本のウィスキー   ”   ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.

Tema

Vivinavi Los Angeles
靴がぼろぼろに

Preocupaciones / Consulta
#1
  • saayaa
  • 2011/12/30 02:31

ヒールのお直しを頼んだら、ヒールの部分とかかとの皮のところに、かなり目立つ傷を付けられました。その事を指摘したら、ちゃんと直してくれると言う事なのですが、どうも怒りが収まりません。弁護士に相談しようと思うのですが、同じような経験をした方がいましたら、どうかアドバイスをお願いします。

Plazo para rellenar “  靴がぼろぼろに   ”   ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.

Tema

Vivinavi Los Angeles
docomoの携帯電話

Preocupaciones / Consulta
#1
  • minna for docomo
  • 2012/01/02 23:33

今日MITSUWAに行ったらdocomoの携帯電話のコーナーがあって、何でも新しいスマホが出たとかで、説明を受けました。今新しい携帯を検討中ですが、ドコモの携帯を使っている方、使い勝手はどうでしょうか?バッテリーの持ちとか、ここのエリアは入りにくいとか。知っている方教えてください。ちなみにオレンジカウンティーに住んでいます。

Plazo para rellenar “  docomoの携帯電話   ”   ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.

Tema

Vivinavi Los Angeles
Language Exchange について

Preocupaciones / Consulta
#1
  • sleepy Eri
  • 2012/01/02 13:43

Language Exchange について
はじめまして

英語力向上のためにネイティブスピーカーの方と
Language Exchangeをしたいと考えております。

・日系アメリカ人
・アメリカ人、ネイティブスピーカーと日本人のハーフ
・日本語を本気で勉強しているネイティブスピーカーの方

このような方とはどこで知り合えますか?
20代の方が好ましいですが、男女、人種は問いません。

オンラインで知り合った方とはSkypeやEmail を通して話したり
勉強したりしていますが、やっぱり直接出会って直接お話したいです。

コスタメサに住んでいるので、オレンジカウンティ内でそういった場所はございますか?

どなたか情報お持ちの方いらっしゃいましたら
ご連絡ください。宜しくお願いします。

Plazo para rellenar “  Language Exchange について   ”   ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.

Tema

Vivinavi Los Angeles
え、、!!!日本ってそんなに凄いの

Chat Gratis
#1
  • 三笠
  • 2011/09/26 19:54

3月に起きた東日本の震災で大きなダメージを受けた日本ですが、まだまだ捨てたもんじゃあありませんよ。それでは日本列島を取り巻く良いところと悪いところを話し合ってみたいと思います。以下は自分が独善的に書き出したものですが参考までにしてみてください。
「資産」まずはこれでしょう 日本人と善良な外国人・次に平和憲法・甲子園・宝塚・大相撲・NHK・AKB48・SMAP・わだあきこ・猿も温泉を満喫できる等々
「負債」まずはこれでしょう 能力の低い政治家と政府・次に不良外国人・変な教職員団体・No.9・変な宗教団体・地震・津波・SMAP・変なTV番組等々
皆さんはどうお考えですか?

#402
  • 悩み改善4号
  • 2011/12/17 (Sat) 15:42
  • Informe

マンザーナさん

確か一番最近の訳者は瀬戸内静寂さんでしたよね?

あまり古い訳者の作品はそれなりに古い表現をしているでしょうから理解しにくいかもしれないので、最近から2人くらいに絞って捜してみます。
そして日本人訳者に限定します。

源氏物語はあのシェークスピアよりも何百年も前の作品ですから、日本文学史上いや日本文化の一大傑作の一つだと信じます。

#403

瀬戸内静寂さんのは英語訳じゃなくて現代語訳ですね。昔どの帖か抜粋されたのを原文と現代語訳を比較しながら勉強した様な気がします。

#416

源氏物語ってそんなにすごいのですか?知らなかったです。こっちの女の子たちもみんな喜んでいます。ましてやシェークスピアよりも何百年も古いなんて。それから現在大河でやっている江姫たちの戦国の主役の江の娘の一人は帝に嫁いでいるのですね。そんなことも大河のテレビを見るまで知りませんでした。徳川家康もそんなに嫌う要素はないなと思うようになりました。

#417
  • とっぽ
  • 2011/12/19 (Mon) 13:30
  • Informe

はい、またひとつ追加wwww

#426

>柴さんが亡くなったから

謹んでお悔やみ申し上げます

Plazo para rellenar “  え、、!!!日本ってそんなに凄いの   ”   ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.

Tema

Vivinavi Los Angeles
Wii

Chat Gratis
#1
  • kazucci
  • 2011/12/30 20:48

最近こっちでWiiを購入しました。
ゲーム何が面白いですか?

Plazo para rellenar “  Wii   ”   ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.

Tema

Vivinavi Los Angeles
カリフォルニアでは酒類の持ち込みはどうなっていますか?

Chat Gratis
#1
  • デイジーZZZ
  • 2011/12/30 21:51

以前いた州では、酒販売免許(リカーライセンス)の無いレストランには、客が酒を持ち込めました。無論何のチャージもつきません。
ですが、カリフォルニア(主にLA付近)では、リカーライセンスがない場合、持ち込みも不可。または、持ち込んでもよいがお金を取る。この二通りがあるように思います。
リカーライセンスがない場合は持ち込み可にできる免許のようなものがあるのでしょうか?
リカーライセンスがなくて持ち込みも不可の店ではそのような免許も無いという理解でよろしいでしょうか?

Plazo para rellenar “  カリフォルニアでは酒類の持ち込みはどうなっていますか?   ”   ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.

Tema

Vivinavi Los Angeles
コールインシックの回数

Chat Gratis
#1
  • メロニー
  • 2011/12/26 15:26

皆さんの会社のコールインシックの規則を教えてください。

うちの会社(アメリカの会社)はコールインシックについて
ものすごーく規制が甘く、皆がんがんコールインします。
ちなみに一応の規則は年間6回まではお咎めなし、7回~10回は
会社から忠告が来て、10回以上は強制的にクビとなっていますが
別セクションで年間30回コールインシックをした兵がいますが
未だに普通に働いています。
ちなみに私のこの1年のコールインシックは6回でマネージャーからも
「いい子だ」と褒められました(?)

日本で働いていた時代は病欠ってすごく厳しくて、熱が出ても
薬を飲みながら働いていましたが、こちらではなんとなくやる気が
ない日や遊びに行きたい日に気兼ねなく休んでしまっています。

アメリカの会社ってこんな感じなんですか?
それともうちがかなりゆるいんでしょうか?
情報までに、うちの会社は従業員4000人の大きな会社で
ベネフィットもかなり充実していると思います。

日系はともかく、皆さんの会社ってどんな感じですか?

Plazo para rellenar “  コールインシックの回数   ”   ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.