Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
11731. | Vivinavi Los Angeles ちょっとしたこと(2kview/12res) |
Preocupaciones / Consulta | 2015/01/10 10:00 |
---|---|---|---|
11732. | Vivinavi Los Angeles 日々の掃除、お部屋のメンテについてアドバイスお願いします。(1kview/5res) |
Chat Gratis | 2015/01/09 16:05 |
11733. | Vivinavi Los Angeles セントラルヒーティングのお掃除(5kview/13res) |
Preocupaciones / Consulta | 2015/01/09 08:53 |
11734. | Vivinavi Bangkok バンコクで水光注射(3kview/0res) |
Chat Gratis | 2015/01/09 00:01 |
11735. | Vivinavi Los Angeles 白内障の手術をした方 教えてください。(1kview/6res) |
Chat Gratis | 2015/01/08 17:11 |
11736. | Vivinavi Los Angeles 隣人のマリファナのにおい(21kview/218res) |
Preocupaciones / Consulta | 2015/01/08 16:06 |
11737. | Vivinavi Los Angeles 女々しくて(3kview/41res) |
Chat Gratis | 2015/01/08 15:46 |
11738. | Vivinavi Los Angeles 個人売買で売れ残った商品(776view/1res) |
Chat Gratis | 2015/01/07 13:04 |
11739. | Vivinavi Los Angeles 訴えられた事ありますか(4kview/45res) |
Preocupaciones / Consulta | 2015/01/06 17:02 |
11740. | Vivinavi Los Angeles 台湾長期滞在者いませんか?(928view/2res) |
Chat Gratis | 2015/01/06 14:34 |
Vivinavi Los Angeles隣人のマリファナのにおい
- #1
-
- 助けて
- 2014/07/24 08:53
隣人のマリファナのにおいがすごくて迷惑しています。
木造の古いアパートで部屋だけでなく、私のクローゼットまでにおいが入り服がくさくなります。以前は、マリファナ使用中、意識を失って、オーブンから出火しかけ、アラームが夜中になり続け、消防士がドアをあけたら、マリファナを吸ってぶっ飛んでいました。マネージャーもそれを見ているのに、She is nice とわけのわからないことをいい、何もしてくれません。警察に言いたいのですが、リベンジが怖いのです。彼女の部屋は、コーナーで隣は、私しかいません。今もくさくてたまりません。警察は、どのように対処するかご存じの方がいましたら、教えてください。
- #52
-
#49、会話になってない。俺のコメントに ”重罪でした” と書いてある?
”手錠かけられた。” と書いてある? “運転がヤバくて止められた。” と書いてある? そういうコメントに対して答えたまでだよ。#49の会話力はシャブ中並みだね。ブツブツ全く会話になんない人だね。
という事で ”重罪” ”手錠” なんな書いてる人がいい加減なコメントって事になるね。
- #53
-
- 白痴
- 2014/07/30 (Wed) 17:15
- Informe
↑
てか、キレすぎじゃね?
普通に、どうして吸うの?
いいネタと書いてあるけど、何処で調達してるの?
- #54
-
助けてさんは、経験者の意見を求めています。周りの方の助言も有り難いとは思うでしょうが、折角の経験者の方の意見を叩くと、出る意見も出なくなってしまい、それは助けてさんの望むところではないと思うのですが。
- #55
-
- marieim
- 2014/07/30 (Wed) 21:06
- Informe
トピ主さんが求めていた経験者の意見とはかなり方向性が違っているような気がするんですが。。。
- #57
-
- イエローキャブ
- 2014/07/31 (Thu) 12:27
- Informe
犯罪が起きないうちに引っ越しましょう
良い環境にするより
良い環境に住む。
安全はLAでは多少コストはかかります。
Plazo para rellenar “ 隣人のマリファナのにおい ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Ofrecemos técnicas japonesas y productos...
-
Ofrecemos técnicas japonesas y productos químicos cuidadosamente seleccionados que son buenos para el cabello y el cuero cabelludo, aunque estemos en Nueva York. Nos gustaría aprovechar esta oportunid...
+1 (646) 912-9644Aube Beauty Salon New York
-
- Si desea realizar su yo ideal, vaya a BE...
-
Con vistas al mar de Kamogawa, este salón ofrece [pestañas ・ uñas ・ auto-blanqueamiento] tratamiento ! paragel y relleno, extensiones de LED para aquellos con alergias al pegamento y otros artículos p...
+81-90-4705-6607Reflet BEAUTY SALON
-
- Veterinarios licenciados tanto en Japón ...
-
Estamos aquí para ayudarle con el cuidado de la salud de sus queridos perros y gatos. Discutiremos el mejor cuidado posible para usted y los animales de su familia, y estaremos muy atentos a sus nece...
+1 (949) 502-5531ソラ動物病院
-
- BEACH CAFE kamogawa', un café con un emb...
-
BEACH CAFE kamogawa es un elegante café basado en el concepto de cafetería junto al mar, situado a lo largo de la carretera nacional a sólo 3 minutos a pie de la estación. El interior del café parece ...
+81-4-7094-4200BEACH CAFE kamogawa
-
- Sábado : Escuela complementaria de japon...
-
Sábado : Escuela complementaria de japonés. Se proporciona educación suplementaria utilizando libros de texto japoneses a los niños japoneses que residen en Japón. El objetivo es reducir el número de...
+1 (972) 458-0478ダラス補習授業校
-
- Servicios de mensajería internacional a ...
-
Entregamos desde la costa oeste de los EE.UU. a Japón más rápido y más fiable que en cualquier otro lugar. Días hábiles : Lun ~ Vie Horario de apertura : 9:00-18 : 00 Servicio de Importación Globa...
+1 (424) 312-1143OCS AMERICA INC.
-
- Venga a visitarnos.
-
Está en juego la salud de Puget Sound y de nuestro único océano mundial, y la misión del Acuario de Seattle nunca ha sido más importante. responsabilidad de proteger y restaurar nuestro medio marino, ...
(206) 386-4300Seattle Aquarium
-
- Sin seguro médico ・ ・ ・, el casero no de...
-
Japan-America Social Services ( Jacy ) es una organización sin ánimo de lucro acreditada 501(c)(3)} que lleva prestando servicios sociales a personas que viven en la ciudad de Nueva York y sus alreded...
+1 (212) 442-1541Japanese American Social Service, Inc. (JASSI)
-
- ¡Promover la creación de parques infanti...
-
Cuando los adultos entramos en contacto con el juego, a veces inaudito pero espontáneo, de los niños, puede que nosotros mismos recordemos nuestro olvidado "espíritu lúdico" y nos demos cuenta de que ...
+81-3-5430-1060日本冒険遊び場づくり協会
-
- Sólo hay dos tipos de ramen en Hawaii. B...
-
Establecido en 2010 ・ Tienda principal de Tokio Shimbashi Ramen Bari-On, una tienda de ramen con una larga cola en seis tiendas de Tokio, ahora también está abierta en Hawai ! Los expertos artesanos...
+1 (808) 942-2025らーめんバリ男
-
- El Aula Gaudia Ukezai Higashi es una cla...
-
El objetivo de la "Escuela Gaudia Ukezihigashi" es ayudar a los alumnos a adquirir las cuatro "habilidades utilizables" < leer > < pensar > < utilizar > < expresar > que necesitarán cuando se incorpo...
+81-438-38-6661TSIエデュケーション
-
- Podemos ayudarle con la residencia perma...
-
Proveemos servicios para tarjetas GREE, visas, divorcios y formacion de compañias. Asistimos a clientes a través de los EE.UU., Japón, Asia, Europa y muchas otras regiones ! Nosotros, WITH Legal S...
WITH Legal Solutions
-
- <完全予約制・ Ajuste remoto disponible> ...
-
<完全予約制・ Ajuste a distancia disponible> Dolor de hombro ・ Dolor de espalda ・ Vértigo ・ Resfriado ・ Dolor de cabeza ・ Depresión ・ Problemas físicos generales ・ Sin mejoría tras varios tratamientos...
+81-436-98-5878TDE式調整あいざわ
-
- También puede guardarlos y utilizarlos e...
-
Ponta ( Ponta ) es un servicio común de puntos que permite a los usuarios almacenar y gastar puntos en proporción a la cantidad gastada en tiendas y servicios online asociados a Ponta en todo el país....
株式会社ロイヤリティマーケティング
-
- Honyaku USA para traducciones ◆ 50 años ...
-
Cuando se trata de traducción, Honyaku USA puede ayudarle ! Inglés ・ Japonés, así como casi todos los demás idiomas utilizados en los negocios. Han pasado 50 años desde el establecimiento de nuestra ...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA