Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
11531. | Vivinavi Hawai 日本にベッドを送りたいのですが・・・(3kview/0res) |
Preocupaciones / Consulta | 2015/04/11 17:19 |
---|---|---|---|
11532. | Vivinavi Los Angeles 子供のパーテイ(1kview/4res) |
Preocupaciones / Consulta | 2015/04/09 20:04 |
11533. | Vivinavi Los Angeles ビザが切れる際にメキシコで新しいI-94(2kview/13res) |
Preocupaciones / Consulta | 2015/04/09 15:06 |
11534. | Vivinavi Los Angeles コスタメサの学校区(688view/0res) |
Chat Gratis | 2015/04/08 01:35 |
11535. | Vivinavi Hawai KEIKI INSIDE の吸盤付きステッカー販売場所(2kview/0res) |
Preocupaciones / Consulta | 2015/04/07 14:35 |
11536. | Vivinavi Los Angeles これは英語で言うと?(2kview/16res) |
Chat Gratis | 2015/04/07 08:59 |
11537. | Vivinavi Los Angeles カイロの吉見先生(2kview/13res) |
Preocupaciones / Consulta | 2015/04/06 16:10 |
11538. | Vivinavi Bangkok 女性向けナイトライフ情報(2kview/0res) |
Chat Gratis | 2015/04/06 14:44 |
11539. | Vivinavi Hawai Puriumダイエットってどうですか?(2kview/0res) |
Chat Gratis | 2015/04/06 14:10 |
11540. | Vivinavi Los Angeles 医療大麻による治療 カンナビノイドという薬理成分(1kview/2res) |
Chat Gratis | 2015/04/06 08:58 |
Vivinavi Los Angeles日本のテレビをこちらで見られてる方、どういった方法で見られてますか?
- #1
-
- vivinavisd
- 2013/12/13 20:24
日本の親戚がしばらく遊びに来るのですが、どうしても日本のテレビがこちらで見たいと言われました。テレビジャパンとか、そういった日本語のチャンネルのことではなくて、USB TV チューナーを使って、こちらのパソコンから日本と同時放送で見るやり方や、日本の実家にボックスを置いてそこからこちらのパソコン、タブレットなどに転送するやり方があるみたいなのですが、皆さんの経験では、どの方法がいちばんいいのでしょうか?詳しい方、よろしくお願いします。
- #92
-
テレビ好きさん、機械音痴には無理かも,少なくともデスクトップパソコンが自分で組めてOSのインストール,アプリの追加等ができるだけのスキルが必要です、といっても高校生レベルで十分ですが。ただ受信のセットアップなど電波の届く現地でやらないといけないので日本までいく必要があります、しかし出来上がると番組のリモート自動予約、自動録画、自動圧縮、自動転送、プラスこちら側にストレージサーバーを組めばLANで各部屋のテレビですきな番組が自由に再生されると言う素晴らしいシステムが出来上がります。この場合も完全に合法です(ただし非合法にすると全ての有料番組までみれてしまいます)。コストはくみ上げるPCのグレードで変わります、インテルi7で千ドルプラス位。
非合法(日本では)だともっと安くなります、月に約45ドルほどで有料番組まで全部見れるようです。また無料でネット上の番組を見る方法が簡単だし見るだけなら非合法とは言えないと思うのですが。
ソニーの機械は海外で見る場合は現在スマートフォンかタブレットにしか対応してないようです、それでもミラー表示でテレビに映す事もできますので。昔のロケフリとレコーダーの組合わせで十万円以上した事を思えばダブルチューナー38000円は格安だと思います。
検討されるときは機能、仕様をよく理解される事を願ってます。
もし導入されたおりにはレポートをお願いします。
スリングボックスはアナログなのが欠点で、なんで今更アナログでやらなくてはいけないのかと思うと不思議にさえ思えます。
しかも転送機能しかないのに27400円なんて馬鹿にしてます。
- #93
-
- エドッコ3
- 2014/06/17 (Tue) 09:18
- Informe
HDてれびさん、
分かった範囲は「「ワイヤレスおでかけ転送」(*1)」までです。この説明では海外でコンピュータを使い番組表を出し、リアルタイム転送ないし録画予約して後ほど転送できるようなことは一切書かれていません。それに、「おでかけ転送」でも一番いい画質が「VGA画質(640×360)」のようですね。もしこの機械で HD も含めこれら全部ができるなら、本当にお買い得です。
