Mostrar todos empezando con los mas recientes

11381.
Vivinavi Los Angeles
AIMで出産された方、小児科について教えてください。(3kview/3res)
Chat Gratis 2015/06/25 09:22
11382.
Vivinavi Los Angeles
ハリウッドボウルの新ルール(1kview/1res)
Chat Gratis 2015/06/24 22:23
11383.
Vivinavi Los Angeles
ハワイアン航空の日本行きチケット(1kview/13res)
Preocupaciones / Consulta 2015/06/24 14:32
11384.
Vivinavi Los Angeles
日本人らしい英語の間違い(18kview/277res)
Chat Gratis 2015/06/24 12:12
11385.
Vivinavi Los Angeles
市民権と日本国籍(8kview/79res)
Preocupaciones / Consulta 2015/06/24 10:05
11386.
Vivinavi Los Angeles
卓球やりたいです(649view/0res)
Chat Gratis 2015/06/24 06:13
11387.
Vivinavi Los Angeles
Chapter13(自己破産)とは(9kview/63res)
Chat Gratis 2015/06/23 14:43
11388.
Vivinavi Los Angeles
「サムの息子」法、日本で制定は(1kview/3res)
Chat Gratis 2015/06/22 18:29
11389.
Vivinavi Los Angeles
South Bayでのカイロプラクティック(1kview/4res)
Preocupaciones / Consulta 2015/06/22 08:43
11390.
Vivinavi Los Angeles
14歳にグリーンカードを更新するの?(1kview/3res)
Preocupaciones / Consulta 2015/06/22 08:43
Tema

Vivinavi Los Angeles
日本人らしい英語の間違い

Chat Gratis
#1
  • コポンチ
  • 2014/12/10 19:56

長いアメリカ生活のなかで、いかにも日本人らしいオカシイ英語をたくさん見たり聞いたりしてきました。

ALOEをAROEだと思っている人や、BUD LIGHTをBUD RIGHT,SPRITEをSPLITE,MATERIALを
MATEREAL、と書く人など。

ドジャース・スタジアムや、ヤンキース・スタジアムなどと誤って認識している人も多いですね(笑)。
ドジャー・スタジアム、ヤンキー・スタジアムなのに・・・。

ROSECRANSをローズクランスと言う日本人もとても多いけど、正しくは”ローズクラン”です。最後のSは、読まないものなんです。

みなさんのそんな経験を聞かせてください。

#32
  • kuji
  • 2014/12/13 (Sat) 17:33
  • Informe

アンタも英語日本語ヘタじゃん。爆笑!!

#33
  • Rubellite
  • 2014/12/13 (Sat) 21:56
  • Informe

Verizonってベライゾンじゃなくて何て言えばいいの?

#34
  • マルサの男
  • 2014/12/14 (Sun) 02:56
  • Informe

>Verizonってベライゾンじゃなくて何て言えばいいの?

ヴォライゾン。 あそこの会社に当時$400デポジットして、2年経ったから金返せってリクエストしたら、貴方の金は預かってないとのこと。くそカンパニー。だからこっちもそのまま、他の会社に移ったさ。金払わずに。そしたら、金払ってないリストにのっかちまった。あのくそカンパニーめ

#37

#29
ムーチョさん、mobileでした。うっかり!
でも発音はモービル、モバイルって言うのは日本人

#36

デッドボールw

Plazo para rellenar “  日本人らしい英語の間違い   ”   ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.