표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
1. | 비비나비 하와이 ハワイにほぼ友達がいません(1kview/13res) |
고민 / 상담 | 어제 22:35 |
---|---|---|---|
2. | 비비나비 하와이 Channel-Jについて(8kview/69res) |
질문 | 어제 22:25 |
3. | 비비나비 하와이 さよなら TV JAPAN(1kview/10res) |
오락 | 어제 22:23 |
4. | 비비나비 하와이 Montessori Community Schoolの進学率について(2kview/23res) |
질문 | 어제 20:03 |
5. | 비비나비 로스앤젤레스 ウッサムッ(103kview/497res) |
프리토크 | 어제 18:23 |
6. | 비비나비 로스앤젤레스 保育園(183view/7res) |
배우기 | 어제 17:51 |
7. | 비비나비 로스앤젤레스 日本国民じゃないけど日本で早期退職はしたいです(152view/7res) |
질문 | 어제 16:03 |
8. | 비비나비 로스앤젤레스 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(365kview/4272res) |
프리토크 | 2024/05/31 23:17 |
9. | 비비나비 로스앤젤레스 日本のコストコで買える電子ピアノについて(338view/1res) |
질문 | 2024/05/31 13:20 |
10. | 비비나비 뉴욕 投資(16view/0res) |
질문 | 2024/05/31 03:43 |
비비나비 로스앤젤레스英語で聞きたい事があります
- #1
-
- さき
- 메일
- 2019/10/12 22:48
恐れいりますが、恋愛系の英語でうまい表現が見当たらず困っています。下記の英語わかる方ぜひ教えてください。
①たいして話すこともないのにどうしていつも電話してくるの?家に帰るまでの暇つぶし?
②あなたはI miss you , i want to see you というような私に会いたいんだっていう意思表示をしないくせに、
私に会いたがるのはどうしてですか? それで相手に気持ちが伝わると思ってるの?
③あなたは大事な物を得る為に何の妥協もしていません。そんな事で本当に大事な物が手に入ると思ってるの?
この3点です。
どうぞよろしくお願いします
- #2
-
- furi2
- 2019/10/12 (Sat) 23:58
- 신고
>あなたは大事な物を得る為に何の妥協もしていません
"何の努力もしていません"という事ですよね。
スミマセン、英語の事は得意な他の方にお任せします(^^;)
以前に自分がそういう系統の質問を投げかけた時、
つまり、なぜ○○しないの? => 普通○○するでしょ?○○してよ。
という意図のなぜ?が相手にとって遠回し表現過ぎて、"なぜ"をアホみたいに考え続け、
例えば①なら、because I wonder how you are doing. というアホみたいな答えが返ってくる、
という事態に陥ったのを思い出しましてコメントしてしまいました。。w
意図が伝わるといいですね :)
- #3
-
- うわー キモッ
- 2019/10/13 (Sun) 08:12
- 신고
恋愛セリフまで他人に聞かないとけないなんて。
- #4
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2019/10/13 (Sun) 12:14
- 신고
恋愛経験も英語も出来ないおとっつぁんに聞かれても。
自分で考えましょうね。
- #5
-
- とん
- 2019/10/13 (Sun) 14:49
- 신고
どういう関係性の人に対してなのかと、どういう状況で上記のことを言いたいのかが分からないから訳しにくい。かなり喧嘩腰な文章だけど縁切ろうとしてるのか、煮え切らない相手の気持ちを確かめようとしてるのかで言い方変わってくるが。それと2は相手が会いたいって言ってるからこその疑問なんだろうが、「i want to see you というような私に会いたいんだっていう意思表示をしない」って部分と矛盾するんだが。もしi want to see youって相手が言ってないなら相手が何と言ったからあなたは相手が会いたがってると思ったの?それと3も抽象的すぎで「大事な物」って何を指すの?それと何を妥協しないと大事な物を得られないの?
- #9
-
- くまさん
- 2019/10/14 (Mon) 07:37
- 신고
無視したら?