- #94
-
- エドッコ3
- 2014/06/17 (Tue) 09:34
- Informe
> スリングボックスはアナログなのが欠点で、なんで今更アナログでやらなくてはいけないのかと思うと不思議にさえ思えます。
今のHDDチュナー・レコーダーはデジタル出力だけで、これには転送・コピープロテクションがかかっていて、これに繋がるようにすると違法となり、正規の合法会社としての Slingbox としては痛いところです。
でも、結果オーライ、受ける側の画質・速度がデジでもアナでもそれほど変わらなければ、ヨシとしなくちゃならないところです。
日本側で Singbox + HDDチュナー・レコーダーのセットアップを有償でしてくれるなら、現実として、我々素人には助かります。
- #95
-
- pink777
- 2014/06/17 (Tue) 10:23
- Informe
テレビ好きさん、いろいろ悩まれているようですね。
失礼ながら、おそらくご自分でアイテレのようなものを作るのは難しいと思います。
HDてれびさんの言われてることが理解できていればいいのですが、おそらくちんぷんかんぷんなんじゃないでしょうか?私もそんな感じです。
そんな言われても、「じゃあ、具体的にどうすればいいの?」ってのが素人の感覚だと思います。
そこで別の案ですが、すでにご存知かもしれませんが、アメリカにはテレビジャパンというサービスがあります。
このサービスに契約して、なおかつ足りない部分をインターネット動画サイトで補うというのではいかがでしょうか?
おそらくケーブルテレビなどに加入しないといけないと思いますが、$50以下で大丈夫なんじゃないでしょうか。
- #96
-
- エドッコ3
- 2014/06/17 (Tue) 11:19
- Informe
pink777さん、
> $50以下で大丈夫なんじゃないでしょうか。
ちょっとその金額では難しいかも知れません。私も7年前までテレビジャパンをとっていましたが、その時でケーブルテレビ代金プラス25ドルでした。
もしケーブルサービスも最初から入れるとなると、総額で60ドル以上はするような気がします。そしてテレビ配信だけなら最初は安いプロモーション金額をくれますが、以後どんどん上げてきます。
それと他のテレビ受信は概ね好きな番組を自由に選べるのと比較して、テレビジャパンは1チャンネルだけで、しかもテレビジャパンが選んだ番組しか流しません。これが最大の欠点ではないでしょうか。ですから、http://tvjapan.net/ をよく見て、見たい番組が十分あって、その月々の金額を払う価値があれば、この方法が一番簡単ではないでしょうか。
Plazo para rellenar “ 日本のテレビをこちらで見られてる方、どういった方法で見られてますか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Situado en Las Vegas, este museo enseña ...
-
Es uno de los 37 museos
+1 (702) 794-5151The National Atomic Testing Museum
-
- Para asuntos de bienes raíces ! Starts l...
-
Cuando se trata de bienes raíces, los documentos y la correspondencia tienden a ser complicados ・, pero nuestro personal japonés hará todo lo posible para ayudarle ! Con oficinas en Torrance y Bever...
+1 (310) 782-7877Starts Pacific, Inc.
-
- Para todas sus necesidades en materia de...
-
Gestionamos todo tipo de seguros para particulares y empresas. Los seguros son muy importantes para estar preparado ante cualquier eventualidad. En Daiwa Seguros, entendemos sus necesidades y podemos ...
+1 (310) 540-8595Daiwa Insurance Marketing, Inc.
-
- La segunda mitad del deporte y la vida e...
-
La Hawaii Senior Life Association se creó para ayudar a las personas mayores activas de habla japonesa a disfrutar más de Hawai. Celebra más de 200 eventos al año, entre los que se incluyen eventos r...
