Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
12521. | Vivinavi Los Angeles 植木鉢から大量のアリ発生(1kview/3res) |
Chat Gratis | 2014/03/11 13:39 |
---|---|---|---|
12522. | Vivinavi Los Angeles 日焼け後のケア(1kview/2res) |
Chat Gratis | 2014/03/10 18:39 |
12523. | Vivinavi Los Angeles Macとwindows どっちがいい?(4kview/36res) |
Chat Gratis | 2014/03/10 16:34 |
12524. | Vivinavi Los Angeles ソチオリンピック2014(11kview/77res) |
Chat Gratis | 2014/03/10 14:34 |
12525. | Vivinavi Los Angeles 手動の芝刈り機(3kview/30res) |
Chat Gratis | 2014/03/10 14:12 |
12526. | Vivinavi Los Angeles 歯科医で、ヒアルロン酸による歯茎のケア(1kview/0res) |
Preocupaciones / Consulta | 2014/03/10 00:33 |
12527. | Vivinavi Los Angeles 親知らずの抜歯(4kview/11res) |
Preocupaciones / Consulta | 2014/03/10 00:32 |
12528. | Vivinavi Los Angeles リトル東京 周辺で個室のあるレストラン(1kview/2res) |
Chat Gratis | 2014/03/09 17:35 |
12529. | Vivinavi Los Angeles ミニチュアダックスフントのブリーダーさん(879view/2res) |
Chat Gratis | 2014/03/09 12:50 |
12530. | Vivinavi Los Angeles 格安語学学校(3kview/17res) |
Chat Gratis | 2014/03/08 09:12 |
Vivinavi Los Angeles40代からの留学について
- #1
-
- こじ
- 2014/02/19 08:54
真剣に悩んでいます。現在41歳なのですが、ジムでパーソナルトレーナーになりたくて日本で勉強しています。英語も勉強したいのでロサンゼルスに2年程語学留学に行き、学生ビザで滞在しながら、体作りの最先端を行くベニスのゴールドジムに通いたいとも思っています。歳のこともあるので、遊びに走らず、英語も体作りも真剣に取り組むつもりです。ロサンゼルスには過去に一ヶ月下見で行ったので、学校の体験授業を受けたりも、しました。
ただ、ひとつひっかかるのが、この年での留学です。
周りはこの年でアメリカに行って、日本に帰って来ても職などないと言いますし、私もそれは覚悟しています。
それでも、行かないでいる今の自分のままよりは帰ってきて充実したアメリカ生活を経た自分の方がより自信が付いて輝いていると信じたいのです。
なので、皆さんの中で高齢でも留学をされた方、留学されている友人がいる方、留学から帰って来た方やその友人の方に、高齢で留学に行ったことによって知ったメリット、デメリットやご意見をお伺いしたいです。
- #4
-
私の場合はテロ直後に44歳で学生ビザで渡米しました。その後いろいろあったけど今も永住権で滞在してます。
私と違って目的がハッキリしてるので、やらずに後悔するより納得できるのでは? まずはF1ビザ取得頑張ってください!
- #8
-
こんにちは。あなたの留学したい気持ちは良く分かります。
日本にいる43さいの友人もあなたと同じようなことを言っておりました。その友人は、留学する道を選びましたが、残念ながら学生ビザを取得することが出来ずに断念しました。今は、学生ビザ一つ取るのも大変難しくなっているらしく、年齢で引っかかってしまったのです。
40歳を超えてから留学するということは、そのままアメリカに居座る。というふうに捉えられてしまうようです。
40を過ぎてからのビザ取得が難しいことをお伝えしたくてここに投稿しました。
でも、挑戦する価値はあるはずです。がんばってください。
- #7
-
同じアラフォー世代の者です。私だったら、もし、将来が確約できない、金銭的に保証がないのだったら、絶対留学しません。私は日本で働いてから大学留学をしたので、高齢ではありませんが、28歳でアメリカの大学に再入学し、31歳でアメリカで再就職しました。それでも、実際働き始めると遅いと感じました。もちろん、アメリカに来て、日本ではできないような経験や、会うことがないだろう人たちとお会いでき、貴重な経験でした。運よく、仕事にも就け、結婚も出来ましたが、貯金をすべて使い果たしての留学だったので、この10年はがむしゃらに働きました。今は、なんとか老後の準備に追いついて来ましたが、それでもまだ不安です。やりたい事を叶えるのも大事ですが、残念ですが、それは若い時に限ってのことだと私は思います。
- #6
-
不安な気持ちはよくわかります。アメリカでパーソナルトレーナー
になる為2年間学校に通い、卒業後現地で働く事も可能です。
自分が通ってる24ジムに日本人のスタッフがいるけど彼は40歳過ぎてからトレーナーになったそうです。今50代の日本人トレーナーは誰より頑張って輝いています。どんな事でも自分の考え次第だと思います。もちろん自分の思い通り行かないのが人生ですが、短い人生楽しんで自分の為に生きてください。応援します!!!!