向こうもそこまでって感じだし、あなたも英語できないならコミニュケーションもこれ以上無理でしょ
変に深くなると面倒な事になるかもよ
- #11
-
- 気になる・・・
- 2019/10/14 (Mon) 10:05
- 신고
#5さん、まぁそう野暮なこと言わなくても 笑 もちろん煮え切らない相手の気持ちを責めたいんでしょうよ。
I miss you, i want to see youとは言わないけど、Hey, let's go hang outとかDo you want to go get something to eat?くらいは言うんだよ。
大事なものってトピ主が二人の間に育っていくと思っている「関係」でしょ。妥協はプライドとか自分のスタイルを曲げるってことじゃない?自分にとって重要な会話はトピ主に頑張るほうが本人のためだけど、この質問の答えはこんなとこでしょう
① 好きな子と話したいに決まってる。
② そういう表現方法を使うタイプじゃない。でも会おうよって誘ってるんだから同じことだろう。
③ まだそれほど大事かどうかわからないけど、ゆっくり自然に育っていくと思ってた。
以上、暇つぶし!
- #12
-
- とん
- 2019/10/14 (Mon) 12:01
- 신고
#11さん、野暮ですみません(笑)仕事で翻訳することが多くついつい仕事モード入ってました。
トピ主さん、#5で書いたようにもう少し詳しい状況が分かれば訳せるのでまだ英文が必要なら不明な点をクリアにしてみて。
- #13
-
- 意訳すれば
- 2019/10/14 (Mon) 15:03
- 신고
① Buzz off!
② Get out of my face!
③ Get lost!
- #14
-
- 蝶々夫人
- 2019/10/14 (Mon) 17:52
- 신고
If you want me to be your girlfriend, treat me better.
態度が曖昧な彼に直球で聞いてみては?
- #15
-
- びっくりこ
- 2019/10/14 (Mon) 23:11
- 신고
この程度のことを聞くなんて、コミニュケーションがとれなくて破局するのは、目に見えてる。
- #18
-
- かの
- 2019/10/15 (Tue) 07:45
- 신고
ええ〜〜 そんなこと言わなくても。自分だってそういう頃はあった筈。学校で教えてくれる英語じゃないし。可愛いじゃないですか。
- #19
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2019/10/15 (Tue) 08:34
- 신고
↑だったらあんたが英訳を書いてあげてちょーだいな。
- #20
-
- かの
- 2019/10/15 (Tue) 09:30
- 신고
1. Why are you calling me all the time when you don't have much to talk about? Are you trying to kill time or something?
2. You never say things like "I miss you or I want to see you" but you always want to see me. Do you think that's gonna work?
3. You haven't compromised anything. Do you think you can get what you want without giving anything up?
こんな感じ?日本人英語ですいません。あとは誰か直して。
- #22
-
- かの
- 2019/10/15 (Tue) 09:45
- 신고
ちょっと端折った感がありありですいません。2. の後半は
but you always DO want to see me. Do you think that's gonna work when you want to tell someone that you like her?
がいいかな。だから翻訳は嫌なのよ~~。英語が上手い方直してね。
- #24
-
- ハッ
- 2019/10/15 (Tue) 11:41
- 신고
かのさんの英語読んで、、あまりにしっかりしてるから、、経験ありそうな人ですね。
- #25
-
- Sigh
- 2019/10/15 (Tue) 12:46
- 신고
こういうのって英語がどうのというよりも、既に他の人も指摘してるがまどろっこしいことしてないでズバリと自分が知りたいこと質問するか、自分の意見をバシッとぶつけた方がいいんだよね。とくに最後の文なんて「何言ってんだこいつ」って感じだし。
- #26
-
- 気になる・・・
- 2019/10/15 (Tue) 13:57
- 신고
男性陣は厳しいな 笑 ただ確かに英語がどうとかは全然関係ないし、自分の気持ちをストレートに伝えないままで彼のあやふやな態度に怒るのは得策じゃない。自分が受身で相手にリードして欲しくてもそういう性格の相手じゃなかったらどうしようもないのよ。
①たいして話すこともないのにいつも電話してくるのは私のことが好きだから?
