Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
14301. | Vivinavi Los Angeles PCメモリが減る(2kview/15res) |
Preocupaciones / Consulta | 2012/05/24 17:43 |
---|---|---|---|
14302. | Vivinavi Hawai 刻印してくれる所を探しています(2kview/2res) |
Chat Gratis | 2012/05/24 17:34 |
14303. | Vivinavi Los Angeles 車のエアコンについて(4kview/41res) |
Chat Gratis | 2012/05/24 16:24 |
14304. | Vivinavi Los Angeles アメリカンチェリー(4kview/10res) |
Preocupaciones / Consulta | 2012/05/24 12:23 |
14305. | Vivinavi Los Angeles 離婚の手続き(3kview/15res) |
Preocupaciones / Consulta | 2012/05/23 16:31 |
14306. | Vivinavi Los Angeles コスタメサのレストラン(2kview/9res) |
Preocupaciones / Consulta | 2012/05/23 16:31 |
14307. | Vivinavi Hawai 語学学校(2kview/1res) |
Chat Gratis | 2012/05/23 07:25 |
14308. | Vivinavi Los Angeles ゴルフ レッスン(1kview/0res) |
Chat Gratis | 2012/05/22 18:37 |
14309. | Vivinavi Los Angeles 幼稚園についての情報をお願いします!!(791view/0res) |
Chat Gratis | 2012/05/22 17:58 |
14310. | Vivinavi San Francisco 整体 カイロプラクティック サンフランシスコ(8kview/3res) |
Chat Gratis | 2012/05/22 17:58 |
Vivinavi Los Angeles定期的に開かれている日本人のみが集まるサークルを紹介してください
- #1
-
- サークル探してます
- 2012/05/13 07:34
女性で、単身渡米して2年になります。周りに日本人と知りあう機会もなく、びびなびの仲間探しを利用して男女年齢問わず1対1で数十回色んな日本人の方と会ったのですが、全て1・2回会っただけで「また会おうね」と言いつつ自然に音信不通になりました。
たぶん、学校のクラスが一緒だとか、同じ会社で働いているとか、お稽古などで毎回自然と顔を突き合わせる環境がない限り、ネットで知りあう関係って長続きしないんだと思います。
そこで、何か定期的に活動されている日本人のコミュニティ?サークル?に入り、お稽古のようなものを始めたいんですが、困ったことに、趣味がありません。
お稽古を始めようにも、興味が無いことをしに交通費やお稽古代を出すことを考えると、気がひけます。
宗教を信じてないので教会に行くのも気がひけます。
今の私の環境としましては、周りはアメリカ人だらけで、私自身英語は話せるのですが、私は他人を思いやったり謙遜する日本人的な性格のため疲れてしまい、どうしてもプライベートでは1人ぼっちになりがちです。(オフではアメリカ人と関わることもなく、自分でそういう方向に持っていきがちです。)
日本にいた時は学校や職場で同じ枠組みで自然と友達ができて今も日本⇔アメリカ間で連絡はとれるのですが、こちらでもやはり定期的に会える友達がほしいです。仕事の関係で日本に帰るわけにもいかず、日本にいた時のように自然と周りに日本人と喋れる環境ができないのはキツいです。ネットからの長続きしない出会いしか頼る場所がありません。
趣味がなくっても、定期的に何か「趣味のない」サークル活動されてる場所ってないですか?
会って喋るだけでいいのですが、駐在員の奥様のみのサークルや日本人留学生のみのサークルでは1人浮いてしまいそうです。もっと気楽に色んなステータスの人がまばらにいるような日本人のみで構成されている「趣味なし」サークルがいいのですが。。。趣旨が合コンや恋愛の出会い目的でなく、あくまでお喋り用の。
定期的に活動されてると、リアルでも同じ人とたまに会う、みたいな関係が続きそうなんですが。
私みたいな人たちの溜まり場みたいなのって、無いですかね?
とにかく日本人と長続きできる関係を築きたくて仕方がありません。
- #5
-
そんな七面倒くさい事言ってる人を勧誘するサークルはもうサークルとして機能していないから、人集めでもするかってとこだよね。
- #7
-
なぜ日本人にこだわるのでしょうか?気兼ねなくしゃべれるから?
日本人は、入れ替わりがはげしいので仲良くなっても日本に帰国してしまったりして長くつづけにくいです。私も大学からこちらにいますが、大学時代にいた日本人の友人はすべて日本に帰ってしまいました。仕事で知り合った友人も転職、退職、引越しで疎遠になったひとが沢山います。今つながっている日本人はごくわずかのママ友と、仕事関係の1名のみ。日本人ともっと知り合いたいと思いますが、お茶をする時間もないような生活なので、新しい知り合いは増えないですね。
- #6
-
中には何が言いたいのかよくわからない書きこみもありましたが、真剣に答えてくださった方、ありがとうございます。
仲間探しをちょくちょく見てみて県人会などあれば参加したいと思います。
- #8
-
- マンザーナ
- 2012/05/14 (Mon) 09:47
- Informe
長続きする関係を保つには、お互い何らかの共通点があったほうが続きますね。
どなたかが言われる様に県人会や出身校の同窓会等はいいですね。「南加県人会協議会」で検索したら各県人会の名簿が出て来ますので、ゆかりのある県人会に連絡を取ったらいかがでしょう。知り合い夫婦が広島県人会に入っていて、日帰りバスツアーに参加させて貰った事があります。大きな県人会は活動も大きいですし。又、以前日本の出身校の先生がアメリカの大学の研修で数年滞在しておられた時、日系新聞に同窓会の案内記事が出ていて参加した事があります。同窓会の場所を提供して下さった方の友人が偶然にも私の長い間の知り合いだったりして、そこで友達の輪が広がりったりしました。
- #9
-
- 永住組
- 2012/05/14 (Mon) 14:40
- Informe
日本人なら日本に合わないのでこっちに来たという人以外なら日本人の友達やパートナー欲しいと思いますよ。
(ベースが同じだから相性が合いやすいはずですので)
たしかに来たころの日本人の知り合いで残ってるのは数人しかいないですが、まさに親友って感じになってますね。
逆に米国籍の人でも一時期親密だとおもっていても、意外と社交的な付き合いっだったかもってことも多くてわりと近所にいても疎遠になることも。
浅く広くと少なく深くの文化的な違いはあると思います。
Plazo para rellenar “ 定期的に開かれている日本人のみが集まるサークルを紹介してください ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Repararemos, inspeccionaremos y mantendr...
