Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
14801. | Vivinavi Los Angeles OPTカード紛失(1kview/0res) |
Preocupaciones / Consulta | 2012/01/04 16:55 |
---|---|---|---|
14802. | Vivinavi Los Angeles リハーサル・練習用のスペース(731view/1res) |
Chat Gratis | 2012/01/03 19:10 |
14803. | Vivinavi Los Angeles アパート住人の騒がしさ(5kview/21res) |
Chat Gratis | 2012/01/02 23:33 |
14804. | Vivinavi Los Angeles 日本のウィスキー(2kview/12res) |
Preocupaciones / Consulta | 2012/01/02 23:33 |
14805. | Vivinavi Los Angeles 靴がぼろぼろに(2kview/6res) |
Preocupaciones / Consulta | 2012/01/02 23:33 |
14806. | Vivinavi Los Angeles docomoの携帯電話(939view/0res) |
Preocupaciones / Consulta | 2012/01/02 23:33 |
14807. | Vivinavi Los Angeles Language Exchange について(2kview/1res) |
Preocupaciones / Consulta | 2012/01/02 20:20 |
14808. | Vivinavi Los Angeles え、、!!!日本ってそんなに凄いの(55kview/452res) |
Chat Gratis | 2012/01/02 20:14 |
14809. | Vivinavi Los Angeles Wii(1kview/7res) |
Chat Gratis | 2012/01/02 09:44 |
14810. | Vivinavi Los Angeles カリフォルニアでは酒類の持ち込みはどうなっていますか?(1kview/0res) |
Chat Gratis | 2011/12/30 21:51 |
Vivinavi Los AngelesOPTカード紛失
- #1
-
- gabi
- 2012/01/04 16:55
はじめまして、
OPTガード紛失で大変困っています。もし、同じような状況になった方などアドバイス頂けるとうれしいです。
私は、OPTにもうしこんだのですが、レターまでは届いていたのですが、肝心のカードが届きませんでした。
USCISはすでに郵送済みで、USCISには戻ってきていないと言うし、
POST OFFICEでも既にデリバリー済みだと言われてしまいました。
しかし、私の手元にはOPTカードはまだ届いておらず、手は尽くして探したのですが、見つからなかった為、もう一度APPLYし直しました。
私のようにOPTカードを紛失された経験をお持ちの方いらっしゃいますか?
新しいカードが届くまでどれくらいかかるのでしょうか?
新しい仕事が決まりそうなので、引越しもしたいし、はやくSSNをとらないといけないのですが、USCISのWEBSITEでステータスを確認しても、まだREVIEWになっています。(再APPLYしてから1ヶ月ほど経っています)
近くのイミグレーションのOFFICEにテンポラリーカードを出してくれるか聞きに行ったのですが、再APPLYしているので、その日から3ヶ月たたないと発行できないと言われてしまいました。
同じような経験をしたかた、少ないと思いますが、コメント頂けるとうれしいです。
Plazo para rellenar “ OPTカード紛失 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesリハーサル・練習用のスペース
- #1
-
- nmnl
- 2012/01/02 23:33
LA近辺で、芝居やダンス、スタントの練習ができるようなスペースを知りませんか?レンタルのダンススタジオだと狭い上に値段が高いので、もう少し広めで安く借りれるところを探してます。多少音出してもOK、撮影してもOKのところ希望です。情報、お願いします!
