Info Type
View Option
Sort by Category
Back
Show all from recent
11161. | Vivinavi Los Angeles Irvineでのパートタイム事情(1kview/1res) |
Preocupaciones / Consulta | 2016/02/03 02:22 |
---|---|---|---|
11162. | Vivinavi Silicon Valley さいきん、、、(995view/0res) |
Preocupaciones / Consulta | 2016/02/02 16:59 |
11163. | Vivinavi Los Angeles Priority mail で日本に発送した封筒が紛失したかもしれません。(1kview/3res) |
Preocupaciones / Consulta | 2016/02/02 16:36 |
11164. | Vivinavi Los Angeles ブロガー(1kview/2res) |
Chat Gratis | 2016/02/02 16:29 |
11165. | Vivinavi Los Angeles みなさまの節約、教えて下さい(14kview/15res) |
Chat Gratis | 2016/02/01 13:11 |
11166. | Vivinavi Los Angeles 日本からの通販商品発送方法(4kview/8res) |
Preocupaciones / Consulta | 2016/02/01 02:00 |
11167. | Vivinavi Los Angeles 米国運転免許証から日本の運転免許証取得(4kview/4res) |
Chat Gratis | 2016/01/31 16:18 |
11168. | Vivinavi Los Angeles 2月中旬にロサンゼルスにダンススクールと語学学校の下見に母と行きます。(4kview/13res) |
Preocupaciones / Consulta | 2016/01/29 09:05 |
11169. | Vivinavi Los Angeles 署名 / カルフォルニア州教育委員会 教科書改定案 署名ご協力お願いします。(1kview/3res) |
Chat Gratis | 2016/01/28 19:45 |
11170. | Vivinavi Los Angeles 帰国時の日本円&日本で口座とカードを作る(22kview/51res) |
Chat Gratis | 2016/01/28 08:54 |
Vivinavi Los AngelesIrvineでのパートタイム事情
- #1
-
- tneko
- 2016/02/01 17:09
東海岸からの引っ越しを考えています。
多分、Irvineに住むことになりそうです。
そこでの、日系のパートタイム事情はどのような感じか教えてください。
業種を選ばなければ、比較的すぐ雇ってもらえる感じでしょうか、それとも時間がかかる感じでしょうか?
英会話は日常会話以上のレベルはあります。
あと、実際の仕事探しに便利なサイトや方法があれば教えて頂けると助かります。
宜しくお願いします。
Posting period for “ Irvineでのパートタイム事情 ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
Vivinavi Silicon Valleyさいきん、、、
- #1
-
- HANA
- 2016/02/02 16:59
夜にフライドポテト
昼にチョコレートがむしょうに食べたくなります。
どうしたらいいですか
Posting period for “ さいきん、、、 ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
Vivinavi Los AngelesPriority mail で日本に発送した封筒が紛失したかもしれません。
- #1
-
- yaya~
- 2016/02/01 12:47
Priority mailにて専用の封筒を使い日本に発送したのですが、通常7ー10日間で到着するものが追跡すると10日間経ってもまだロサンゼルスにあるようです。
そこで、レシートの裏に書いてあるクレームセンターに電話をし、調査を依頼しました。最大30日かかり、調査後電話がくることになってます。
中身は、サプリメントできちんと用紙にも記入しました。
郵便局員は、priorityで送っているのであればまず紛失はない。時間が経ってもきちんと届くことが多い、と言ってましたがこのような経験をされた方はいますか?
Posting period for “ Priority mail で日本に発送した封筒が紛失したかもしれません。 ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
Vivinavi Los Angelesブロガー
- #1
-
- 疑問君
- 2016/01/13 23:17
ブロガーの情報を信用していますか?
レストラン情報に明確に金額を記載しているレストランと$マークだけのレストラン。何ででしょうか?
何度かブログ載っていたので行ってみたらガラガラ。味覚は人それぞれなので何とも言えませんが、ブログで絶賛するほど美味ではないのが結構あります。
レストランから頼まれて掲載しているのでしょうか?
Posting period for “ ブロガー ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
Vivinavi Los Angelesみなさまの節約、教えて下さい
- #1
-
- 家計簿ばーちゃん
- 2016/01/20 15:35
アメリカって、ムダ消費というか全然節約しない国だと思います。外食で余ったらドギーバッグに入れて持ち帰りますか?
私は、食べ物を粗末にしたく無いので、スティックシュガーが半分残ったら、持ち帰ります。せこいと思いますが、また人に見られないようコッソリですが、、、(笑)
あとは、穴の空いた靴下やいらなくなったタオルは、洗濯後に、フライパンの油ふき取りに使ってます。
Posting period for “ みなさまの節約、教えて下さい ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
Vivinavi Los Angeles日本からの通販商品発送方法
- #1
-
- mixyz
- 2016/01/03 07:02
みなさんにお伺いします。
海外に在住していて、日本で売っている商品をどうしても購入したいという場合、通販を利用される方がいるかと思いますが、その場合、海外へどうやって荷物を送っていますか?