②I miss you とかI want to see youって言って欲しい
③プライドを守ってるつもりなのかもしれないけど、そんなあやふやな態度じゃいつまでたっても付き合ってるって言える関係になれなくて不安
と直球を投げてみれば? 今の言い方ではなぞなぞみたいで自分が求めている返事は返って来ないと思うよ。
- #33
-
- できちゃった結婚まっしぐら
- 2019/10/16 (Wed) 09:24
- 신고
① 英語がチンプンカンプンで、電話では全く意思疎通が出来ない。そもそも電話番号を教えたのは?
② 意思疎通ができなくても会えば身体で語り合える。
③ 早く本気でもっと私を求めなさいよ!
- #34
-
- そーですよね
- 2019/10/16 (Wed) 09:48
- 신고
#26さん
是非トピ主さんに英語で教えてあげて下さい!
- #35
-
- 気になる・・・
- 2019/10/16 (Wed) 12:13
- 신고
え~#34さんが教えてあげたらいいと思うけど
- #36
-
- ははは
- 2019/10/17 (Thu) 11:02
- 신고
ただ遊ばれているだけの都合のいい女っぽい。
- #37
-
- とも
- 2019/10/17 (Thu) 12:42
- 신고
貴方は彼の事をどう思ってるの?
好きでも無ければもう電話して来ないでと言えばややこしい英語
聞かなくていいのに?
- #38
-
- 私好きです
- 2019/10/17 (Thu) 14:47
- 신고
私「かの」さん個人的に好きです。他のトピでも人を貶めるようなコメントもないし意見も感情的ではなくきちんと書いてるし色々考えてものを言えるタイプと思う。大人だと思います。
- #39
-
- かの
- 2019/10/18 (Fri) 11:04
- 신고
わ~ありがとうございます!すごく嬉しいです。びびなびは在米日本人の狭い社会のための特殊なサイトなので、普通に情報交換して助け合ったり出来るサイトであればいいのにといつも思うんですよ。誰かを貶めたり攻撃したりするのがガス抜きだと思っていたり、小学生並みの悪口の言い合いがしたい方達はそういう人達が集まる別のサイトに行ってくれればいいのにって心の底から思います。でも本当は普通の情報交換がしたい人がほとんどだと思ってます。倍金萬さんやLAの女性警察官の方もそうだし。
#37さん、トピ主さんは彼のことが好きじゃなかったらこんな質問しないですよ!
でも見てくれていないみたいですね~。
- #40
-
- とも
- 2019/10/18 (Fri) 15:20
- 신고
彼の事を好きなんだ、
好きな彼から電話が来たら嬉しいのに!暇つぶしだの何だの普通言わないけど。好きだったら自分から意識表示すれば。自分の事相当評価してるのね。
- #41
-
- かの
- 2019/10/21 (Mon) 10:16
- 신고
なるほど~、ともさんはきっとすごく素直な性格なんですね。確かに好きな彼から電話が来たら嬉しいはずなのに逆に不満を感じるのは彼の煮え切らない態度に上から目線になってるだろうし手放しで大好きってわけではない感じですよね。でもなんとなくだけど逆に自己評価が低い人のような気がするなぁ。
- #42
-
- とも
- 2019/10/21 (Mon) 13:28
- 신고
さきさんは未だこの彼とお付き合いしてないのね。多分?
ま、付き合っても上手くいかない感じがする?
- #43
-
- omg
- 2019/10/21 (Mon) 16:19
- 신고
you are not transgender are you?
とやかく聞くより、上記を確かめた方がいいんじゃないの?
- #44
-
- _
- 2019/10/21 (Mon) 16:43
- 신고
なんか何時も皆、’トピ主たちに踊らされてる’感がある。
- #45
-
- んなこたぁない
- 2019/10/21 (Mon) 18:30
- 신고
皆んな暇つぶしでしょ
“ 英語で聞きたい事があります ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 샌디에이고에 활기찬 일본계 시니어 빌리지를 만들자 !
-
샌디에이고에 활기찬 일본계 시니어 빌리지를 만들자 !
+1 (619) 993-6890Senior Village Sakura
-
- 퀄리티 라이프의 향상에 아름다운 치아를 … 노구치교정치과입니다. 로스앤젤...
-
치료비는 투명하게 계산! 보험 적용도 도와드립니다. 부분교정 $ 2,150 ~ 교정 비용은 사전에 모두 명확하게 설명해드립니다. 일시불, 할부, 각종 결제 방법의 취급 및 보험 청구 절차도 도와드립니다.