Plazo para rellenar “ リハーサル・練習用のスペース ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesアパート住人の騒がしさ
- #1
-
- 泣きそう…
- 2011/12/26 09:06
私の住むアパートは、元々は普通に静かでした。
ただ例外として、1部屋だけは時々騒がしい音楽をかける住人がいましたが、少し離れていましたのでこちら側まではあまり影響がありませんでした。
ところが最近空いていた2部屋に住人が越して来て、様子を見ているとどうやらその騒がしい音楽をかける住人の知り合いが越して来たようなのです。
治安の良いエリアにしては家賃が安く、たまたま同じ時期に何家族かが引っ越していった際、恐らくここぞとばかりに知り合いに紹介したという感じだと思います。
案の定…越して来た2部屋の住人はすごくうるさく、もちろん子どもにもそのような教育状態で、昨日は夜中の2時まで大人は外で騒ぎ、子どもは自転車とスケートボードを乗り回していました。
まだ室内なら良いかもしれませんが、アパートの共有部分で騒いでおりました。
話しが長くなってしまいましたが…
どなたか、効果的な英文の張り紙を作って頂けないでしょうか。
このように常識がない住人ですので、私が直接言いにいきますと後で何があるかわかりません。
また文法がめちゃくちゃな英語ですと、日本人は私1人しか住んでおりませんので、私だということがすぐにわかってしまいます。
(英語もあまり得意ではないため…)
尚、マネージャーは普段からあてになりませんので、とりあえず張り紙を…と思いつきました。
どなたかご協力頂けますと、大変助かります。
どうぞ、よろしくお願い致します。
Plazo para rellenar “ アパート住人の騒がしさ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles日本のウィスキー
- #1
-
- ハイボール
- Correo
- 2011/12/12 10:53
日本のウィスキー(なんでもOKです)が購入できる場所 知っている方教えてください。
私はパサディナに住んでいますが ロス、サンタモニカ、トーランス。。。どこでも大丈夫です。
日本のスーパーへ行って探しましたが ウィスキーがどこも置いていなくて。
サントリー角瓶とかあれば すごく嬉しいのですが♪
よろしくおねがいします。
Plazo para rellenar “ 日本のウィスキー ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles靴がぼろぼろに
- #1
-
- saayaa
- 2011/12/30 02:31
ヒールのお直しを頼んだら、ヒールの部分とかかとの皮のところに、かなり目立つ傷を付けられました。その事を指摘したら、ちゃんと直してくれると言う事なのですが、どうも怒りが収まりません。弁護士に相談しようと思うのですが、同じような経験をした方がいましたら、どうかアドバイスをお願いします。
Plazo para rellenar “ 靴がぼろぼろに ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesdocomoの携帯電話
- #1
-
- minna for docomo
- 2012/01/02 23:33
今日MITSUWAに行ったらdocomoの携帯電話のコーナーがあって、何でも新しいスマホが出たとかで、説明を受けました。今新しい携帯を検討中ですが、ドコモの携帯を使っている方、使い勝手はどうでしょうか?バッテリーの持ちとか、ここのエリアは入りにくいとか。知っている方教えてください。ちなみにオレンジカウンティーに住んでいます。
Plazo para rellenar “ docomoの携帯電話 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los AngelesLanguage Exchange について
- #1
-
- sleepy Eri
- 2012/01/02 13:43
Language Exchange について
はじめまして
英語力向上のためにネイティブスピーカーの方と
Language Exchangeをしたいと考えております。
・日系アメリカ人
・アメリカ人、ネイティブスピーカーと日本人のハーフ
・日本語を本気で勉強しているネイティブスピーカーの方
このような方とはどこで知り合えますか?
20代の方が好ましいですが、男女、人種は問いません。
オンラインで知り合った方とはSkypeやEmail を通して話したり
勉強したりしていますが、やっぱり直接出会って直接お話したいです。
コスタメサに住んでいるので、オレンジカウンティ内でそういった場所はございますか?
どなたか情報お持ちの方いらっしゃいましたら
ご連絡ください。宜しくお願いします。
Plazo para rellenar “ Language Exchange について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesえ、、!!!日本ってそんなに凄いの
- #1
-
- 三笠
- 2011/09/26 19:54
3月に起きた東日本の震災で大きなダメージを受けた日本ですが、まだまだ捨てたもんじゃあありませんよ。それでは日本列島を取り巻く良いところと悪いところを話し合ってみたいと思います。以下は自分が独善的に書き出したものですが参考までにしてみてください。
「資産」まずはこれでしょう 日本人と善良な外国人・次に平和憲法・甲子園・宝塚・大相撲・NHK・AKB48・SMAP・わだあきこ・猿も温泉を満喫できる等々
「負債」まずはこれでしょう 能力の低い政治家と政府・次に不良外国人・変な教職員団体・No.9・変な宗教団体・地震・津波・SMAP・変なTV番組等々
皆さんはどうお考えですか?