昔は、親の所に荷物を送って、まとめてENSで送って貰っていました。
他に方法はありますか?
例えば、転送コムのような、手数料を払って発送してもらうとか、楽天市場なら、直接海外発送してもらえるお店で買うとか。
何か便利で、信用が出来て、安く発送してくれる方法をご存知であれば、教えて下さい。
Posting period for “ 日本からの通販商品発送方法 ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
Vivinavi Los Angeles米国運転免許証から日本の運転免許証取得
- #1
-
- 読解力なさすぎやろ
- 2016/01/28 15:45
里帰りの際日本の免許を取得してこようと思っています。翻訳はJAFで出来るそうですが実家から遠く、日本では方向音痴の私にはたどり着けなそうな気がしたのでJAF以外での翻訳できるところを探しています。以下外務省のページの抜粋です。この「政令で定める者」の1と2が誰かわかりません。日本語で書いているのに理解できないのは情けないのですが、教えてください。
政令で定める者
日本語の翻訳文を作成する者として政令で定める者は以下のとおりです。
1)当該外国等の免許証を発給する権限を有する外国等の行政庁等又はその外国の領事機関。(免許証の発給機関又はその国の在日の大使館・領事館等)
2)道路交通法(運転免許に係る部分に限る。)に相当する法令を所管する外国等の行政庁等が、国家公安委員会に対し、 その外国等の免許証の日本語による翻訳文を作成する能力を有するものとして通知した外国等の法人その他の者であって、 国家公安委員会が相当と認めたもの。(台湾の免許証に関して亜東関係協会)
3)自動車等の運転に関する外国等の行政庁等の免許に係る運転免許証の日本語による翻訳文を適切かつ確実に作成することができると認められる法人として国家公安委員会が指定したもの。(JAF)
できれば里帰りの前にLAで出来ることをやって帰りたいです。正直こちらに住んで長いため日本で土地勘がありません。じゃなんで運転するんだとなりますが、日本でも運転できるようになりたいのと身分証明書が欲しいからです。今回里帰りの際は国際免許証をAAAで取得していきます(実技の前に父親に特訓してもらうため)。
Posting period for “ 米国運転免許証から日本の運転免許証取得 ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
Vivinavi Los Angeles2月中旬にロサンゼルスにダンススクールと語学学校の下見に母と行きます。
- #1
-
- JURIII
- 2016/01/24 01:47
こんにちは日本在住の18歳高校生です
まずダンススクールの事についてお聞きしたいのですが、Millenium Dance ComplexやDebbie Reynolds、EDGE Performing ARTs Centerなどのダンススクールは1日だけレッスンを受けられることは出来ますか?それか体験はできますか?チケット制なのはネットで知ったのですが、当日に買うことは可能でしょうか
また、アポが必要なのかも知りたいです。
どなたか情報を教えてくれる方お願いします!
Posting period for “ 2月中旬にロサンゼルスにダンススクールと語学学校の下見に母と行きます。 ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
Vivinavi Los Angeles署名 / カルフォルニア州教育委員会 教科書改定案 署名ご協力お願いします。
- #1
-
- Uz777
- 2016/01/25 01:52
賛同できる方は是非署名をお願いします。
あべなでしこさんのブログから。
********************************************************************
School textbook is not propaganda advertisement.
教科書はプロパガンダではありません!
カルフォルニア州教育委員会公立高校カリキュラム改正案が、「日本軍慰安婦は性奴隷、20世紀最大の人身売買」という内容になっています。詳細はこちら
それに対し「捏造慰安婦問題草の根の会」が署名を立ち上げました。
ご賛同いただける方、署名ご協力お願いいたします。
********************************************************************
詳しくはこちらまで。
http://nadesiko-action.org/?p=9526
Posting period for “ 署名 / カルフォルニア州教育委員会 教科書改定案 署名ご協力お願いします。 ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
Vivinavi Los Angeles帰国時の日本円&日本で口座とカードを作る
- #1
-
- 現金がいる
- 2016/01/17 02:39
もうすぐ里帰り帰国ですが、少々まとまったお金が必要です。と言っても5〜60万円くらいですが。結婚式が2回と姪の入学祝いと甥の高校卒業祝いと大出費です(涙)。
いろいろなサイトでもここでもたくさんトピックとしてあがっているので一通り読みましたが、今回現金が必要なのでいまいちどの方法がいいのかがわかりません。
今までは買い物に行った際に自分のカードで払っていたのですが、今回少し長い里帰りですので母に生活費として少し現金を渡したいと思っているので、基本的に現金のみが必要です。
上手く説明ができないので箇条書きにします。
ー私は
・日本で働いた経験なし
・銀行口座、郵便口座?などない
・アメリカのクレジットカードしかない
ー希望
・日本のクレジットカードが欲しい(日本国内のネットでの買い物を姉に頼んでいる少々煩わしいし、頻繁に頼めない為)
・自分の口座が欲しい(仕送りや送金の為)
・帰国時に現金が50万円ほど必要
以上です。現金は国際為替切手やトラベラーズチェックでも後に現金かできればいいです。手数料などはできれば抑えたいです。
USPSのサイトでInternational Money Orderともう1つ似たようなものを見つけましたが違いとそれぞれの縛りが理解できませんでした。
どうぞよろしくお願いいたします。
Posting period for “ 帰国時の日本円&日本で口座とカードを作る ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- Proporcionamos un espacio de transporte ...