+1 (310) 540-2113野口矯正歯科医院
-
- 맛있고, 즐겁고, 활기차게, 고향인 이치하라시에서 출발 ! 『원하트 에이...
-
맛있고, 즐겁고, 활기차게, 고향 이치하라시에서 출발 ! 1차 가공 이외의 OEM 상품에 대한 상담은 상품 기획부터 개발의 도움은 「주식회사 원하트 에이전트」에 문의해 주세요 ! 키친카를 이용한 음식점의 프로듀싱도 맡습니다.
+81-436-37-6441株式会社 ワンハートエージェント
-
- 2021年11月アメリカ拠点設立!所属ライバー8000名以上!▶ライブ配信者の発...
-
「ライバー(LIVEアプリ配信者)」「ファン」「提携企業様」など様々な人々の繋がりを創出するライバープロダクションです。所属ライブ配信者さんのサポートにおいては、配信だけでなく将来を見据えたサポートを目指します。ライブ配信者さんの発掘から育成・企画プロデュース活動・持続可能なサポート体制で市場規模拡大中の「ライブ配信業界」の発展の為に貢献致します。
+1 (434) 879-6008NEXTWAVE 公式ライバー育成事務所
-
- Torrance에 있는 일본 북의 종합시설에서 일본 문화를 접하고 몸과 ...
-
Torrance에 있는 일본 북의 종합 시설입니다. 와다이코 전용 방음 스튜디오 2곳을 완비. 성인부터 어린이까지 폭넓게 교실을 운영하고 있습니다. 일본 북 연주, 교실, 북 대여, 스튜디오 대여, 북 판매, 수리 등 종합적인 시설을 갖추고 있습니다.
+1 (424) 558-3118ASANO TAIKO U.S., Inc.
-
- 로스엔젤레스의 해상 운송의 전통입니다. 소량 화물부터 자동차 ・ 오토바이...
-
일본 국내는 물론 전 세계로의 화물 수령부터 배송까지 일본인 직원이 정성을 다해 도와드립니다. 수출입에 관계없이 복잡한 절차는 모두 저희에게 맡겨 주십시오. 인터라인은 수년 동안 아시아 주요 지역에 독자적인 사무소와 파트너를 구축하여 50개국 이상으로 사업을 확장해 왔습니다. 시시각각 변화하는 운송업계에서 요구되는 경쟁력 있는 요금과 유연한 대응 등 ...
+1 (310) 834-5500Interline
-
- GTO 지부 회원 간의 교류, 친목 활성화, 일반 정세 정보 교환의 장 ...
-
< 주요활동 > ・ 지부 정기총회 ( 연 3회 ) ・ 취임 후 연수 개최 ( 연 2회 ) ・ 치안위원회 활동 ( 주치안당국 정보교류회 개최 등 ) ・ 문화위원회 ( 골프대회 및 일일투어, 신년회 개최 등 ) <1865> <1965> 교육위원회
문화위원회 골프대회, 일일투어, 신년회 개최 등 +52 (462) 624-1700メキシコ日本商工会議所
-
- 일본계 최저가 라스베가스 대자연 투어. 그랜드캐년 국립공원, 모뉴먼트 밸...
-
라스베가스 시내투어, 국립공원 투어부터 인기 쇼의 저렴한 티켓까지 라스베가스 여행은 파크투어에 맡겨주세요 ! ! ・ 그랜드캐년 당일투어 ・ LA에서 출발하는 비행기로 가는 그랜드 캐년 당일치기 투어 ・ 앤텔로프 당일치기 투어 ・ 인기 일루미네이션 투어 ・ 쇼핑 투어 ・ 스카이 다이빙 인기의 실크로드 두 솔레이유 O ( ) 오
... +1 (702) 625-1516Park Tour Services, Inc.
-
- 집에서 체험하는 오마카세 / 일본 요리의 진수를 맛보다
-
모든 요리는 러브 레터 일식 요리의 최고를 향한 열정과 추구는 토모카세의 창립으로 이어졌습니다. 모든 감각을 아우르는 추억을 선사하는 것을 전문으로 하고 있습니다. 그리고 환대에 대한 헌신을 핵심으로 하여, 우리의 사명은 집이나 결혼식, VIP 행사, 생일 파티, 기업 식사 등 다양한 장소에서 편안하게 즐길 수 있는 경험을 제공하는 것이 우리의 사명입니다...
