Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
13961. | Vivinavi Los Angeles 日本で、自転車タイヤの購入(1kview/2res) |
Chat Gratis | 2012/09/20 20:25 |
---|---|---|---|
13962. | Vivinavi Los Angeles アパートのレントについて(3kview/5res) |
Preocupaciones / Consulta | 2012/09/20 16:19 |
13963. | Vivinavi Los Angeles 竹島問題に興味のある方、ご協力ください。(824view/0res) |
Chat Gratis | 2012/09/20 13:41 |
13964. | Vivinavi Los Angeles 鍋、皿など日用雑貨を買う(890view/1res) |
Chat Gratis | 2012/09/20 12:23 |
13965. | Vivinavi Los Angeles カウントダウン2013(4kview/9res) |
Chat Gratis | 2012/09/19 11:15 |
13966. | Vivinavi Los Angeles 気になっている韓国人女性にもっと近づきたい。(2kview/7res) |
Chat Gratis | 2012/09/19 10:43 |
13967. | Vivinavi Los Angeles 洗濯機からオイル漏れ?(1kview/2res) |
Chat Gratis | 2012/09/19 10:43 |
13968. | Vivinavi Los Angeles 優塾とマックどっちがいいでしょう(2kview/0res) |
Chat Gratis | 2012/09/18 16:39 |
13969. | Vivinavi Los Angeles 新しいパソコンを買いました・・・・が!!!(1kview/3res) |
Chat Gratis | 2012/09/18 09:59 |
13970. | Vivinavi Hawai 学校に通わずTOEFLの受け方(3kview/2res) |
Chat Gratis | 2012/09/18 00:28 |
Vivinavi Los Angeles日本で、自転車タイヤの購入
- #1
-
- terrier
- 2012/09/20 13:15
日本に遊びに行くことが決まったことをお隣の奥さんに言ったところ、ぜひ買ってきてほしいものがあると。
愛用している自転車が日本のメーカー(MIYATA)で、こちらでは手に入らないタイヤのスペアが欲しいのだそうです。
OK!と言ってオンラインで調べると、彼女の言うサイズ(22×1 3/8)はどうやら子供用らしいのですが、自転車本体はたくさん売っているものの、タイヤに関しては修理用キットしか見当たりません。
日本の街の自転車屋さんに直接行けば、タイヤだけ買えるのでしょうか?
在庫がない場合を考えて、また、帰国してからはそんなに時間もとれないと思うので、できたら今のうちに手配しておきたいと思っています。
ちなみに4本頼まれているのですが、小さくたたんで(空気を抜いた状態で)持ち帰れるものですか?
自転車に関してご存知の方、どうか教えてください!
Plazo para rellenar “ 日本で、自転車タイヤの購入 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesアパートのレントについて
- #1
-
- レント3
- 2012/09/19 10:43
日本にはアパート等を賃貸する際に閑散期と言う時期があり物件が余り動きません。当然、家賃も安くなっている事が多々あります。
ここロサンゼルスでもその様な家賃が安くなり易い時期はあるのでしょうか?もしあるなら何月位なのでしょうか?
今回のアパートの更新で値上げさせられそうなので次の更新の時また値上げなら引越しを考えようと思っているのですが、
契約期間が選べるので安い時期に契約が切れるように更新しようと思っています。
ですので詳しい方、教えて下さい。宜しくお願いします。
Plazo para rellenar “ アパートのレントについて ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles竹島問題に興味のある方、ご協力ください。
- #1
-
- Luna79
- 2012/09/20 13:41
竹島の件、国際司法裁判所へ韓国に出廷してもらうために、
ホワイトハウスに動いてもらおうっていう動きがあるそうです。
アメリカに住んでいる日本人の方、是非ご協力ください。
http://staff.texas-daddy.com/?day=20120910
こちらでやり方が載っていますので、ご参考にしてください。
一人でも多くの方が投票して下さることを願っています。
Plazo para rellenar “ 竹島問題に興味のある方、ご協力ください。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles鍋、皿など日用雑貨を買う
- #1
-
- 日用雑貨
- 2012/09/19 22:15
今度引っ越しを考えてます。その際日用雑貨を買いそろえたいのですが、そんなに高くなくて使い勝手の良いものをみなさんはどこで購入してますか?
Plazo para rellenar “ 鍋、皿など日用雑貨を買う ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesカウントダウン2013
- #1
-
- aki7171
- 2012/09/13 13:14
年末年始に女二人でLA旅行を計画しています。
カウントダウンはどこで過ごすのがおすすめでしょうか?
外でみんなでわいわい、花火などがあがって・・・といったイベントはあるのでしょうか?