-
¿Busca un lugar donde pueda confiar su preciado coche? En M's Factory, su coche será inspeccionado ・ y reparado ! por Seisei Matsuoka, un mecánico con más de 30 años de experiencia que ama los coches ...
+1 (310) 533-4897M's Factory
-
- La Japan-America Society ( JASG ) es una...
-
La Japan-America Society of Georgia trabaja para hacer de Georgia el mejor lugar de Norteamérica para que los japoneses vivan y visiten, y para hacer de Georgia el estado más cosmopolita de Norteaméri...
+1 (404) 842-1400JASG ジョージア日米協会
-
- <完全予約制・ Ajuste remoto disponible> ...
-
<完全予約制・ Ajuste a distancia disponible> Dolor de hombro ・ Dolor de espalda ・ Vértigo ・ Resfriado ・ Dolor de cabeza ・ Depresión ・ Problemas físicos generales ・ Sin mejoría tras varios tratamientos...
+81-436-98-5878TDE式調整あいざわ
-
- Fundada en 1983, es la única clínica de ...
-
Dispone de un completo sistema de tratamiento en colaboración con dos psicoterapeutas a tiempo completo y un psiquiatra, que también puede recetar medicación a quienes la necesiten. El US-Japan Coun...
+1 (212) 720-4560Hamilton-Madison House, Japanese Clinic
-
- Gestionado directamente por Sunrise Kuju...
-
× Disfrute del marisco fresco directamente del mar Tenemos una amplia gama de platos elaborados con ingredientes frescos, principalmente marisco de la prefectura de Chiba, cultivado en Umi-no-Eki Kuj...
+81-80-7102-8069葉武里tassoの森の駅店
-
- Po-Tama es el único restaurante especial...
-
Po-Tama es el único restaurante especializado que ofrece las apreciadas "bolas de arroz con huevo de cerdo" de Okinawa recién hechas directamente de la cocina. Sus onigiri están hechos con jamón y tor...
+1 (808) 376-0435ポーたま
-
- El restaurante ofrece menús del día hech...
-
El restaurante ofrece menús del día hechos a mano y almuerzos en caja en un ambiente hogareño. Nuestros platos estrella son las croquetas y los fideos fritos. Por favor, venga y pruébelo usted mismo ♪...
+81-70-3876-9770手づくりおべんとうクロケット
-
- Salón de recorte en Ohori, ciudad de Fut...
-
Nuestro salón le ofrecerá un servicio de recorte que se adapte a las necesidades de su perro o perro. Ajustaremos las citas para acomodar a aquellos que no se sientan cómodos con los perros o el reco...
+81-80-7527-1020PET salon Peterpan
-
- Un nuevo servicio integral para expatria...
-
Servicio integral para expatriados Expatriate Support ofrece un servicio integral y profesional para expatriados, investigadores y estudiantes extranjeros, desde propuestas, contratos y seguimientos ...
+1 (415) 412-0998駐在サポート, LLC.(シリコンバレー・サンフランシスコ)
-
- Situado en Las Vegas, este museo enseña ...
-
Es uno de los 37 museos
+1 (702) 794-5151The National Atomic Testing Museum
-
- Se invita a mayores y no mayores a unirs...
-
Somos una organización sin ánimo de lucro cuya misión es preservar y compartir la historia y la cultura de la comunidad nikkei. Organizamos clases y talleres culturales para socios mayores, como danza...
+1 (310) 324-6611Gardena Valley Japanese Cultural Institute
-
- Somos una residencia de ancianos con más...
-
Las habitaciones son totalmente privadas y hermosas con luz natural ! Las comidas también se proporcionan con comida japonesa. Le apoyamos a usted y a su familia en su jubilación a un precio razonabl...
American River Care Home
-
- Carp Tori, un restaurante de yakitori de...
-
Carp Tori, el restaurante de yakitori de Hiroshima, ya está abierto en Waikiki ・ en el centro comercial McCully, a poca distancia de Ala Moana ! Se recomienda auténtico yakitori al carbón, ramen y oko...
+1 (808) 949-7872カープ鳥
-
- Organización sin ánimo de lucro que repr...
-
GVJCCA trabaja para proteger los derechos humanos de las personas, especialmente de la comunidad japonesa-canadiense !Nuestra revista,
+1 (604) 777-5222Greater Vancouver Japanese Canadian Citizens' Association
-
- El Jardín del Té Japonés está situado en...
-
El parque cuenta con una Casa del Té recién reformada. La Casa de Té está situada en el corazón del Jardín de Té Japonés, con vistas al pintoresco paisaje y al estanque. Disfrute de un refresco mient...
+1 (415) 752-1171Japanese Tea Garden