- #9
-
- 信長
- 2014/02/19 (Wed) 19:02
- Informe
ある程度の不安があるのは当たり前。自分で決断したことなら、たとえ結果が良くても悪くても、四の五の言わず受け入れる。
是非に及ばずの境地です。
確かに留学ビザは40才過ぎてくると取得が難しくなるようです。
何事もそうですが、何かを決断する際はある程度のリスクを受け入れることも大事です。
今までのキャリアを踏まえ、アメリカの学校で学ぶこと以外にご自身が何をもたらすことができるのか、今一度お考えになられて下さい。
本当に41才の留学が本気なら、出来るだけ時間を置かずに早めに行動に移されて下さい。
帰国しても45才前後ならまだ出直せます。その際は、希望通りにいかなくても自ら選んだ道を素直に受け入れる潔さを持たなければいけません。
日本在住の方ならご存じかと思いますが、今は転職35才限界説がなくなり、中途のキャリア転職に需用がシフトしつつあります。
留学をするのに何も障害がなければ、自分なら東京オリンピック開催までに帰国するプランで留学すると思います。
応援しています!
Plazo para rellenar “ 40代からの留学について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Cualquiera que desee aprender sobre la l...
-
Cualquier persona que quiera aprender sobre la lengua japonesa y Japón puede matricularse en una escuela Kyodo System sin importar su raza o nacionalidad ! Divirtámonos aprendiendo japonés juntos ! ...
+1 (626) 469-0092Japanese Language School Unified System / 日本語学園 協同システム
-
- Empresa de contabilidad estadounidense. ...
-
Apoyo fiscal entre Japón y Estados Unidos ! Procedimientos rápidos y cuidados posteriores ! Japonés ・ Inglés en ambos sentidos.
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services / Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)
-
- Todas las clases se imparten en grupos r...
-
El deseo de todo el personal de Sakura Gakuen es compartir constantemente con los niños que es maravilloso utilizar dos idiomas mientras se vive en EE.UU. y comprender y mantener la comprensión de la ...
+1 (925) 924-0307Sakura Gakuen Japanese Language School
-
- Escuela de ballet clásico en Kisarazu, C...
-
Desde su creación, nos dedicamos diariamente a la idea de que nuestros alumnos experimenten la etapa original del ballet clásico, que es una forma de arte integral. Experimente el ballet clásico en u...
+81-80-7883-4901山戸もと子バレエスタジオ
-
- TOSHIN SEGURIDAD está proporcionando seg...
-
Con sede en la prefectura de Chiba, prestamos servicios de seguridad en toda la prefectura. Llevo más de 20 años trabajando como guardia de tráfico, velando por la seguridad de las obras y de las pers...
+81-43-221-5580(株)東伸警備
-
- La última máquina de depilación híbrida ...
-
Salón de depilación japonesa en Koreatown. Proporcionamos un servicio atento por personal japonés con licencia del estado de NY. Además de la depilación, también ofrecemos un menú facial asequible ♡...
+1 (929) 424-8055MOCOCO
-
- Sólo hay dos tipos de ramen en Hawaii. B...
-
Establecido en 2010 ・ Tienda principal de Tokio Shimbashi Ramen Bari-On, una tienda de ramen con una larga cola en seis tiendas de Tokio, ahora también está abierta en Hawai ! Los expertos artesanos...
+1 (808) 942-2025らーめんバリ男
-
- Basado en la cocina tradicional kaiseki,...
-
丁寧にひとつひとつ作り上げる伝統的な懐石料理をベースに、ハワイ独立国ランドオブアロハの水で出汁をひき、ハワイの食材を取り入れた和食をご提供。これからも日々精進してまいります。
+1 (808) 376-0928章 | AKIRA Japanese Restaurant
-
- La pizzería 'Goccia', justo enfrente de ...
-
En Goccia, una pizzería junto a la costa de Hojo, podrá disfrutar de pizzas elaboradas con ingredientes de temporada, por lo que no importa cuántas veces la visite, podrá disfrutar de un menú diferent...
+81-470-49-5755Goccia
-
- Escuche historias que no encontrará en l...
-
El 2 de septiembre de 1945 se celebró una ceremonia de rendición a bordo del acorazado Missouri mientras estaba anclado en la bahía de Tokio, con lo que se puso fin oficialmente a la Segunda Guerra Mu...
(808) 455-1600Battleship Missouri Memorial
-
- A principios de la década de 1980, se cr...
-
A principios de la década de 1980, se creó la Japan-America Society of San Antonio (JASSA) como resultado del rápido crecimiento del interés mutuo entre Japón y la ciudad de San Antonio. Reconociendo...
サンアントニオ日米協会
-
- Nuestros experimentados estilistas resol...
-
Nuestros experimentados estilistas resolverán tus problemas capilares. Podemos sugerirte peinados que te sienten bien, solucionar tus problemas capilares o hacer que parezcas un ídolo del K-Pop !.
+1 (408) 296-9027Maria Hair Studio
-
- < Servicio en japonés para su tranquilid...
-
Nuestro experimentado equipo médico y el personal proporcionan los mejores servicios técnicos ・, y los japoneses residentes en EE.UU. pueden recibir un tratamiento seguro y cómodo en un ambiente relaj...
+1 (425) 974-8161Bellevue Premier Dental
-
- Divorcio : Custodia : Manutención de los...
-
Divorcio : Custodia : Manutención de los hijos : Pensión alimenticia : Violencia doméstica Si necesita ayuda, póngase en contacto con el Bufete de Miyuki Nishimura. ■ Divorcio ( Divorcio ) ■ Custod...
+1 (213) 278-2780Law Office of Miyuki Nishimura
-
- Ramen Yamatohka tiene tiendas en todo el...
-
SANTOUKA es una marca de ramen de Hokkaido, Japón. Cada restaurante cuenta con un gerente formado en Japón y sigue ofreciendo la misma calidad de sabor y servicio que en Japón.
+1 (617) 945-1460北海道らーめん 山頭火