日程が短いので、LAS VEGASへ行くことは考えていません。
また、1月1日はお店が閉まっていると聞きましたが、
何かおすすめの過ごし方がありましたら教ええてただきたいです。
ちなみにレンタカーを借りる予定でいます。
よろしくお願いいたします。
Plazo para rellenar “ カウントダウン2013 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles気になっている韓国人女性にもっと近づきたい。
- #1
-
- sungsungsung
- 2012/09/17 10:44
こんにちは。
現在、こちら大学に留学中の20代男です。
先日から学校が始まり クラスで 同じく留学中の韓国人女性と知り合いました。
高校を卒業してから そのままこの大学に入った私に対し、
彼女は韓国の大学を卒業した後にこの国に来て語学学校も含め、3年近くここに住んでいるとのことなので、
彼女は私よりも5~6歳くらい年上のようなのですが、
初めての授業のとき、 席が近かった 彼女の方から笑顔で挨拶してくれたのに惚れてしまい
そのうちになんとか仲良くなりたいと思うようになりました。
その後の授業もなるべくお互い近くの席に座って お喋りを重ねた末
先日の授業後に ケータイの電話番号や KakaoTalkなどのIDを聞いて交換することができ
その日は私の就寝までずっと チャットに付き合ってもらいました。
もっと仲良くなって相手のことを知りたいのもありますが、
彼女とまた お話がしたいと思い、今日もチャットを送ろうかと思っているのですが、
知り合って たかだか2~3週間で、番号を交換した途端に いきなりチャットの嵐・・・、と受け取られてしまうのではないのかと心配しています。
韓国の方々は 恋愛には積極的で、
カップルでは 一日に100通以上も連絡を取るのだと聞いたことがありますが
付き合う前はいかがなのでしょうか?
文化の違いもあり 相手が何を望んでいるのか、私の行動をどう受けっとっているのか
わかりにくく どうしていいのかつい悩んでしまいます。
よろしくお願いします。
また、
韓国文化では恋愛は男性が主導みたいですが
このように女性が年上の場合はどうなのでしょうか?
絶対敬語や同い年じゃないと友達とは呼ばないなど
年を重んじる傾向にあるように思います。
年上の女性と年下の男性の場合はどちらが主導なのでしょうか?
お分かりでしたらご一緒に回答お願いします。
Plazo para rellenar “ 気になっている韓国人女性にもっと近づきたい。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles洗濯機からオイル漏れ?
- #1
-
- 99セント
- 2012/09/18 16:39
脱水をかけて洗濯物を取り出した後、洗濯機の中を見ると中に時々オイルのようなものが散っています。
時々それが洗濯物に付くとオイル臭くて洗濯しても濃い茶色いシミと臭いは消えません。
もうそろそろ買い替え時なのでしょうか?
それとも簡単に直せるのでしょうか?
そういう経験のある方または直した方がいましたらお教えください。
よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ 洗濯機からオイル漏れ? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles優塾とマックどっちがいいでしょう
- #1
-
- 塾
- 2012/09/18 16:39
小学生3年生の子供がいます。算数の塾を探していて、優塾とマックがいいと聞きました。がどっちがいいのかまったくわかりません。実際にお子様を通わせていたご家庭がありましたら、感想をぜひお聞かせください。なお、算数はクラスの平均よりは上ですが、好きな教科ではないようです。できれば平均以上を保ちつつ落ちこぼれなければいいと思っています。
Plazo para rellenar “ 優塾とマックどっちがいいでしょう ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles新しいパソコンを買いました・・・・が!!!
- #1
-
- パソコンおんち
- 2012/09/17 10:44
新しいパソコンを買いました。授業でほとんどウェブサイトでアップされるため非常にパソコンを使用する頻度が多くなるので自分専用のパソコンがあったほうがいいと思って買ったのですが、怖くて使えません。
以前使っていたノートパソコンはToshibaでしたが、CDが付いてきていて、パソコンの調子が悪くなったときに買ってきたばかりの状態に出来るソフトウェアみたいなのが付いてきました。
今回はそんなものは付いて来なかったので、使い始めてしまっていいのやら悩んでいました。すでに学校が始まっているのでパソコンのことに手が回らず3週間が過ぎてしまいました。
多分新しい状態で何かCDを作って、調子が悪くなった際にそれを使ってReboot?Reformat?するのだと思いますが、もう大混乱です。
学校が忙しすぎて余計なストレスになっているため、解決したいのですが何でもいいので教えてもらえますか?本当にすいません。よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ 新しいパソコンを買いました・・・・が!!! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Hawai学校に通わずTOEFLの受け方
- #1
-
- トーフル
- Correo
- 2012/09/06 13:34
学校に通わずハワイでTOEFLの受け方を知ってる方教えてください。
Plazo para rellenar “ 学校に通わずTOEFLの受け方 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Irvine empresa de contabilidad - EE.UU. ...