+1 (646) 661-3260Tomokase / Omakase at Home
-
- 자동차를 팔려면 매입만족도 1위의 Bubka! ! 호평의 무료 출장감정 ...
-
토랑스와 코스타메사에 위치한 자동차 매입 전문점입니다. 철저한 비용절감을 통한 고가 매입이 저희의 가장 큰 강점입니다. 애차의 가치를 알고 싶으신 분, 귀국을 앞두고 계신 분, 차량 교체를 생각하시는 분, 꼭 저희의 무료 출장 감정을 이용해 주세요 ! 일본인의 세심한 서비스를 약속드립니다 !.
+1 (424) 271-0838Bubka!
-
- 우리는 어르신들을 위해 최선을 다해 응원합니다. 신원보증인 ・ 신원보증인...
-
양로원에 들어가고 싶은데 보증인이 없다. 이런 간절한 고민이 있으신가요 ?
종신생활 지원의 모든 것을 저희와 함께 해드립니다. 신원보증인 ・ 신원보증인을 맡아드립니다. 요양보험 ・ 행정 등에서는 대응할 수 없는 모든 것을 돌봐드립니다. 매일 건강하게 지내시는지 정기적으로 방문합니다 생전 정리 ・ 유품정리 ・ 빈집 정리 처분 ・ 고령... +81-436-43-6222シニア生涯支援協会(一般社団法人 菜々海)
-
- 이 길잡이 교재는 세계 각국에 살고 있는 일본인 자녀들을 위해 전문 강사...
-
"이 지구 어딘가에 있는 너의 힘이 되고 싶다." 학원 강사를 생업으로 삼은 지 어느덧 10년이 넘는 세월이 흘렀습니다. 훌륭한 제자들을 만난 덕분에 사립 중학교, 고등학교, 대학교 등 각 입시에서 매년 다수의 상위권 진학자를 배출할 수 있게 되었습니다. 이 지도력은 어디까지 통할까? 세계의 가정교사 '온라인 장인 takumi'는 나 자신의 도전이다 !...
+81-584-32-4990オンラインプロ家庭教師「匠takumi」
-
- 일본어 가이드 투어로 가이드북에 실리지 않은 에피소드를 들으며 감동적인 ...
-
1945년 9월 2일 도쿄만에 정박 중인 전함 미주리호에서 항복문서 조인식을 가짐으로써 제2차 세계대전이 공식적으로 종결되었다. 현재 전함 미주리는 1941년 12월 7일 진주만 공격으로 침몰한 전함 애리조나와 함께 2차 세계대전의 시작과 끝을 상징하는 형태로 마주보고 진주만에 정박해 있다. 전함 미주리호는 세계에서 가장 마지막까지 현역으로 활약한 미국 전...
(808) 455-1600Battleship Missouri Memorial
-
- 아기부터 성인까지 폭넓게 치료하고 있습니다. 치아는 평소의 관리가 중요합...
-
치아를 자꾸 뒤로 미루고 있지는 않나요 ? 실제로 아프고 난 뒤에는 큰 치료로 이어질 수 있습니다. 반년마다 한 번씩은 치과에서 체크해 보세요.
+1 (808) 518-8696中谷歯科医院 | Natsuko W. Nakatani, DDS
-
- 일본행 국제택배, 구매 ・ 바이어의 상품 배송, 드롭쉽 ・ 배송 업무도 ...
-
미국 서해안에서 일본까지 어느 곳보다 빠르고 확실하게 배송해 드립니다. 영업일 : 월 ~ 금 영업시간 : 9:00~18:00 : 00 글로벌 수입 서비스 드롭 ・ 배송
바이어 익스프레스 ・ 익스프레스 무빙팩 와인팩 신문 ・ 잡지 구독 서비스 ■ 짐 임시 보관 ( 일정 기간 무료 ) ■ 귀향자 탁송 +1 (424) 312-1143OCS AMERICA INC.