- #361
-
- 悩み改善4号
- 2011/12/09 (Fri) 18:16
- Informe
[蝶蝶さん]を観る為にNYまでは残念ながら遠すぎますよ。
ネットで定期的に検索して、近くまで来るのを待つことにします。
蝶蝶さんもそうなのですが、唐人お吉を大河でやってほしいのですが、数年前に日本のネットに投稿したらば縁起が悪いからと言っていた人がいました。
一般の認識からすると、彼女のイメージは決して良くないようなので正しいイメージで作成してくれたらと思うのです。
- #362
-
- 悩み改善4号
- 2011/12/09 (Fri) 18:23
- Informe
次にアラビヤ語のことなのですが、
英語からアラビヤ語にする場合はそのように比較的簡単に行くのでしょうが、問題はアラビア語から英語にする場合はどのようにアラビヤ語をタイプするのかに興味津々なのです。
わたしのPCは左から右へしか向かっていくことしか出来ないのです。
特別にそのようにセッティングするのでしょうか?
- #363
-
- 悩み改善4号
- 2011/12/09 (Fri) 18:31
- Informe
話が前後しましたが、メキシコのクエルナバカの聖堂に描かれている日本26聖人て、所謂St.、、、、なのですか?
そうするとバチカンでもSt.、、、扱いなのでしょう。
- #364
-
ここ1、2年日本語のドラマは見ていないので大河ドラマは何をやってるか知りません。
アラビア語では「Hi!」は「سلام(Salam!)」だそうで、Google translateのサイトで、左側のコラムををFM ARABIC、右側のコラムをTO ENGLISHに設定して、「سلام」と左側のコラムに書き込むと、右のコラムに「Salam! Peace」と正しく翻訳されて出て来ました。ですので、アラビア語のソフトを入れたら右から書けると思いますが。
日本26聖人はバチカンから正式に世界の聖人の列に加えられた聖人だそうで、殉教者は彼らの命日が聖人としての記念日になるそうです。世界の聖人像がバチカンの広場を囲む様に建っていますが、ひょっとしてたらその中に日本26聖人の像もあるのではないかと思います。
クエルナバカの大聖堂にある26聖人殉教壁画は、昔疫病がはやった時まじないの意味もかねて石灰で塗りつぶされてたのが、1959年になって上塗りの石灰を取り除いたときに、その壁画が偶然発見されたそうです。壁画自体は18世紀の前半に描かれたそうで、殉教者の中にメキシコ人の宣教師が1人いたので、壁画〔処刑)が描かれたのだと言われています。壁画も古く赤茶けていて歴史を感じました。
- #365
-
アラビア語のところで言葉足らずになりましたが、左のコラムに「Salam!」と入力した後すぐにキーボードのバーを押すと、「سلام」に変換されます。
Plazo para rellenar “ え、、!!!日本ってそんなに凄いの ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los AngelesWii
- #1
-
- kazucci
- 2011/12/30 20:48
最近こっちでWiiを購入しました。
ゲーム何が面白いですか?
Plazo para rellenar “ Wii ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesカリフォルニアでは酒類の持ち込みはどうなっていますか?
- #1
-
- デイジーZZZ
- 2011/12/30 21:51
以前いた州では、酒販売免許(リカーライセンス)の無いレストランには、客が酒を持ち込めました。無論何のチャージもつきません。
ですが、カリフォルニア(主にLA付近)では、リカーライセンスがない場合、持ち込みも不可。または、持ち込んでもよいがお金を取る。この二通りがあるように思います。
リカーライセンスがない場合は持ち込み可にできる免許のようなものがあるのでしょうか?
リカーライセンスがなくて持ち込みも不可の店ではそのような免許も無いという理解でよろしいでしょうか?
Plazo para rellenar “ カリフォルニアでは酒類の持ち込みはどうなっていますか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Restaurante coreano en el H-Mart de Kaka...
-
Una rica selección de platos coreanos, como cazuela de arroz, tortitas de marisco, bulgogi, sundubu jjigae, etc. Una amplia selección de platos coreanos. También ofrece fideos jajang, etc.
+1 (808) 201-1196GAMA
-
- Grupo de apoyo para padres de niños disc...
-
Nosotros, los JSPACC ), somos un grupo de apoyo de padres de habla japonesa con hijos discapacitados con sede en Los Ángeles. Se refundó en 1994 con la ayuda del Centro de Servicios Little Tokyo, una ...
Japanese Speaking Parents Association of Children with Challenges
-
- Venga y experimente la cultura japonesa ...