+1 (808) 428-5808NPO ハワイシニアライフ協会
-
- Vendemos dulces y bebidas elaborados con...
-
Sólo se utilizan habas de soja y agua ! La leche de soja sin ajustar, que tiene el dulzor natural de las habas de soja, se elabora y vende artesanalmente. El pudin de leche de soja elaborado con esta ...
+81-43-375-7871縁喜舎
-
- Primer salón de peluquería de Moscú con ...
-
Ha sido muy bien recibida no sólo por los japoneses, sino también por los rusos y muchas otras nacionalidades. Esperamos poder darle la bienvenida.
+7 (985) 194-4207kirameki MOSCOW
-
- También estamos abiertos los sábados y d...
-
Fellows, una agencia de recursos humanos con 14 oficinas en Japón y Singapur, ha abierto una nueva oficina en Hawai. Representante de ventas : Oyama 808-268-7003 ( Por favor, hable japonés ) Por fa...
+1 (808) 268-7003フェローズハワイ(お仕事探し・人材紹介会社)
-
- On Re.cafe" se creó renovando una casa v...
-
On Re.café se creó como primer paso de un proyecto para revitalizar una urbanización. Utilizamos condimentos fermentados respetuosos con el organismo. Esperamos que disfrute de nuestro menú, que utili...
+81-436-78-9558On Re.cafe
-
- Tienda de compraventa de coches] Si quie...
-
Ahora es el momento de aprovechar la debilidad del yen ! Tasa de cambio de remesas de Japón & Campaña de tasa cero de remesas ! Ahorre más de ¥100.000 ! Tasa de cambio & Campaña de tasa cero de reme...
+1 (650) 284-9213Bubka!(ブブカ)
-
- Uchino Law presta servicios jurídicos en...
-
Uchino Law presta servicios jurídicos en inglés y japonés a empresas y particulares con sede en Japón, California y Hawai. Nos encargamos de asuntos corporativos y de planificación patrimonial. Podemo...
+1 (310) 916-3463Uchino Law
-
- Por favor, no dude en contactar con noso...
-
Deje en nuestras manos la compra y venta de inmuebles en San Diego. Apoyamos a nuestros clientes desde el principio hasta el final con el servicio detallado que sólo un japonés puede proporcionar. A...
+1 (310) 525-0615Active realty / Hitomi Gruenberg
-
- Tutoría en línea < I-Can > / Más de 15 a...
-
I Can 3 características ① Con el singular "método pictórico" creado por Keiko-sensei, los caracteres kanji quedan firmemente establecidos en poco tiempo. ② Lectura de libros ilustrados después ...
元小学校の先生が教える オンライン個別指導の アイキャン
-
- JVTA Los Ángeles, Los Ángeles, octubre 2...
-
JVTA Los Angeles está aceptando estudiantes para las clases que comienzan 10/17 ! Por favor, únase a nosotros para una lección de prueba gratuita. 9/14(Jue.): Interpretación y traducción Lección grat...
+1 (310) 316-3121Japan Visualmedia Translation Academy
-
- [Oferta de empleo] Mantenimiento de equi...
-
Nuestra empresa también ofrece pintura de paredes exteriores y diversas reformas del hogar. Con la fuerza de nuestra comunidad local, también podemos ayudar con el exterior ・ pintura del techo, repar...
+81-438-71-1800株式会社章健工業
-
- タイ国内にある日系企業、また日系企業で働く人々を主な対象とし、共済事業を通じてコ...
-
Tailandia-Japanese Development Association (TJDA)は、タイ王国の首都バンコクに社団法人として、2011年4月、タイ王国政府内務省より認可を受け設立されました。 タイ国内にある日系企業、また日系企業で働く人々を主な対象とし、共済事業を通じてコミュニティを図ることを目的としています。 経済的な危険や不測の事故に対する相互の救済、具体的には加入者とな...
+66 (02) 713-6656Thai Japanese Development Association