-
EE.UU. ・ Hiromi K. Stanfield, CPA, con 20 años de experiencia en Japón, tiene una Maestría en Tributación y ha trabajado para una firma de auditoría fiscal Big 4, y es una CPA de California que asiste...
+1 (949) 281-1219Hiromi K. Stanfield, CPA Inc.
-
- SORA ofrece una experiencia gastronómica...
-
SORA ofrece una experiencia gastronómica excepcional con un ambiente sofisticado y una hospitalidad cordial. El menú omakase satisfará a los gourmets más exigentes en un ambiente relajado rodeado de b...
+1 (646) 883-0700SORA
-
- Hemos estado en el negocio en el Condado...
-
En 1976, me mudé a los EE.UU. solo de Japón y después de graduarse de la Universidad Estatal de California, empecé mi propio negocio de exportación de ventas de automóviles ・. Proporcionamos todos l...
+1 (714) 236-2000Jimmy Auto Imports
-
- Sola st. es una tienda selecta de artícu...
-
La puerta azul claro es el punto de referencia de esta selecta tienda. ♪ Además de los productos artesanales que se venden en la tienda, también habrá una gran variedad de tiendas de dulces, alcohol y...
+81-4-7092-4778Sola street
-
- Sushi y sashimi con el pescado más fresc...
-
El restaurante sirve principalmente tempura Edomae con aceite de sésamo, sushi, anguila, pescado fugu, ternera japonesa, platos combinados, varios menús, platos a la carta y muchos otros platos. Pode...
+81-439-55-1621天秀
-
- Aunque tus problemas parezcan triviales ...
-
・ Sentirse deprimido ・ ・ ・ Insomnio persistente ・ Estado de ánimo ・ Falta de motivación ・ Sentirse solo ・ No poder ir al trabajo o a la escuela ( Retraimiento de ama de casa ) ・ No puede hacer la...
+1 (626) 372-7848LA カウンセリング / ひつもとみわ [子供・結婚・家族・不安・鬱病 専門カウンセラー]
-
- El castillo de Wakayama es el símbolo de...
-
La historia del castillo como residencia de la familia Kishu Tokugawa, el restaurado corredor Gobashi, etc., así como el zoológico y la sala de ceremonia del té en los terrenos del castillo, y la hosp...
(073) 435-1044和歌山市和歌山城
-
- 'Bringing LA technology to Hawaii' Exper...
-
'Bringing LA technology to Hawaii' Experimente la tecnología de fusión con más de 25 años de experiencia en Japón y EE.UU. ?.
+1 (310) 997-8330TAKUJI HAIR | Hi-Lites Salon
-
- Si se trata de la cantidad de bienes que...
-
Confíe ・ Nichidori, con su probada trayectoria, es conveniente para "servicios de mudanzas al extranjero de EE.UU. a Japón". Para consultas sobre mudanzas en solitario o en familia, póngase en contac...
+1 (206) 892-8103NIPPON EXPRESS U.S.A., INC. / Sea Tac / Seattle Branch
-
- 空港送迎、視察・観光ツアーなど、ハイヤー送迎サービスを行っています。創業30年の...
-
SUV、スプリンターバンなど、ご利用人数や用途に合わせて最適な車種をお選びいただけます。
+1 (800) 794-0994AM World Express
-
- La Sociedad Japonesa Americana de Nueva ...
-
Organizamos diversos actos para disfrute de personas de todas las edades. Por favor, únase a nosotros ! También ofrecemos servicios de asesoramiento gratuito y más, incluyendo una salud ・ estilo de vi...
+1 (212) 840-6942ニューヨーク日系人会
-
- Gestionado directamente por Sunrise Kuju...
-
× Disfrute del marisco fresco directamente del mar Tenemos una amplia gama de platos elaborados con ingredientes frescos, principalmente marisco de la prefectura de Chiba, cultivado en Umi-no-Eki Kuj...
+81-80-7102-8069葉武里tassoの森の駅店
-
- El Museo de Arte Tokaido Hiroshige es el...
-
El Museo de Arte Tokaido Hiroshige, inaugurado en 1994 en el parque Yui Honjin, antiguo emplazamiento del campamento principal de Yuijuku, una ciudad de postas de la autopista Tokaido, es el primer mu...
+81-54-375-4454静岡市東海道広重美術館
-
- La Asociación Japonesa de Houston es par...
-
Organización sin ánimo de lucro formada exclusivamente por voluntarios japoneses, estadounidenses de origen japonés y otras personas interesadas en Japón que viven en el área metropolitana de Houston,...
グレーターヒューストン日本人会
-
- Ofrecemos psiquiátrica ・ tratamiento psi...
-
Aunque muchos japoneses vienen a Texas cada año, vivir en un país extranjero desconocido nunca es fácil. Muchos japoneses residentes en Texas están expuestos a una serie de tensiones, como las barrera...
+1 (201) 809-3508精神科・心療内科医 松木隆志