-
Proporcionamos un espacio de transporte seguro y cómodo, con un sistema de despacho GPS para un despacho ・rápido y fiable de los vehículos, así como taxis asistenciales y taxis jumbo para grandes grup...
+81-438-36-7755京成タクシーかずさ 株式会社
-
- Un salón casero escondido situado en Yan...
-
Un salón casero escondido situado en Yana, ciudad de Kisarazu. TRATAMIENTO TOTAL DE ACEITES ・ Ofrecemos un extenso menú corporal que incluye masaje tradicional tailandés, los tan comentados peelings h...
+81-70-3355-5512Naturalist room honey.m
-
- Monitores de ensayos clínicos japoneses ...
-
El Grupo de Apoyo a la Salud HGMI siempre está buscando personas que quieran contribuir a la sociedad participando en ensayos clínicos. Se pagan honorarios a quienes participan en ensayos clínicos. Lo...
+1 (201) 681-5096HGMI Health, INC.
-
- Se buscan donantes de óvulos. Honorarios...
-
★ Mujeres sanas de entre 20 y 30 años ★ Gastos de transporte pagados *Por favor, no se preocupe si no tiene coche. ★ Si se inscribe desde lejos, por ejemplo en otro estado, le pagaremos el billete de ...
+1 (310) 444-3087LA Baby Fertility Agency
-
- Estilista popular Verano pondrá de relie...
-
La popular estilista Summer sacará a relucir tu nuevo encanto ! 20% de descuento en tu primera visita ! Ofrecemos una amplia gama de menús capilares tanto para mujeres como para hombres. Cortes de pel...
+1 (408) 627-2457Summer Hair Salon
-
- Si se trata de la cantidad de bienes que...
-
Confíe ・ Nichidori, con su probada trayectoria, es conveniente para "servicios de mudanzas al extranjero de EE.UU. a Japón". Para consultas sobre mudanzas en solitario o en familia, póngase en contac...
+1 (206) 892-8103NIPPON EXPRESS U.S.A., INC. / Sea Tac / Seattle Branch
-
- Por favor, no dude en contactar con noso...
-
He vivido en Las Vegas desde 2008, por lo que tengo un amplio y profundo conocimiento ・local de la zona. Tengo más de 20 años de experiencia diversa en Japón, habiendo trabajado en muchos países y co...
+1 (702) 635-6249Junko Shimada/Realty One Group
-
- El único acuario de la prefectura de Toc...
-
El Acuario de Nakagawa se construyó para dar a conocer la naturaleza y la cultura de la región de Yamo, al norte de la prefectura de Tochigi. El acuario presenta el "río Naka", un arroyo cristalino qu...
+81-287-98-3055栃木県なかがわ水遊園
-
- Empresa de contabilidad estadounidense. ...
-
Apoyo fiscal entre Japón y Estados Unidos ! Procedimientos rápidos y cuidados posteriores ! Japonés ・ Inglés en ambos sentidos.
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services / Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)
-
- Somos un grupo de coro con sede en Westc...
-
Las mujeres japonesas que viven permanentemente ・ en la ciudad de Nueva York ! La práctica es todos los miércoles a las 10 ~ 12 del mediodía en la iglesia en Scarsdale.
女声コーラスグループ 花みずき
-
- La pizzería 'Goccia', justo enfrente de ...
-
En Goccia, una pizzería junto a la costa de Hojo, podrá disfrutar de pizzas elaboradas con ingredientes de temporada, por lo que no importa cuántas veces la visite, podrá disfrutar de un menú diferent...
+81-470-49-5755Goccia
-
- Our House, a las afueras de la estación ...
-
Cuando uno pasa por delante del restaurante por la noche, oye las luces cálidas y las voces alegres del local y acaba pasándose por allí. Los clientes habituales dicen que el volumen de la comida y el...
+81-90-9372-2581わが家
-
- Café único con arándanos ・ higos ・ verdu...
-
A cinco minutos en coche del primer Intercambiador de Kanada después de la Aqualine, relájese libremente en nuestro café único con arándanos ・ higos ・ verduras, etc. de nuestra propia granja, que har...
+81-438-41-1216果実農園 カインの里
-
- Es la primera tienda de Japón especializ...
-
Es la primera tienda de Japón especializada en nata fresca. La tienda presume de una nata fresca increíblemente rica, posible gracias al apoyo de la Industria Lechera Takanashi. La tienda ofrece helad...
+1 (808) 376-0435MILK
-
- Peluquería japonesa-japonesa ! Estilista...
-
Cada estilista de American Salon es independiente y ofrece un servicio único. Por lo tanto, los precios no son los mismos, así que por favor consulte los detalles con cada estilista antes de venir al ...
+1 (310) 373-6667AMERICAN SALON