-
Completas instalaciones de taiko en Torrance. Dos estudios insonorizados dedicados al taiko. Se ofrece una amplia gama de clases para adultos y niños. Una instalación completa para actuaciones de ta...
+1 (424) 565-1576ASANO TAIKO U.S., Inc.
-
- A 2 minutos a pie de la salida este de l...
-
Para auténtica comida italiana, venga a JOYs ! Auténtica comida italiana que se puede disfrutar hasta altas horas de la noche ! Disfrute de pizza al horno de piedra y otros platos como aqua pazza ・ V...
+81-438-42-1075PIZZA DINING JOYs 木更津店
-
- Bistro trattoria IMAMURA ofrece una mara...
-
Vista ・ Oído ・ Olfato ・ Gusto ・ Disfrute de su comida con los cinco sentidos del tacto ? Un plato único elaborado con ingredientes especiales y fragante albahaca fresca.
En la segunda planta, h... +81-4-7093-0086trattoria IMAMURA(トラットリア イマムラ)
-
- En Learning Space estamos comprometidos ...
-
<生徒が通いたいと思える教室> Nosotros, Learning Space, estamos comprometidos con la filosofía de 'nutrir a los estudiantes'.1 semana de prueba gratuita disponible ! Por favor, no dude en contactar con nosotr...
+81-436-23-5222個別指導塾の学習空間 木更津清見台教室
-
- Apoyamos a los turistas japoneses ! 24 h...
-
Ayudantes de turistas japoneses Contratos con diversas compañías de tarjetas de crédito y compañías de seguros de viajes al extranjero y agencias de viajes para ayudar a los clientes. Servicio de at...
WORLD ASSISTANCE SERVICE, INC.
-
- Ofrecemos una amplia gama de servicios r...
-
Diagnóstico de redes ・ construcción, solución de problemas informáticos, producción de sitios web, consultoría SEO, soporte de ventas ・ gestión de clientes ・ desarrollo de sistemas como control de sto...
+1 (310) 533-8245Seeknet USA
-
- \ Elevar su "belleza" al siguiente nivel...
-
Se trata de una peluquería en la que se pueden recibir los mismos servicios que en Japón, en Estados Unidos. La primavera pasada nos hicimos cargo de un salón de belleza con 35 años de historia como p...
+1 (415) 921-0135Nepenji
-
- También se recomienda para almuerzos de ...
-
Tortitas esponjosas con sólo mirarlas, con una textura de nube que desaparece rápidamente en la boca.
+81-43-400-2657たまごとこなと
-
- Bienvenido al Izakaya Ojiya de Torrance ...
-
Izakaya aporta energía al mundo ! Bienvenido a Ojiya ! Nuestro lema es "Izakaya familiar" donde toda la familia puede disfrutar ! Tenemos un amplio menú que incluye sashimi, sushi, fideos, cuencos,...
+1 (310) 793-7000居酒屋 小千谷
-
- Se trata de una organización comunitaria...
-
Disfruta del único tiempo que tienes ahora para criar a tus hijos 「 en el Grupo de Pensamiento Sonrisas de Mamá 」 ? No dudes en ponerte en contacto con nosotros para más información.
+81-439-52-9285ママの笑顔を考える会
-
- Por qué no empezar a aprender ? Desde cu...
-
El primer salón cultural japonés-americano completo del Condado de Orange. Gracias al apoyo de nuestros clientes, hemos celebrado nuestro 17º aniversario y podemos ayudarle a encontrar su formación id...
+1 (949) 685-7120Orange Island Culture Salon
-
- ¡Estamos aquí para usted! En Septiembre ...
-
¡Estamos aquí para usted! En septiembre de 2020, Akimoto Corporation empezará en Hawaii. Akimoto, el as de Yamashita Corporation, que ha sido amado por la gente local de Wakayama durante 25 años, hará...
+1 (808) 800-7448秋元工務店 | Akimoto Construction,Inc
-
- "base costera de Kamogawa "zumo de fruta...
-
Por qué no dar un paseo por la orilla del mar con nuestro batido especial en la mano ? Nutre tu piel con un zumo fresco lleno de ingredientes saludables ! Da un paseo por la orilla del mar cercana ...
FRUITS STYLE