แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

1.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
質問(654view/38res)
อื่นๆ วันนี้ 08:14
2.
วิวินาวิ ฮาวาย
Mint Mobileをお使いに方に質問です。(11view/0res)
คำถาม / สอบถาม วันนี้ 04:53
3.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
独り言Plus(133kview/3113res)
สนทนาฟรี เมื่อวานนี้ 22:02
4.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
発達障害のつどい(76view/5res)
สนทนาฟรี เมื่อวานนี้ 21:48
5.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
高齢者の方集まりましょう!!(107kview/684res)
สนทนาฟรี เมื่อวานนี้ 17:35
6.
วิวินาวิ ฮาวาย
W-4の記入 Steo3(264view/2res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ เมื่อวานนี้ 16:22
7.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
ウッサムッ(124kview/532res)
สนทนาฟรี เมื่อวานนี้ 09:23
8.
วิวินาวิ เซี่ยงไฮ้
上海でのおすすめの運動方法(2view/0res)
สนทนาฟรี 2024/06/24 09:04
9.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
高齢者の高血圧、対策(190view/11res)
คำถาม / สอบถาม 2024/06/23 12:58
10.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
Prefab ADU(246view/16res)
คำถาม / สอบถาม 2024/06/22 09:40
หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ

สนทนาฟรี
#1

海を渡ってここロサンジェルに来られた方はロスと日本との行き来に
関し常に何かを気にかけていると思います。

もし何か言いたいこと、質問等があればドンドン書き込んでください。
私も間口を大きくして「何にか」を書いてみます。

例:
皆さんは日本へ帰国したときどのような手段で電話をしていますか。

飛行機内の席はどの場所が好みですか。Aisle or Window、前方、後方、

どのエアラインの食事がおいしいと思うか。

地方へはどの交通手段を使うか。

など、など、

#2871

総領事館への問い合わせで、私のように元日本人は特段の理由、に含まれるので先に言及したTemporary Visitor Visa を申請できます。現在日本からのドキュメントを待ってます。来月の日本行きに間に合うように・・・

#2872

ハッピーハロウィンさん、


切羽詰まった理由があるんですね。頑張って行ってらっしゃい。。。


私なんか何もないので観光で入れる日が来るまで「ジッと我慢の子」で待ちます。

この夏までにはと期待はしていますが。


また、誰もが日本へ入れるようになると、再度、NRT の外人用入国検査場は地獄のようになるので、

今度は前出の早朝5時に HND に到着する ANA の便にしようかと思っています。この時間は

東南アジアからの便は全然ないはずなので。

ただこの早朝は私の場合、なぜか、体力的にかなりつらいんですよ。でも入国検査場で
あまり長いこと並ばないのは絶対に有利です。

#2873

Travel for tourism is still not permitted. Visa-free travel is suspended. Travelers who believe they qualify for an exception to Japan’s strict entry controls should contact their nearest Japanese Embassy or consulate for information.

#2874

>Travel for tourism is still not permitted.


まったくねぇ、いつになったら日本へ行けるのだろう。

#2875

世界旅行関係ではトップユーチューバーのオノダさんが半年前だかウクライナに行った時の動画です。

この頃は平和でしたね。


https://youtu.be/PWVJi_ewJG8

เขียนใน“ 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง